Abstract
Jia 嘉 (b. 1979) is an artist who lives and works in Berlin. She was born in Beijing in the People’s Republic of China where she studied architecture, performance and literature. In this conversation Jia reflects on her development as an artist, the problems of translating artistic practice between differing social and cultural contexts and the intended critical significance of her work, which combines aspects of contemporary western(ized) art with interpretations of traditional Chinese thought and practice.
Published at www.randian-online.com (2014); http://www.randian-online.com/np_feature/track-changes-jia-in-conversation-with-paul-gladston/. Accessed 23 May 2015.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
- 2.
Bo (2004).
- 3.
Jia’s translation from Liang Qichao 留学之害 liu xue zhi hai (The Disadvantages of Foreign Study) (1900), quoted by Zhang Yongle 章永乐 ]. 昔者梁任公游历欧美, 正告留学生云:今日之留学, 为的是未来不需留学。吾心深然之。但愿下辈人成长之时, 已有成熟的学术传统可供继承, 而不需负笈万里, 受这零碎之苦。.
- 4.
See Steven Shaviro, ‘Speculative Realism—A Primer’ in Texte zur Kunst, March 2014 (‘Speculation’), pp. 40–51.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Gladston, P. (2016). Track Changes. In: Deconstructing Contemporary Chinese Art. Chinese Contemporary Art Series. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-46488-5_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-46488-5_12
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-662-46487-8
Online ISBN: 978-3-662-46488-5
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)