Skip to main content

Sprache und soziale Integration

Die Deutschkenntnisse der Zugewanderten

  • Chapter
  • First Online:
Die Lebenssituation von Migrantinnen und Migranten in Österreich
  • 3804 Accesses

Zusammenfassung

Gute Kenntnisse der Sprache des Aufnahmelandes gehören zu den wichtigsten Faktoren für die soziale und kulturelle Integration von Zugewanderten sowie für ihren gesellschaftlich-wirtschaftlichen Erfolg in Bildung, Arbeitsmarkt und politischem Leben (z. B. Chiswick 1992; Dustmann und van Soest 2002; Heckmann 2015). Wie Hartmut Esser aufgrund einer umfangreichen Studie pointiert festhält: „Die Sprache bildet einen zentralen Aspekt der Integration von Migranten, womöglich sogar den wichtigsten“ (Esser 2006, S. 23). In Österreich ist Deutsch im Bundesverfassungsgesetz als Staatssprache festgelegt (B-VG, Art. 8).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 49.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 64.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Literatur

  • Alba, R. D., Handl, J., & Müller, W. (1994). Ethnische Ungleichheit im deutschen Bildungssystem. Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, 46 (2), 209–237.

    Google Scholar 

  • Auer, P. (Hrsg.). (1998). Code-switching in Conversation: Language, Interaction and Identity. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Beier, H., & Kroneberg, C. (2013). Language boundaries and the subjective well-being of immigrants in Europe. Journal of Ethnic and Migration Studies, 39, 1535–1553.

    Google Scholar 

  • Bleakley, H., & Chin, A. (2004). Language skills and earnings: Evidence from childhood immigrants. The Review of Economics and Statistics, 86, 481–496.

    Google Scholar 

  • Berry, J. W. (1990). Psychology of Acculturation. Understanding Individuals Moving between Cultures. In R. W. Brislin (Hrsg.), Applied Cross-Cultural Psychology (S. 232–253). Newbury Park: Sage.

    Google Scholar 

  • Brizić, K. (2009). Bildungsgewinn bei Sprachverlust? Ein soziolinguistischer Versuch, Gegensätze zu überbrücken. In I. Gogolin & U. Neumann (Hrsg.), Streitfall Zweispachigkeit – The Biligualism Controversy (S. 133–143). Wiesbaden: VS Verlag.

    Google Scholar 

  • Chiswick, B. R. (Hrsg.). (1992). Immigration, Language and Ethnicity: Canada and the United States. Washington D.C.: The AEI Press.

    Google Scholar 

  • Chiswick, B. R., & Miller, P. W. (2001). A Model of Destination-Language Acquisition: An Application to Male Immigrants in Canada. Demography, 38 (3), 391–409.

    Google Scholar 

  • De Cillia, R. (2012). Sprachförderung. In H. Fassmann (Hrsg.), 2. Österreichischer Migrations- und Integrationsbericht 2001–2006 (S. 251–262). Klagenfurt: Drava.

    Google Scholar 

  • Denison, N. (1984). Spracherwerb in mehrsprachiger Umgebung. In E. OIskaar (Hrsg.), Spracherwerb – Sprachkontakt – Sprachkonflikt (S. 1–29). Berlin, New York: Walter de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Diehl, C., & Schnell, R. (2006). ‚Reactive Ethnicity‘ or ‚Assimilation‘? Statements, Arguments, and First Empirical Evidence for Labor Migrants in Germany. The International Migration Review, 40 (4), 786–816.

    Google Scholar 

  • Dustmann, C., & von Soest, A. (2002). Language and the earnings of immigrants. Industrial and Labour Relations Review, 55, 473–492.

    Google Scholar 

  • Dustmann, C., & Fabbri, F. (2003). Language proficiency and labour market performance of immigrants in the UK. The Economic Journal, 113 (489), 695–717.

    Google Scholar 

  • Edele, A., Seuring, J., Kristen, C., & Stanat, P. (2015). Why bother with testing? The validity of immigrants’ self-assessment of language proficiency. Social Science Research, 52, 99–123.

    Google Scholar 

  • Entorf, H., & Minoiu, N. (2005). What a difference immigration policy makes: A comparison of PISA scores in Europe and traditional immigration countries. German Economic Review, 6 (3), 355–376.

    Google Scholar 

  • Esser, H. (2006). Sprache und Integration. Die sozialen Bedingungen und Folgen des Spracherwerbs von Migranten. Frankfurt, New York: Campus.

    Google Scholar 

  • Fleischmann, F., & Verkuyten, M. (2016). Dual Identity Among Immigrants: Comparing Different Conceptualizations, Their Measurements, and Implications. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology, 22 (2), 151–165.

    Google Scholar 

  • Granovettter, M. (1973). The strength of weak ties. American Journal of Sociology, 78, 1360–1390.

    Article  Google Scholar 

  • Haindorfer, R., Verwiebe, R., Reinprecht, C. & Wiesböck, L. (2016): Economic Outcomes and Life Satisfaction of East-West Commuters in the Central European Region (S. 49–68). In R. Hsu & C. Reinprecht (Hrsg.), Migration and Integration: New Models for Mobility and Coexistence. Göttingen: Vienna University Press.

    Google Scholar 

  • Haller, M. (2009). Language and Identity in the Age of Globalization. In M. Cherkaoui & P. Hamilton (Hrsg.), Raymond Boudon – a Life in Sociology. Essays in Honour of Raymond Boudon, Vol. I (S. 183–196). Oxford: The Bardwell Press.

    Google Scholar 

  • Haller, M. (2010). Sprache – Sprache, Identität und sozialer Zusammenhalt. In M. Becker & R. Krätschmer-Hahn (Hrsg.), Fundamente sozialen Zusammenhalts. Mechanismen und Strukturen gesellschaftlicher Prozesse (S. 21–42). Frankfurt, New York: Campus.

    Google Scholar 

  • Haller, M. (2015). Leben in einem mehrsprachigen Raum / Vivere in un’area plurilinguale. In ASTAT (Hrsg.), Südtiroler Sprachbarometer 2014 ( S. 170–192). B ozen: L andesinstitut für Statistik.

    Google Scholar 

  • Haller, M., & Müller, B. (2009). Social identities in comparative perspective. In M. Haller, R. Jowell & T. W. Smith (Hrsg.), The International Social Survey Programme 1984–2009. Charting the Globe (S. 175–196). London, New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Haller, M., & Ressler, R. (2006). National and European Identity. A study of their meanings and interrelationships. Revue Francaise de Sociologie, 47 (4), 817–850.

    Google Scholar 

  • Hamel, C. (2012). Union formation and partner choice. In M. Crul, J. Schneider & F. Lelie (Hrsg.), The European Second Generation Compared. Does the integration context matter? (S. 225–284). Amsterdam: Amsterdam University Press.

    Google Scholar 

  • Han, P. (2010). Soziologie der Migration. Konstanz, München: UVK, UTB.

    Google Scholar 

  • Haug, S. (2008). Sprachliche Integration von Migranten in Deutschland. Nürnberg: Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Working Paper 14.

    Google Scholar 

  • Heckmann, F. (2015). Integration von Migranten. Einwanderung und neue Nationenbildung. Wiesbaden: Springer VS.

    Google Scholar 

  • Herzog-Punzenberger, B., & Schnell, P. (2012). Die Situation mehrsprachiger SchülerInnen im österreichischen Schulsystem – Problemlagen, Rahmenbedingungen und internationaler Vergleich. In B. Herzog-Punzenberger (Hrsg.), Nationaler Bildungsbericht Österreich 2012, Band 2, (S. 229–267). Graz: Leykam.

    Google Scholar 

  • Jampert, K. (2002). Schlüsselsituation Sprache. Spracherwerb im Kindergarten unter besonderer Berücksichtigung des Spracherwerbs bei mehrsprachigen Kindern. Opladen: Leske + Budrich.

    Google Scholar 

  • Jirjahn, U., & Tsertsvadze, G. (2004). Bevölkerungsanteil und Sprachkenntnisse von Migranten. Jahrbuch für Wirtschaftswissenschaften, 55, 142–162.

    Google Scholar 

  • Joseph, J. E. (2004). Language and Identity. National, Ethnic, Religious. Houndsmills: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Kristen, C., Mühlau, P., & Schacht, D. (2016). Language acquisition of recently arrived immigrants in England, Germany, Ireland, and the Netherlands. Ethnicities, 16 (2), 180–212.

    Google Scholar 

  • Latcheva, R., & Herzog-Punzenberger, B. (2011). Integration revisited. Zur Dynamik und Kontextabhängigkeit individueller Integrationsverläufe am Beispiel von MigrantInnen der ersten Generation in Wien. Österreichische Zeitschrift für Soziologie, 36 (1), 3–27.

    Google Scholar 

  • Maas, U. (2008). Sprache und Sprachen in der Migrationsgesellschaft. Die schriftkulturelle Dimension. Göttingen: Universitätsverlag Osnabrück.

    Google Scholar 

  • Mokre, M. (2015). Solidarität als Übersetzung. Überlegungen zum Refugee Protest Camp Vienna. Wien: Transversal Books.

    Google Scholar 

  • Pennycock, A. (2002). Mother tongues, governmentality, and protectionism. International Journal of the Sociology of Language, 154, 11–28.

    Google Scholar 

  • Pries, L. (2010). Soziologie der Migration. In G. Kneer & M. Schroer (Hrsg.), Handbuch Spezielle Soziologien (S. 475–490). Wiesbaden: VS Verlag.

    Google Scholar 

  • Riederer, B., & Verwiebe, R. (2015). Changes in the educational achievement of immigrant youth in Western societies: The contextual effects of national educational policies. European Sociological Review, 29, 1–15.

    Google Scholar 

  • Schnepf, S. V. (2007). Immigrants‘ educational disadvantage: an examination across ten countries and three surveys. Journal of Population Economics, 20 (3), 527–545.

    Article  Google Scholar 

  • Statistik Austria (2010). Bildung in Zahlen 2008/09. Schlüsselindikatoren und Analysen. Wien.

    Google Scholar 

  • Statistik Austria (2014). Migration & Integration. Zahlen, Daten, Indikatoren 2014. Wien.

    Google Scholar 

  • Statistik Austria (2015). Arbeitsmarktsituation von Migrantinnen und Migranten in Österreich. Modul der Arbeitskräfteerhebung 2014. Wien.

    Google Scholar 

  • Statistik Austria (2017a). Bildung in Zahlen 2015/16. Schlüsselindikatoren und Analysen. Wien.

    Google Scholar 

  • Statistik Austria (2017b). Migration & Integration. Zahlen, Daten, Indikatoren 2017. Wien.

    Google Scholar 

  • Statistik Austria (2017c). Wanderungen mit dem Ausland (Außenwanderungen) 2007–2016 nach Staatsangehörigkeit: https://www.statistik.at/web_de/statistiken/menschen_und_gesellschaft/bevoelkerung/wanderungen/wanderungen_mit_dem_ausland_aussenwanderungen/index.html. Zugegriffen: Jänner 2018.

  • Statistik Austria (2018). Bevölkerung am 1.1.2018 nach detailliertem Geburtsland und Bundesland: https://www.statistik.at/web_de/statistiken/menschen_und_gesellschaft/bevoelkerung/bevoelkerungsstruktur/bevoelkerung_nach_staatsangehoerigkeit_geburtsland/index.html. Zugegriffen: Juli 2018.

  • Stevens, G. (1999). Age at immigration and second language proficiency among foreignborn adults. Language in Society, 28 (4), 555–578.

    Google Scholar 

  • Stoessel, S. (2002). Investigating the role of social networks in language maintenance and shifts. International Journal of the Sociology of Language, 153, 93–131.

    Google Scholar 

  • Thoma, N., & Knasik, M. (Hrsg.). (2015). Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis. Bielefeld: Transkript.

    Google Scholar 

  • Torras, M.-C., & Gafaranga, J. (2002). Social identities and language alteration in non-formal institutional bilingual task: Trilingual service encounters in Barcelona. Language in Society, 31, 527–548.

    Google Scholar 

  • Van Tubergen, F., & Mentjox, T (2014). Minority Language Proficiency of Adolescent Immigrant Children in England, Germany, the Netherlands, and Sweden. Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, 66, 241–262.

    Google Scholar 

  • Verwiebe, R., Reinprecht, C., Haindorfer, R., & Wiesböck, L. (2017). How to succeed in a transnational labor market: job search and wages among Hungarian, Slovak, and Czech commuters in Austria. International Migration Review, 51 (1), 251–286.

    Google Scholar 

  • Weiss, H., & Strodl, R. (2007). Soziale Kontakte und Milieus – ethnische Abschottung oder Öffnung? Zur Sozialintegration der zweiten Generation. In H. Weiss (Hrsg.), Leben in zwei Welten: Zur sozialen Integration ausländischer Jugendlicher der zweiten Generation (S. 97–129). Wiesbaden: VS Verlag.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Max Haller .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH, ein Teil von Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Haller, M., Berghammer, C. (2019). Sprache und soziale Integration. In: Aschauer, W., Beham-Rabanser, M., Bodi-Fernandez, O., Haller, M., Muckenhuber, J. (eds) Die Lebenssituation von Migrantinnen und Migranten in Österreich . Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-25592-3_3

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-25592-3_3

  • Published:

  • Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden

  • Print ISBN: 978-3-658-25591-6

  • Online ISBN: 978-3-658-25592-3

  • eBook Packages: Social Science and Law (German Language)

Publish with us

Policies and ethics