Zusammenfassung
Aus den oben angestellten Untersuchungen ergab sich, daß entstehungsgeschichtlich eine noch viel weiter zurückreichende Entwicklungsreihe für den mongolischen Geser-Erzählzyklus angenommen werden muß. Aber es stellt sich die Frage, ob nicht doch wenigstens genügend Hinweise auf die Zeit zu finden sind, in der die schriftliche Fixierung der sogenannten „neuen“ Kapitel zustande gekommen ist.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literature
Die Pekinger lamaistischen Blockdrucke in mongolischer Sprache, Wiesbaden 1954, 35; M. TAUBE, Zur Stellung des Pekinger lamaistischen Klerus in der chinesischen Politik des 17./18.Jhdts., in: Abh. u. Berichte des staatlichen Museums für Völkerkunde zu Dresden, Berlin 1979, 133, 134.
N. POPPE, Geserica, Asia Maior III: 1926, 193.
C. DAMDINSOREN, Istoric"eskie Korni Geseriady, Moskau 1957, 65, nach N. A. MITRJASOV, in: Zapiski Burjat-mongol'skogo Gosudarstvennogo naucno-issledovatel'skogo Instituta Jazyka, Literatury i Istorii, Ulan Ude 1941, V—VI, 9.
W. HEISSIG, Die mongolischen Heldenepen — Struktur und Motive, RWAkW G 237, Opladen 1979, 21 - 22.
Dge Idan bstan pa'i mjes rgyan (NGAWANG GELEK DEMO, ed.), New Delhi 1969; R. KÄMPFE, Die soziale Rolle des 2. Pekinger lean skya-qutuytu Rol pa'i rdo rie (1717-1786), (Diss.) Bonn 1974, 138 - 161.
II, 229; (C. DAMDINSUREN, Geserijn tuulijn gurwan linz"i, Ulanbator 1956, 20; Korni, 168; Tojm II, Ulanbator 1976, 20; J.N. USTJUZANINOV, Kultura Mongol'skogo Naroda, in: Mongolskaja narodnaja respublika, Moskau 1952, 241; W. HEISSIG, PLB, 82.
C. DAMDINSUREN, 1956, 2; Komi, 169; Tojm II, 20.
USTJUZANINOV, 241.
L. LÖRINCZ, Geser-Varianten…, AOH XXV: 1972, 183.
L. LÖRINCZ's (a.a.O., 183) Ausschließung des Gebiets der Mongolischen Volksrepublik trifft nicht zu, da sowohl die sogenannte Caya Geser-Handschrift, wie auch das Zamcarano-Ms. und Pozdneevs Handschrift F 306 die Teile der „neuen" Kapitel enthalten, aus dem Khalkha-Gebiet stammen.
B. BERGMANN, Nomadische Streifereien unter den Kalmücken, 1Riga 1804/5, 231-284, 20osterhout 1969, 231 - 284.
Y. RINTCHEN, Manuscrits Mongols de la Collection du Professeur J. Kowalewski a Vilnius, CAJ XIX: 1975, 111, Nr.48.
ZAS 5: 1971, 58.
A. a.O., 232.
AOH XXV: 1972, 183.
Istorija Gavan saraba, Ms. E 66, Leningrad, 7v-8r; (L. S.PUCKOVSKIJ, Mongol'skie Rukopisi i ksilografy Instituta Vostokovedenija, I, Moskau—Leningrad 1957, 141). Russ. Übersetzung in: Kalmyckie istoriko-literatumye pamjatniki v Russkom perevode, Elista 1969, 157.
Noord en Oost Tartarye…, 11692; 21705; G. DOERFER, Ältere westeuropäische Quellen zur kalmückischen Sprachgeschichte, (As. Fschg. Bd.18), Wiesbaden 1965, 11.
Reise durch verschiedene Provinzen des Russischen Reichs in einem ausführlichen Auszuge, II, Frankfurt u. Leipzig 1777, 369.
L. LÖRINCZ, Geser-Varianten, AOH XXV: 1972, 175 - 190.
W. HEISSIG, Die Religionen der Mongolei, 401-411 (in: G.TUCCI — W. HEISSIG, Die Religionen Tibets und der Mongolei, Religionen der Menschheit, Bd. 20, Stuttgart 1970; 2Paris 1973, 459-469; 3London 1978 ).
Sammlungen historischer Nachrichten, St. Petersburg 1774, I, 224.
Ihr Wortlaut bei RINTCHEN: „En marge du culte de Guesser Khan en Mongolie, JSFOu, 60: 1958, fasc.4, 26-39; von nun an: Marge.
W. HEISSIG, Mongolische volksreligiöse und folkloristische Texte, Wiesbaden 1966, (Verzeichnis der oriental. Handschriften in Deutschland, Suppl. Bd. 6), 140-150; von nun an VRT.
L.S. PUCKOVSKIJ, „Sobranie mongol'skich rukopisej i ksilografov Instituta Vostokovedenija Akademii Nauk SSR, Ucenye Zapiski Instituta Vostokovenija IX: 1954, 123, Anm. 1. Für oiratische Geser-Rauchopfer H. LUVSANBALDAN, Tod üsüg tüünij dursgaluud, Ulanbator 1975, 221.
Ein Gebet mit ähnlicher Phraseologie findet sich auch am Schlug der sogenannten Caya-Version des mongolischen Geser-Zyklus (CSM IX, fast, 2. Ulanbator 1960, 549-556.)
W. HEISSIG, Mongolische Handschriften, Blockdrucke, Landkarten (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland, Bd.1), Wiesbaden 1961, Nr.61, 47; Nr. 72, 53; VRT, Einleitung, 23-29; Religionen der Mongolei, 406 - 407.
VRT, 28; dazu auch S. HUMMEL, Tribus 1976, 192; Ein Vergleich mit tibetischen Geser-Anrufungen (NEBESKY—WOJKOWITZ, Oracles and Demons of Tibet, 580; R. STEIN, Epopee, 71-75) ist nicht beabsichtigt. DON-RGYUD NI-MA (8. Khamtul), Gesar and his Cult, I u. II,Tashijong 1970/71, liegt mir nicht vor.
F.D. LESSING, Yung-Ho-Kung, I., Stockholm 1941, 97; RINTCHEN, Marge, 10 sq; weitere Literatur VRT, 23; DAMDINSOREN, Komi, 15 - 30.
Mong. Text: H. PERLEE, „XVII zuuny ehen möclögijn mongol jaruu nargijn üisend bicsen hojor züjl", Studia Mongolica III (11) 1975, 147 - 151.
Harbuhyn culuun balgas, Bulgan-Aimak, Dalinalen sumu, am Harbuhyn gol (D. MA.JDAR, Architektura i gradostroitelstvo Mongolii, Moskau 1970, 229 ).
W HEISSIG, Die mongolischen Handschriften-Reste aus Olon some, Innere Mongolei (16.-17. Jhdt.), As. Fschg. Bd.46, Wiesbaden 1976, 326-329; ZAS 9: 1975, 550.
CH. PERLEE, „O berestjannych Knigach iz archeoloogic3eskich raskopok", Studia Historica X: 1974, fasc. 7, 99 - 102.
Studia Mongolica III (11): 1976, fasc. 131-135, 144-147.
H. PERLEE, „Halhyn sine oldson caaz erhemzijn dursgalt bicig, I (Mongol ba töw azijn ornuudyn sojolyn tüühend holbogdoh hojor howar surwalz" bit"ig), Monumenta Historica VI: 1974, fasc. 1; W. HEISSIG, Besprechung in ZAS 9: 1975, 549 - 551.
W. HEISSIG, Geser Khan-Rauchopfer als Datierungshilfen des mongolischen Geser Khan, ZAS 12: 1978, 89 - 135.
C.DAMDINSUREN (ed.) CSM IX, fasc. 2 (a), Ulanbator 1960, 549-556.
B.RINTCHEN (ed.), CSM IX (1960), fasc.4/4a.
CSM IX (1960), fasc.4a, pp. 492-500.
CSM IX (1960), fase. 4a, p. 492: 10.
Aus anderen Texten des späten 16. Jhdts. noch nicht bekannt geworden.
Günden ti Günding guosi ist als Mitarbeiter an der Kandjur-Übersetzung der Ligdan Khan-Zeit
und Übersetzer auch anderer Werke in das Mongolische bekannt (PLB, 41; W.HEISSIG, Beiträge
zur Übersetzungsgeschichte des mongolischen buddhistischen Kanons, Göttingen 1962, pp. 8, 12,
37-38).
CSM IX, fase. 4, Vorwort.
I.J. SCHMIDT, Geschichte der Ostmongolen, St. Petersburg 1829, pp. 264-265; E. HAENISCH, Eine Urga-Handschrift des mongolischen Geschichtswerkes von Secen Sayang alias Sanang Secen, Berlin 1955, p. 87, v; W. HEISSIG, in: Jahrbuch des Bernischen Historischen Museums zu Bern. 41./42. Jhg.: 1963, p. 576.
H. SERRUYS, Genealogical Tables of the Descendants of Dayan Qan. 'S-Gravenhage 1958, pp. 59-60; Two remarkable Women in Mongolia: AM XIX (1975), p. 217, Anm. 123.
W.HEISSIG, Geser als Heilsgottheit, Proceedings of the Csoma de Körös Memorial Symposium (L. LIGETI, ed. ), Budapest 1978, 125 - 152.
W HEISSIG, A Description of the Mongolian Manuscripts in the University-Library Oslo, in: Acta Orientalia XXIII, 1-2, pp. 98-99; GML II, p.630 und p. 638.
D. BANZAROV, Sobranie so6inenij, Moskau 1955, pp. 49-51; RATNABADRA, Rabjamba cay-a bandida-yin tuyuj, CSM V (1959), W. HEISSIG, Anthropos 48 (1953), pp. 1-29; pp. 493-536; B. SODNOM, Mongolyn haryn böögijn tuhaj: Studia Mongolica IV, 3, pp. 59 - 112.
48 48 AdW Göttingen, Phil.-hist. Klasse, III, Nr. 50, Göttingen 1962, 49.
Palastbibl. Peking (Mikrofilm 06.66, International Academy of Indian Culture, New Delhi) 57r.
N. FOPPE, The Diamond Sutra (As. Fschg. Bd. 35), Wiesbaden 1971, 71.
W HEISSIG, Familien-und Kirchengeschichtsschreibung der Mongolen I, (As. Fschg. Bd. 5), Wiesbaden 1959, 32 - 34.
L. LIGETI, Deux tablettes de T'ai-tsong des Tsing, AOH VIII: 1958, 227.
Mong. Kandjur, vol. 26-38.
L. LIGETI, Catalogue du Kanjur Mongol Imprimé, I, Budapest 1942-44, 168.
55 Altan ktirdün mingyan gegesütü bicig (Monumenta Linguarum Asiae Maioris, Ser. Nova I), Kopenhagen 1958, IV, 19v.
H. PERLEE, Dornod mongold XVII zuund ömc huwaasan temdegledijn tuhaj, Studia Ethnographica V: 1976, fasc. 45.
Original des Schreibens im Heimat-Museum (Oron nutuy-i sudulqu müzei) des Kentei-Aimaks der Mongolischen Volksrepublik.
Proceedings of the Csoma de Körös Memorial Symposium (ed.) L. LIGETI, Budapest 1978, 152; ZAS 12: 1978, 134; Vorträge G 237 RWAW. Opladen 1979, 21 - 22.
W. HEISSIG, Gedanken zu einer strukturellen Motiv-Typologie, 16; C. R. BAWDEN, Arban Pur-ban Sang — A Buddhist Element in the Mongolian Epic, in: Fragen der mong. Heldendichtungll, Wiesbaden 1982, 37 - 48.
M. TATAR, Synkretistische Züge bei einem lamaistischen Kult der Mongolen, in: Proceedings of the Csoma de Körös Memorial Symposium, Budapest 1978, 472.
W. HEISSIG, Purifikationsgebet und Fuchsrauchopfer, ZAS 14 /2: 1980, 37 - 64.
I.J. SCHMIDT, 31966, 216 und 176 übersetzt nicht zutreffend: ubsang talb,ju mit „streute Räucherwerk".
Peking 1956, I, 69.
Peking 1956, I, 191.
Peking 1956, I, 233.
VIII (3.2), (8); XII (3.2), (13), (14), (18), (20), (29); XIV (46); XVII (19).
XI (7.2); XIII (20); XIV (45).
XI (4.4).
VIII (3.2); XIII (29); XVII (18.4).
XVI (19).
N. POPPE, Mongolische Volksdichtung, Wiesbaden 1955, 241, 243.
HORLOO, Halh ardyn tuul', Ulanbator 1967, 95 u. 110. (fibers. N. POPPE, Mong. Epen IV, 96 u. 114).
N. POPPE, Mongolische Volksdichtung, 139 u. 159.
Cog 1944; 21. LOYIJILSOREN (M. TOMEN ed., Peking 1962, 34 u. 89).
Odi mergen haan, 194; Agulan Haan, 11; Han Tsingis bogda, 144; Erdeni nojon hutuktu, 165; Tsewün hara nüden huu, 183; Gurwan naste gunan ulan batar, 253; Amar zargal han, 93; Erin6in mergen, 89 (COYIJILSÜREN); 159 (N. POPPE).
Aguu ulaan haan (MAU 1965, 127).
Urangua dagina, 217.
Han Harangui, 25; SAN2EEV, 92; TEMURCEREN, 36; Altaj hajlah, 43.
Egel mergen haan, 70; Siregetü-yin mergen gayan, 34.
Bajan borolzoi haan, 239.
Ezen tenger haan (N. CEWEENRAWDAN, Uliger, tuul, jöröl, magtaal, Ulanbator 1976, 65 ).
C. HUMPHREY — B. DAMDIN, Gurvan nastai gunan ulaan baatar, JAMS 1: 1975, 41.
F. D. LESSING, Mongolian-English Dictionary, 281; C. HUMPHREY, JAMS 1: 1975, 50, Anm. 35.
Erensej (ed. M.P. CHOMONOV), Ulan Ude 1968, Zeile 5305-5324; (N. POPPE, Mong. Epen IX, 308 ).
Erensej, Zeile 2750-2765 (N. POPPE, 249); 6875-6896; (N. POPPE, 344); Bühü hara hübüün (ed. A.I. ULANOV) Ulan Ude 1972, Zeile 3575-3600; (N. POPPE, Mong Epen VI, 109 )
Bühü hara hübüün, 1028-1051; (N. POPPE IX, 313).
Erensej, Zeile 5552-5578; (N. POPPE IX, 313 ).
Sonhodoj mergen hübüün, Zeile 1027-1031; 1430-1434; 1572-1576; N. POPPE, VI, 141, 150, 153); Altan sagaj hübüün, 2110-2120; N. POPPE, VI, 203 ).
Unsin hara hübüiin, 859-862; 2194-2198 (N. POPPE, VI, 242; 272-273); Zeile 371-374; (N. POPPE, VI, 231; Sonhodoj, 754-762.
Ha osir, Zeile 2119-2121 (N. POPPE IX, 454); Alami mergen, Zeile 2025-2035, 2949-2960, (N. POPPE IX, 67, 88 ).
Ha air, Zeile 1273-1587, (N. POPPE IX, 435); Alami mergen, 2025-2035, 2949-2960 (POPPE IX, 67; 88 ).
Alamzi mergen, Zeile 3401-3403, (N. POPPE IX, 98); Altan "sagaj, 2200 (N. POPPE, VI, 203 ).
Altan sagaj hübüün, 2115, (N. POPPE, VI, 203 ).
B.JA. VLADIMIRCOV, Etnograficeskie meloi iz zizini Mongolov: II. Tabak, Zivaja Starina XIX: 1910, 172-175. Dazu auch I. FUTAKY, P. BUCHHOLZ, H.G. HOYER, Zur Geschichte der Tabaks in Westsibirien, Tractata Altaica, Wiesbaden 1976, 188-202.
W. FUCHS, Koreanische Quellen zur Frühgeschichte des Tabaks in der Mandjurei zwischen 1630-1640, Mon. Ser. V, 81-102; insbes. 93; 479 - 484.
L. CARRINGTON GOODRICH, JAOS 58: 1938, 644-57; L.C.GOODRICH — CH. FANG, Dictionary of Ming-Biographies II, New York 1976, 1594.
W. FUCHS, a.a.O., 82.
W. FUCHS, a.a.O., 87.
W. FUCHS, a.a.O., 87.
W. FUCHS, a.a.O., 92.
S.A. KOZIN, Epos Mongol'skich narodov, Moskau 1948, 146; W. HEISSIG, Mong. Epen VIII (As. Fschg. Bd.60), Wiesbaden 1979, 31 - 33.
G. I. MICHAJLOV, Put' razvitija bylinnogo eposa, 54-90; V. M. 2IRMUNSKIJ, Tjurkskij geroi6eskij epos, Leningrad 1974, 280 - 281.
P POUCHA, Mongolische Miszellen VI, CAJ VI: 1961, 236; A. BORMANSHINOV, The present State of Research in Jangyar Epic Studies, in: Fragen der mongolischen Heldendichtung, Teil I; Wiesbaden 1981, 275 - 278.
Rights and permissions
Copyright information
© 1983 Westdeutscher Verlag GmbH, Opladen
About this chapter
Cite this chapter
Heissig, W. (1983). Zur Frage der Entstehungszeit. In: Geser-Studien. Abhandlungen der Rheinisch-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, vol 69. VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-663-01838-4_10
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-663-01838-4_10
Publisher Name: VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-663-01839-1
Online ISBN: 978-3-663-01838-4
eBook Packages: Springer Book Archive