Skip to main content

Abstract

In respect of natural scientific quality (quantification, precision, methodology, etc.), the best of classical physico-theology met (or even set) the highest standards of unprejudiced, professional natural philosophy. The natural scientific fundament of their theological conclusions was a systematic, objective, and quantified analysis of empirical data. We shall try to show this, in brief, in the example of their cosmological doctrine.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 149.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Ray, p. 45.

  2. 2.

    Derham, Astro-Theology, pp. xl–xlvi.

  3. 3.

    In the Preliminary Discourse of the Astro-theology, Derham says about the new astronomical system that it “extends the Universe to a far more immense compass, than any of the other Systemes do, even to an indefinite space; and replenishes it with a far more grand Retinue than ever was before ascribed unto it” (p. xl). He adds that “as Myriads of Systemes are more for the Glory of God , and more demonstrate his Attributes than one, so it is no less probable than possible, there may be many besides this which we have the priviledge of living in” (pp. xliv–xlv; the French translation of 1729 exaggerates the original a bit: “Il n’est donc pas moins possible que probable qu’outre le tourbillon en lequel nous vivons, il y a une infinité d’autres que nous ne connaissons point”).

  4. 4.

    In the Astro-theology, Derham says that “〈in Figure № 3,〉 the Solar Systeme is set in the Center of the Universe… And so it may be looked upon by us… But whether it be really so, whether it be in the Center of the Universe… is a difficulty… above our ability to fathom, although not at all improbable” (pp. xlii–xliii). Maupertuis’s statement (Essay de cosmologie) is only to the effect that the Sun is immobile (but this probably implies that the Sun is at the centre of the entire Universe): “le Soleil immobile, ou presque immobile dans le lieu des Cieux où il est placé, avoit un mouvement de révolution sur son axe” (Tonelli ed., vol. I, p. 52). Nieuwentyt on the contrary argues that it is just possible that not the Sun but the Earth is at the centre of the Universe for, he says, experts disagree on this point (see XXX. Beschouwinge: Van het Onbekende). To judge by his argumentation, he would have preferred the geocentric model.

  5. 5.

    Derham, Astro-Theology, p. lvi: “…the Maintainers of the new Systeme conclude those Planets, yea all the Planets of the Sun and of the Fixt Stars also, to be habitable Worlds; places as accomodated for Habitation, so stocked with proper Inhabitants. But now the next Question commonly put is what Creatures are they inhabited with? But this is a difficulty not to be resolved without a Revelation, or far better Instruments than the World hath hitherto been acquainted with.Maupertuis is equally cautious: “…ces vastes corps de planetes, ayant déjà tant de choses ­communes avec la Terre, peuvent encore avoir de commun avec elle d’être habités” (Essay de cosmologie, Tonelli ed., vol. I, p. 55).

  6. 6.

    Cf. Derham, Astro-Theology, pp. li–lii: “…that there are Seas, or great Collections of Waters, and consequently Rivers, Clouds, Air and Vapours in the Moon, I shall make out from some of my own Views and Observations…” (apparently, the names of the ‘lunar seas’ like, e.g., Pontus Euxinus etc. were imposed at this time).

  7. 7.

    Cf. Maupertuis, Essay de cosmologie, Tonelli ed., vol. I, pp. 55–56: “L’astre qui éclaire nos nuits, la Lune, est une de ces planetes secondaires… Les corps des planetes secondaires, opaques comme ceux des planetes du premier ordre, peuvent faire conjecturer qu’elles sont ­habitées comme les autres.”

  8. 8.

    The angle of tilt, on the plane of the ecliptic, of the axis of the Earth, was also exactly measured. On the form of the planets, and on that of their orbits, see Maupertuis’s Essay de cosmologie, vol. I, p. 66. The whole third part of the Essai de cosmologie is a fact-filled status quaestionis of cosmology. Part of Buffon’s text De la nature is an agreeing description of our solar system (Histoire naturelle, vol. 1, especially pp. 173–175).

  9. 9.

    Cf. Maupertuis, vol. I, p. 65: “…dans sept ou huit minutes ilsscil. les rayons de lumière〉 arrivent à nous.” This is approximately the same as what is affirmed by present-day astronomy.

  10. 10.

    “〈Ik zal〉… aan een yder… versoeken; dat hy… by sigh selfs… gelieve te gaan nedersitten en met ernst na te denken; Eerst: Indien hy sagh dat 1. Niet eene, maar seer vele 2. En verscheidene, 3. Van alles, en dat meer is, van haar selfs geheel onbewuste saken, 4. Yder dikwils op een bysondere maniere, 5. Dogh egter geduurighlyk onveranderlyk, en na den selven regel, 6. Niet eenmaal, maar in een menigte van gevallen en tyden, werken en bewogen werden; 7. En sonder dat een enige van die alle dese beweginge aan sigh selfs geven kan, 8. En sonder dat sy uit sigh selven dus kunnen te samen komen, een uitwerksel buiten haar eigen kennisse voortbrengen; 9. Het welke, als alleen eenige weinige of dikwils maar een enige van deselve ontbrak, of niet in die volmaaktheit, of wel geheel niet soude kunnen voorgebragt werden; 10. Schoon het selve uitwerksel in sigh selfs, van een groten dienst en nuttigheit, en dikwils van een seer gewigtigh gebruik is: Of hy anders soude kunnen oordeelen, als dat alle dese tot dat einde gemaakt, en met dat oogmerk te samen gebragt waren, om, het geen men door haar siet geschieden, uit te werken? En ten anderen, Indien dit eerste waar is; dewyl dese saken in sigh selfs van alles onwetende en onkundig syn; of niet yder moet toestaan, dat dese alle door een wys en sigh des verstaande Maker, voort- en te samen gebragt syn, die dit einde daar door beoogt heeft? En of ymand sigh soude kunnen wys maken, dat in dit alles alleen een los gval, of andere oorsaken, en sigh onbewuste natuurwetten, die sonder verstant werken, plaatse gehadt hebben; en dese saken in al haar omstandigheden en bewegingen tot dit einde hebben kunnen bestieren?” (Nieuwentyt 1730, p. 23, § 29: Ways of proving that there is a God, in a general presentationDe bewijsmaniere dat’er een Godt is, in het algemeen voorgestelt; highlighting by Nieuwentyt. Transl. by M. Vassányi.)

  11. 11.

    Cf. Derham, Astro-Theology, pp. 209–210: “As God ’s Works have been shown to be manifest Demonstrations of his Existence; so they are no less of his Perfections, particularly of his infinite Power, Wisdom and Goodness; inasmuch as every Workman is known by his Work. A Palace that should have nothing defective in Situation, Beauty, or Convenience, would argue the Architect to have been a man of sagacity…” (Derham’s emphasis).

  12. 12.

    This classical question is put, e.g., by Leibniz in the Essays on Theodicy, part one, § 20.

  13. 13.

    See Traité de l’existence de Dieu, I/88: “Il n’est point question de critiquer ce grand ouvrage 〈scil. l’univers〉. Les défauts qu’on y trouve viennent 〈1〉 de la volonté libre et déréglée de l’homme, qui les produit par son déréglement; ou de celle de Dieu, toujours sainte et toujours juste, qui veut 〈2〉 tantôt punir les hommes infidèles et 〈3〉 tantôt exercer par les méchans les bons qu’il veut perfectionner. Souvent même 〈4〉 ce qui paroît un défaut à notre esprit borné, dans un endroit séparé de l’ouvrage, est un ornement par rapport au dessein général, que nous ne sommes pas capables de regarder avec des vues assez étendues et assez simples pour connoître la perfection du tout. …Mais, après tout, les vrais défauts mêmes de cet ouvrage ne sont que des imperfections que 〈5〉 Dieu y a laissées pour nous avertir qu’il l’avoit tiré du néant.” (Ed. Dumas, pp. 86–87.)

  14. 14.

    Tout ce qui n’est point Dieu ne peut avoir qu’une perfection bornée; et ce qui n’a qu’une perfection bornée demeure toujours imparfait… La créature seroit le créateur même, s’il ne lui manquoit rien; car elle auroit la plénitude de la perfection, qui est la divinité même.” (Ibid., p. 87; transl. by M. Vassányi.)

  15. 15.

    A more down-to-earth rationale for evil is proffered in Lesser’s Theology of the Insects, vol. II, book II, part II, chapter IV.

  16. 16.

    Maupertuis published a Dissertatio inauguralis metaphysica de universali naturae systemate (a misleading title) under the pseudonym Dr. Baumann in Erlangen in 1751, which was thus ­usually referred to as the ‘dissertation d’Erlangen’. Very soon, it became known that the author was Maupertuis, who then issued a second, bilingual (Latin and French, sine anno and sine loco), and a third, monolingual (French, 1754) edition, allegedly in Berlin but really in Paris. The third edition carried the non-misleading title Essai sur la formation des corps organizés. But because the original Latin title was also translated into French as Système de la nature and later used as a designation of the work, the very same text has since been referred to under no less than four different titles.

  17. 17.

    Pensées philosophiques, thoughts 18–20.

  18. 18.

    Cf. J. Toland: Letters to Serena, Epistle V (Gawlick ed., p. 202).

  19. 19.

    I. Dat een lichaam kan bewogen werden, en ook in rust syn of niet bewogen werden; en in beide dese gevallen een volkomen lichaam blyven en syn wesen behouden.

    II. Waar uit volgt, dat de beweeginge tot het wesen van een lichaam niet behoort.

    III. En over sulks kan men hier aanmerken, dat den vermaarden Heer Newton , en den verklaarder van desselfs bewysen en redeneeringen, den Heer Whiston … een lichaam te regt beschreven of gedefinieert hebben; dat het is een uitgestrekte en vaste substantie, niet alleen onverschillende tot bewegingh en ruste, maar ook sonder eenige kragt in sigh selfs, en enkel lydelyk synde ( substantia iners & passiva )…Nieuwentyt 1730, XXVII. Beschouwinge. Van eenige Natuur-wetten, § 23: Eerste beweginge bewyst een Godt, p. 771 (emphasis by Nieuwentyt; transl. by M. Vassányi).

  20. 20.

    Nous voyons des parties de la matiere en mouvement, nous en voyons d’autres en repos: le mouvement n’est donc pas une propriété essentielle de la matiere; c’est un état dans lequel elle peut se trouver, ou ne pas se trouver, & que nous ne voyons pas qu’elle puisse se procurer d’elle-même etc.” (Tonelli ed., vol. I, p. 32; transl. by M. Vassányi.)

  21. 21.

    As a matter of historical fact, Toland himself, toward the end of Epistle V, proposed in a somewhat desultory manner that matter had first been invested with motion by God, who keeps ­directing all natural motion: “Besides, that God was able to create this Matter active as well as extended, that he cou’d give it the one Property as well as the other, and that no reason can be assign’d why he shou’d not endue it with the former as well as with the latter; is there likewise no necessity that he shou’d ever or rather always direct its Motions?” (Ed. Gawlick, p. 234.) Thus in a final instance, Toland reserves the direction of the perfectly co-ordinated motions of matter – so among other things, of “the Formation of Animals or Plants” – for God. That nature might produce all these phenomena all alone is Diderot’s development of the idea. None of the earlier (deistic or theistic) hylozoists (Robinet, Buffon, Maupertuis) went so far as that.

  22. 22.

    Wir würden nemlich sagen daß siescil. die Welt〉 nothwendig wäre, wenn Raum und Zeit nicht noch auf eine andere Art sich erfüllen liesse, als sie erfüllet ist. …so brauchten wir keinen weiteren Grund, warumb diese Welt da wäre und keine andere… Hingegen… wenn noch andere Arten der Welt möglich sind…; so findet man in der Welt keinen zureichenden Grund, warumb sie so und nicht anders ist, und demnach muß man ihn ausser ihr suchen… Solchergestalt macht die Zufälligkeit der Welt… dieselbe geschickt, daß man aus ihr erkennen kan, es sey ein Gott, das ist, sie habe einen Urheber und sey nicht von sich selbst.” (Vernünfftige Gedancken von den Absichten der natürlichen Dinge, pp. 9–10, highlighting added; transl. by M. Vassányi.) The Leibnizian Lesser, in the Insecto-Theologia, vol. I, book I., chapter I, repeats essentially the same argument.

  23. 23.

    Cf. also his Lectures on Metaphysics, Vorlesungen über die Metaphysik, 〈Pölitz〉 ed., pp. 49–50: Of the Real and the Negative (Vom Realen und Negativen).

  24. 24.

    Cf. also The only possible Premise…, III/3; AK/II, pp. 157–159.

  25. 25.

    Der Beweis könnte also höchstens einen Weltbaumeister, der durch die Tauglichkeit des Stoffs, den er bearbeitet, immer sehr eingeschränkt wäre, aber nicht einen Weltschöpfer, dessen Idee alles unterworfen ist, darthun, welches zu der großen Absicht, die man vor Augen hat, nämlich ein allgenugsames Urwesen zu beweisen, bei weitem nicht hinreichend ist.” (Highlighting by Kant; transl. by N. Kemp Smith, see bibliography.)

  26. 26.

    La nature est le trône de la magnificence divine: l’homme qui la contemple, qui l’étudie, s’élève par degrés au trône intérieur de la toute-puissance…” (Buffon: De la nature, vol. I of L’histoire naturelle, p. 179; transl. by M. Vassányi.) – That the result of this elevation was rhetorically thought to offer a quasi-intellectual vision of the Godhead is shown by the short prayer Buffon inserted in the text of his De la nature (vol. I of L’histoire naturelle, p. 185): “Grand Dieu, dont la seule présence soutient la nature et maintient l’harmonie des lois de l’univers; vous qui du trône immobile de l’empyrée voyez rouler sous vos pieds toutes les sphères célestes sans choc et sans confusion; qui du sein du repos reproduisez à chaque instant leurs mouvemens immenses, et seul régissez dans une paix profonde ce nombre infini de cieux et de mondes; rendez, rendez enfin le calme à la terre agitée!

  27. 27.

    “…par le spectacle des harmonies 〈a technical term in Saint-Pierreactuelles de la nature, je m’élève vers son auteur, et j’espère dans un autre monde de plus heureux destins.” (Paul et Virginie, ed. Aimé-Martin, vol. IV, p. 93; transl. M. Vassányi.)

  28. 28.

    Es ist dieselbe Welt-Beschreibung… die Leiter, darauf wir zu Gott hinauf steigen können und ihn sehen, wie er ist, nemlich ein Wesen von unumschränkter Freyheit, von unendlicher Erkäntnis, von der höchsten Weisheit, von der grösten Macht, von unaussprechlicher Gütte und von der strengsten Gerechtigkeit.” (Wolff, Vernünfftige Gedancken von den Absichten der natürlichen Dinge, Foreword, p. 3 verso; transl. by M. Vassányi.)

  29. 29.

    En het den selven 〈den Aanbiddelyken Weldoender van alle〉 mogte gelieven de oogen en het verstant van dese ongelukkige te verligten , op dat hy niet alleen van des grooten Scheppers ­verwonderlyke en onafspeurelyke Wysheit, van Syne soo gedugte en vrymagtige, na syn welbehagen werkende Mogentheit, en van Syne vrywillige en onverdiende Goedertierentheit uit het ­heerlyke samenstel van dese soo schoone Wereld, en al het verwonderlyke dat daar in is, met volle overreedinge mogte overtuigt werden: maar ook de wonderen van de Goddelyke genade uit de vaste en onbeweegelyke gronden van Desselfs H. Woord (…) met het gelovigh Christendom magh ondervinden, om daar door in de soo seker nakende Eeuwigheit gelukkig te wesen.” (Nieuwentyt 1730, XXX. Beschouwinge. Van het Onbekende. § 17. Overtuiginge van het onbekende, en besluit, pp. 915–916, underlining added; transl. by M. Vassányi.)

  30. 30.

    Derham 1715, p. 2: A Survey of the Heavens.

  31. 31.

    “〈l’homme〉 lit dans le livre du monde comme dans un exemplaire de la Divinité.” (Buffon: De la nature, tome I of L’histoire naturelle, p. 179. Transl. by M. Vassányi.)

  32. 32.

    “〈la nature〉 nous voile la Divinité, afin que nous en puissions supporter les approches.” (Études de la nature, Étude XII: De quelques lois morales de la nature, which concludes from certain human sentiments to the existence of God, section Du merveilleux; ed. Aimé-Martin, tome 3, p. 195. Transl. By M. Vassányi.) Similar statements can be found in Nieuwentyt: “〈atheists will be converted,〉 en voïant briller par tout la Divinité” (L’existence de Dieu, démontrée par les merveilles de la nature…, II. Contemplation: Des choses visibles & de nous-mêmes en général, p. 46); and in 〈Pluche〉: “Dieu a toûjours montré sa présence, sa sagesse & ses intentions par le spectacle de l’univers, par les sentimens de la conscience, & par les instructions traditionnellement transmises des premiers hommes aux races suivantes…” (Le spectacle de la nature, 3rd ed., of 1752, tome VIIIème, p. 14).

  33. 33.

    Rupert et al. eds., vol. I, p. 414.

  34. 34.

    Rupert et al. eds., vol. II, pp. 288–295. Cf. also query 21 of book III of the second English ­edition (1717) of the Opticks (on all these texts, see Section 1 of Chapter 9).

  35. 35.

    Cf. Franz von Baader: Vom Wärmestoffe (1786; see Section 1 of Chapter 9).

  36. 36.

    Cf. Schleiermacher’s Stoic interpretation of the Heraclitean doctrine of aether in Herakleitos der dunkle, von Ephesos, dargestellt aus den Trümmern seines Werkes und den Zeugnissen der Alten” (1807, see bibliography under Schleiermacher; cf. Section 3 of Chapter 8, main text and footnote).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Miklós Vassányi .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2011 Springer Science+Business Media B.V.

About this chapter

Cite this chapter

Vassányi, M. (2011). General Philosophical Analysis of Physico-Theology. In: Anima Mundi: The Rise of the World Soul Theory in Modern German Philosophy. International Archives of the History of Ideas / Archives internationales d'histoire des idées, vol 202. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-90-481-8796-6_5

Download citation

Publish with us

Policies and ethics