Skip to main content

Die Parteien im Steuerstreitverfahren

  • Chapter
  • First Online:
Das Steuerstreitverfahren in Italien

Zusammenfassung

Im formellen Sinne ist Partei in einem Verfahren einerseits derjenige, der einen Rechtsschutzantrag stellt, und andererseits derjenige, gegen den der Antrag gerichtet ist. Im Steuerstreitverfahren ist der Rekurswerber stets eine Person des privaten Rechts während der oder die Rekursgegner eine öffentliche Verwaltung ist. In diesem Kapitel soll die Stellung der Parteien mit den Besonderheiten des Steuerstreitverfahrens dargestellt werden.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 89.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 119.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Zuweilen wird für den verfahrenseinleitenden Akt auch der Begriff „Beschwerde“ verwendet.

  2. 2.

    Obwohl der Gesetzgeber das System der Konzessionsvergabe im Bereich der Einzugstätigkeit bereits im Jahre 2005 abgeschafft und die Agentur der Einnahmen mit der Einhebung von Steuern und Abgaben betraut hat, welche diese Einzugstätigkeit über die Gesellschaft Equitalia S.p.A. ausübt, wird in einer Reihe von Gesetzestexten, aber auch in der Praxis, für den Einhebungsbeauftragten nach wie vor der überholte Begriff „Konzessionär“ verwendet.

  3. 3.

    Vgl. Art. 10 GvD 31.12.1992, Nr. 546: „Sono parti nel processo dinanzi alle commissioni tributarie oltre al ricorrente l’ufficio dell’Agenzia delle entrate e dell’Agenzia delle dogane e dei monopoli di cui al decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300, gli altri enti impositori, l’agente della riscossione ed i soggetti iscritti nell’albo di cui all’articolo 53 del decreto legislativo 15 dicembre 1997, n. 446, che hanno emesso l’atto impugnato o non hanno emesso l’atto richiesto. Se l’ufficio è un’articolazione dell’Agenzia delle entrate con competenza su tutto o parte del territorio nazionale, individuata con il regolamento di amministrazione di cui all’articolo 71 del decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300, è parte l’ufficio al quale spettano le attribuzioni sul rapporto controverso.“

  4. 4.

    Vgl. AA.VV., Memento Pratico. Contenzioso tributario. Processo. Prevenzione e definizione, 2014, S. 334 f.; L. Castaldi, Le parti, in: P. Russo, Manuale di diritto tributario. Il processo tributario, 2. Aufl. 2013, S. 81 ff.

  5. 5.

    Im Unterschied dazu sah die vorhergehende Regelung des DPR 26.10.1972, Nr. 636 keine Verpflichtung zum Rechtsbeistand vor.

  6. 6.

    Vor In-Kraft-Treten des GvD 24.09.2015, Nr. 156 war der Einhebungsbeauftragte nicht von der Rechtsbeistandspflicht ausgenommen.

  7. 7.

    Vgl. Decreto del Ministero delle Finanze 18.11.1996, n. 631: Regolamento recante la disciplina dell’assistenza tecnica dinanzi alle commissioni tributarie provinciali e regionali, in: Gazzetta Ufficiale, 16.12.1996, n. 294.

  8. 8.

    Vgl. Art. 30, Abs. 3 DPR 26.10.1972, Nr. 636.

  9. 9.

    Decreto Legislativo 09.07.1997, n. 241: Norme di semplificazione degli adempimenti dei contribuenti in sede di dichiarazione dei redditi e dell’imposta sul valore aggiunto, nonché di modernizzazione del sistema di gestione delle dichiarazioni, in: Gazzetta Ufficiale, 28.07.1997, n. 174.

  10. 10.

    Die beschränkte Vertretungsbefugnis der Angestellten der Steuerassistenzzentren wurde mit dem GvD 24.09.2015, Nr. 156 eingeführt.

  11. 11.

    Vgl. Corte di Cassazione 12.01.2012, n. 251.

  12. 12.

    Das Fehlen eines Rechtsbeistandes in den vorgeschriebenen Fällen oder die ungültige Ernennung des Rechtsbeistandes führen jedoch nicht notwendigerweise zur Unzulässigkeit des Rekurses. Nach dem Kassationsgerichtshof ist das Urteil der Steuerkommission von keiner Nichtigkeit behaftet, wenn es vom Gericht unterlassen wurde, das Fehlen eines Rechtsbeistandes vorzubringen; vgl. Corte di Cassazione 01.06.2012, n. 8805.

  13. 13.

    Vgl. Art. 12, Abs. 3, 5 e 6 GvD 31.12.1992, Nr. 546.

  14. 14.

    Diese Schwelle wurde von anfänglich Euro 2.582,28 durch das GvD 24.09.2015, Nr. 156 angehoben.

  15. 15.

    Vgl. Art. 12, Abs. 1, lit. a) Decreto Legge 08.08.1996, n. 437: Disposizioni urgenti in materia di imposizione diretta ed indiretta, di funzionalità dell’Amministrazione finanziaria, di gestioni fuori bilancio, di fondi previdenziali e di contenzioso tributario, in: Gazzetta Ufficiale, 26.08.1996, n. 199, convertito in Legge 24.10.1996, n. 556: Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge 08 agosto 1996, n. 437, recante disposizioni urgenti in materia di imposizione diretta ed indiretta, di funzionalità dell’Amministrazione finanziaria, di gestioni fuori bilancio, di fondi previdenziali e di contenzioso tributario, in: Gazzetta Ufficiale, 25.10.1996, n. 251.

  16. 16.

    Vgl. Art. 12, Abs. 10 GvD 24.09.2015, Nr. 156 i.V.m. Art. 182 c.p.c. Erst wenn die Partei dieser Aufforderung nicht nachkommt, führt dies zur Unzulässigkeit des Rekurses i.S.d. Art. 18 GvD 31.12.1992, Nr. 546; vgl. Corte di Cassazione 13.10.2010, n. 21139.

  17. 17.

    Vgl. AA.VV., Memento Pratico. Contenzioso tributario. Processo. Prevenzione e definizione, 2014, S. 328 f.

  18. 18.

    Regio Decreto 16.03.1942, n. 267: Disciplina del fallimento, del concordato preventivo, dell’amministrazione controllata e della liquidazione coatta amministrativa, in: Gazzetta Ufficiale, 06.04.1942, n. 81 – Supplemento ordinario.

  19. 19.

    Vgl. auch das Rundschr. des Finanzministeriums 18.12.1996, Nr. 291 (Circolare del Ministero delle Finanze 18.12.1996, n. 291/E).

  20. 20.

    Vgl. Corte di Cassazione 19.02.2000, n. 1901.

  21. 21.

    Vgl. Art. 11 GvD 31.12.1992, Nr. 546: „Le parti diverse da quelle indicate nei commi 2 e 3 possono stare in giudizio anche mediante procuratore generale o speciale. La procura speciale, se conferita al coniuge e ai parenti o affini entro il quarto grado ai soli fini della partecipazione all’udienza pubblica, può risultare anche da scrittura privata non autenticata.“

  22. 22.

    Hier ist zu präzisieren, dass das Steuerstreitverfahren mit Rekurs (ricorso) eingeleitet wird, welcher allerdings vor der Vorlage an die Steuerkommission dem oder den beklagten Parteien bzw. den Rekursgegnern ähnlich der Klage im ordentlichen Zivilverfahren zugestellt werden muss.

  23. 23.

    Vgl. Art. 10, Abs. 1 GvD 31.12.1992, Nr. 546 i.g.F.: „Sono parti nel processo dinanzi alle commissioni tributarie oltre al ricorrente, l’ufficio dell’Agenzia delle entrate e dell’Agenzia delle dogane e dei monopoli di cui al decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300, gli altri enti impositori, l’agente della riscossione ed i soggetti iscritti nell’albo di cui all’articolo 53 del decreto legislativo 15 dicembre 1997, n. 446, che hanno emesso l’atto impugnato o non hanno emesso l’atto richiesto. Se l’ufficio è un’articolazione dell’Agenzia delle entrate, con competenza su tutto o parte del territorio nazionale, individuata con il regolamento di amministrazione di cui all’articolo 71 del decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300, è parte l’ufficio al quale spettano le attribuzioni sul rapporto controverso.“

  24. 24.

    Decreto Legge 30.09.2005, n. 203: Misure di contrasto all’evasione fiscale e disposizioni urgenti in materia tributaria e finanziaria, in: Gazzetta Ufficiale, 03.10.2005, n. 230, convertito in Legge 02.12.2005, n. 248: Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge 30 settembre 2005, n. 203, recante misure di contrasto all’evasione fiscale e disposizioni urgenti in materia tributaria e finanziaria, in: Gazzetta Ufficiale, 02.12.2005, n. 281 – Supplemento ordinario, n. 195.

  25. 25.

    51 % der Anteile an der Holding Equitalia S.p.A. hält die Agentur der Einnahmen, 49 % das Nationale Institut für Sozialfürsorge NISF.

  26. 26.

    Die Equitalia Servizi di riscossione S.p.A. ist aus der Fusion der Gesellschaften Equitalia Nord S.p.A., Equitalia Centro S.p.A. und Equitalia Sud S.p.A. entstanden, welche am 01.07.2016 vollzogen wurde.

    Den Ankündigungen der Politik ist zu entnehmen, dass die Equitalia S.p.A., welche in Italien inzwischen als Synonym für eine ungerechte und unmenschliche Steuerpolitik steht, innerhalb 2018 abgeschafft und die Steuereinhebung direkt von der Agentur der Einnahmen übernommen werden soll.

  27. 27.

    Decreto del Presidente della Repubblica 29.09.1973, n. 602: Disposizioni sulla riscossione delle imposte sul reddito, in: Gazzetta Ufficiale, 16.10.1973, n. 268 – Supplemento ordinario.

  28. 28.

    Vgl. Art. 10, Abs. 1, lit. b) und Art. 12, Abs. 1 DPR 29.09.1973, Nr. 602.

  29. 29.

    Vgl. Art. 12, Abs. 4 DPR 29.09.1973, Nr. 602.

  30. 30.

    Vgl. Art. 24, Abs. 1 DPR 29.09.1973, Nr. 602.

  31. 31.

    Vgl. Art. 25, Abs. 1 DPR 29.09.1973, Nr. 602.

  32. 32.

    Vgl. Art. 49, Abs. 1 und Art. 50, Abs. 1 DPR 29.09.1973, Nr. 602.

  33. 33.

    Vgl. Art. 39 Decreto Legislativo 13.04.1999, n. 112: Riordino del servizio nazionale della riscossione, in attuazione della delega prevista dalla legge 28.09.1998, n. 337, in: Gazzetta Ufficiale, 27.04.1999, n. 97.

  34. 34.

    Decreto Legislativo 30.07.1999, n. 300: Riforma dell’organizzazione del Governo, a norma dell’articolo 11 della legge 15.03.1997, n. 59, in: Gazzetta Ufficiale, 30.08.1999, n. 203 – Supplemento ordinario, n. 163.

  35. 35.

    Vgl. Art. 61 GvD 30.07.1999, Nr. 300.

  36. 36.

    Vgl. auch Art. 20, Abs. 3 Decreto del Presidente della Repubblica 26.03.2001, n. 107: Regolamento di organizzazione del Ministero delle finanze, in: Gazzetta Ufficiale, 10.04.2001, n. 84 – Supplemento ordinario, n. 78: „Le agenzie subentrano al Ministero[delle finanze, Anm.] nei rapporti giuridici, poteri, competenze e controversie relative alle funzioni ad esse trasferite e al proprio personale.“

  37. 37.

    Vgl. Corte di Cassazione 31.05.2011, n. 11994, in: Vita notarile, 2011, 2, 1033: „Nel giudizio tributario la qualità di parte processuale, e la relativa capacità di stare in giudizio per l’Amministrazione finanziaria è da riconoscere all’Ufficio locale dell’Agenzia delle entrate, nei cui confronti è proposto il ricorso. Tale ufficio è organicamente rappresentato o dal direttore o da altra persona preposta al reparto competente, da intendersi con ciò stesso delegata, in via generale, a sostituire il direttore nelle specifiche competenze senza necessità di speciale procura. […]“.

  38. 38.

    Vgl. Art. 12, Abs. 8 GvD 31.12.1992, Nr. 546.

  39. 39.

    Die Verteidigung kann sowohl von der Staatsadvokatur , als auch durch eine externe dazu befähigte Person vorgenommen werden; vgl. AA.VV., Memento Pratico. Contenzioso tributario. Processo. Prevenzione e definizione, 2014, S. 351.

  40. 40.

    Vgl. L. Castaldi, Le parti, in: P. Russo, Manuale di diritto tributario. Il processo tributario, 2. Aufl. 2013, S. 88 ff.

  41. 41.

    Vgl. Art. 14, Abs. 1 GvD 31.12.1992, Nr. 546: „Se l’oggetto del ricorso riguarda inscindibilmente più soggetti, questi devono essere tutti parte nello stesso processo e la controversia non può essere decisa limitatamente ad alcuni di essi.“

  42. 42.

    Vgl. Art. 14, Abs. 2 GvD 31.12.1992, Nr. 546.

  43. 43.

    Vgl. AA.VV., Memento Pratico. Contenzioso tributario. Processo. Prevenzione e definizione, 2014, S. 344. In diesem Sinne vgl. Corte di Cassazione 04.06.2008, n. 14815: „La mancata integrazione del contraddittorio comporta la nullità di tutte le attività processuali conseguenti (artt. 156 e 159 c.p.c.) ed il regresso del processo in primo grado.“

  44. 44.

    Vgl. Corte di Cassazione 15.05.2013, n. 11622: […] la mancata integrazione del contraddittorio nel litisconsorzio tributario non comporta la declaratoria di nullità del processo e la conseguente automatica rimessione della causa al primo giudice se a tale pronuncia consegue un dispendio di energie processuali non suscettibile di meglio garantire le esigenze della difesa e di partecipazione delle parti al processo.“

  45. 45.

    Vgl. AA.VV., Memento Pratico. Contenzioso tributario. Processo. Prevenzione e definizione, 2014, S. 345.

  46. 46.

    Vgl. Art. 14, Abs. 6 GvD 31.12.1992, Nr. 546.

  47. 47.

    Vgl. L. Castaldi, Le parti, in: P. Russo, Manuale di diritto tributario. Il processo tributario, 2. Aufl. 2013, S. 93 ff.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Christoph Perathoner .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2017 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Perathoner, C., Ebner, L. (2017). Die Parteien im Steuerstreitverfahren. In: Das Steuerstreitverfahren in Italien. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-50495-6_6

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-50495-6_6

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-662-50494-9

  • Online ISBN: 978-3-662-50495-6

  • eBook Packages: Social Science and Law (German Language)

Publish with us

Policies and ethics