Example-Based Machine Translation with Templates

  • Marko Auerswald
Part of the Artificial Intelligence book series (AI)

Abstract

This paper presents an approach for template based machine translation, in which the templates are generated in a highly automated way from large corpora of translation examples. The techniques described have been successfully used in one of the alternative translation modules within the Verbmobil speech-to-speech translation system. A crucial feature of this approach is the capability of processing word lattice input in an efficient way.

Keywords

Bilin 

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Bieser, F. (2000). Robuste beispielbasierte Übersetzung mit partieller syntaktischer Analyse. Diploma Thesis, University of Kaiserslautern.Google Scholar
  2. Clocksin, W. F., and Mellish, C. S. (1984). Programming in Prolog. Berlin: Springer.CrossRefGoogle Scholar
  3. Endriss, U. (1998). Semantik zeitlicher Ausdrücke in Terminvereinbarungsdialogen. Verbmobil Report 227, Berlin.Google Scholar
  4. Furuse, O., and Iida, H. (1994). Constituent Boundary Parsing for Example-Based Machine Translation. In Proceedings of the Fifteenth International Conference on Computational Linguistics, 105–111.Google Scholar
  5. Furuse, O., Yamada, S., and Yamamoto, K. (1998). Splitting Long or Ill-Formed Input for Robust Spoken-Language Translation. In Proceedings of the Seventeenth International Conference on Computational Linguistics, 421–427.CrossRefGoogle Scholar
  6. Kaji, H., Kida, Y., and Morimoto, Y. (1992). Learning Translation Templates from Bilingual Text. In Proceedings of the Fourteenth International Conference on Computational Linguistics, 672–678.Google Scholar
  7. Masters, J.D., Stout, Q.F., and Van Wieren, D.M. (1996). Unique Domination in CrossProduct Graphs. Congresses Numerantium 118:49–71.MATHGoogle Scholar
  8. Mima, H., Iida, H., and Furuse, O. (1998). Simultaneous Interpretation Utilizing ExampleBased Incremental Transfer. In Proceedings of the Seventeenth International Conference on Computational Lin g uistics, 855–861.CrossRefGoogle Scholar
  9. Nilsson, N. (1980). Principles of Artificial Intelligence. Palo Alto, CA: Tioga Publishing Co.MATHGoogle Scholar
  10. Nöth, E., and Plannerer, B. (1993). Schnittstellendefinition für den Worthypothesengraphen. Verbmobil Memo 2, München.Google Scholar

Copyright information

© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2000

Authors and Affiliations

  • Marko Auerswald
    • 1
  1. 1.DFKI GmbHKaiserslauternGermany

Personalised recommendations