Zusammenfassung
Als die westlichen Mächte sich anschickten, den Kuchen China zu zerschneiden, zu verteilen und vielleicht sich einzuverleiben, da waren sie mit einer Hochkultur konfrontiert, die nicht wenigen europäischen Betrachtern aufrichtige Hochachtung abverlangte. Lange Zeit in westlichen Geschichtswerken vernachlässigt, sind mittlerweile auch die chinesischen Beiträge zur Weltkultur von Wissenschaft und Technologie in nicht wenigen eindrucksvollen Beschreibungen auch für ein westliches Publikum, das selbst keine chinesischen Quellen einsehen kann, verdeutlicht worden.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Trotz aller dem Pionierwerk verzeihlichen Irrtümer und Fehleinschätzungen bietet doch das vielbändige Werk des britischen Naturwissenschaftlers und Wissenschaftshistorikers Joseph Needham und seiner Mitarbeiter/Ko-Autoren nach wie vor die eindrucksvollste Dokumentation chinesischer Leistungen in Naturkunde, Mathematik und Technologie der vergangenen zwei und mehr Jahrtausende: Science and Civilisation in Ancient China. Cambridge University Press.
- 2.
Richard Wilhelm, Li Gi. Das Buch der Sitte des Älteren und Jüngeren Dai. Aufzeichnungen über Kultur und Religion des alten China. Jena 1930, 21–22.
- 3.
Paul U. Unschuld, Medicine in China. A History of Ideas. Berkeley and Los Angeles 2010, 106–107.
- 4.
Chunxiao Jing 2002, 33.
- 5.
Chunxiao Jing 2002, 15 ff.
- 6.
Jonathan Spence 1990.
- 7.
Jonathan Spence 1990.
- 8.
D. W. Y. Kwok, Scientism in Chinese Thought 1900–1950, New Haven and London 1965, 5.
- 9.
Chunxiao Jing 2002, 15 ff.
- 10.
Chunxiao Jing 2002, 28.
- 11.
D. W. Y. Kwok 1965, 4.
- 12.
Tsien Tsuen-hsuin, „Western Impact on China Through Translation“, Far Eastern Quarterly 13, 1954, 317.
- 13.
Chunxiao Jing 2002, 46.
- 14.
D. W. Y. Kwok 1965, 6.
- 15.
Yan Fu, Mu le ming xue 穆勒名學 (“Mills’s Logik”), zitiert nach Joachim Kurtz, De-modernizing Chinese Logic, Vortrag gehalten am 25. Juli 2011, auf der 13th International Conference on the History of Science in East Asia, in Hefei/Anhui, V.R.China.
- 16.
David Wright, Yan Fu and the tasks of the translator. In Michael Lackner, Iwo Amelung and Joachim Kurtz (eds.). New Terms for New Ideas. Western Knowledge and Lexical Change in Late Imperial China. Leiden et al. 2001, 235–256.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Unschuld, P.U. (2016). Erste Schritte zu einem Neubeginn. In: Chinas Trauma – Chinas Stärke. Springer Vieweg, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-53461-8_19
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-53461-8_19
Published:
Publisher Name: Springer Vieweg, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-662-53460-1
Online ISBN: 978-3-662-53461-8
eBook Packages: Computer Science and Engineering (German Language)