Abstract
Many scholars have been interested in studying patterns of language shift or language maintenance of migrants during their diaspora. One way of sustaining the development of a home language can be the attendance of a complementary school. This paper explores the differing perspectives on teaching and learning Greek in a complementary school in multilingual Luxembourg. The participants include the two teachers of this school, the mothers of three newly migrated families, and their children. The children are multilingual and attend the Greek complementary school once a week. The data, which stem from interviews with all participants, have been analysed thematically. The findings show that the children’s understanding of the purpose of attending the school and their experiences within the school, varied with age and school friendships. The teachers were aware of the children’s different levels of motivation, which they associated with language competence and opportunities for socialisation. Although they valued the children’s multilingualism, they did not build on this their lessons which were underpinned by a monolingual policy. While the parents had high expectations regarding competence in Greek, and enrolled their children to develop this competence, they nevertheless did not seem to perceive Greek as an educational priority. The findings of this paper encourage teachers to reflect on their language policies and teaching approaches and encourage them to capitalise on their students’ heterogeneity.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Archer, L., Becky, F., & Mau, A. (2009). “Boring and stressful” or “ideal” learning spaces? Pupils’ constructions of teaching and learning in Chinese supplementary schools. Research Papers in Education, 24 (04), (477–497).
Arvaniti, E. (2013). Ellinoglossi diapolitismiki ekpaidefsi sti diaspora: ena synchrono plaisio ekpaideftikou schediasmou [Greek-language Intercultural Education in Diaspora: A modern context of educational and politic design]. Journal Epistimes Agogis, 1–2, (175–199) [in Greek].
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Clevedon: Multilingual Matters.
Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London: Continuum.
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3 (02), (77–101).
Chatzidaki, A., (2019). Greek schools in Germany as a “safe haven”; Teachers’ perspectives on new migration and community language schools. In J. A. Panagiotopoulou, L. Rosen, C. Kirsch & A. Chatzidaki (Eds.), “New” Migration of Families from Greece to Europe and Canada: A “New” Challenge for Education? Wiesbaden: Springer VS.
Chatzidaki, A., & Maligkoudi, C. (2013). Family Language Policies among Albanian Immigrants in Greece. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16 (06), (675–689).
Clarke, V., & Braun, V. (2013) Teaching thematic analysis: Overcoming challenges and developing strategies for effective learning. The Psychologist, 26 (02), (120–123).
Conteh, J., Gregory, E., Kearney, C., & Mor, A. (2005). On Writing Educational Ethnographies: The Art of Collusion Paperback. Stoke-on-Trent: Trentham books.
Creese, A., Bhatt, A., Bhojani, N., & Martin, P. (2006). Multicultural, Heritage and Learner Identities in Complementary Schools. Language and Education, 20 (01), (23–43).
Csizér, K., & Dörnyei, Z. (2005). Language learners’ Motivational Profiles and Their Motivated Learning Behavior. Language learning, 55 (04), (613–659).
Curdt-Christiansen, X. L. (2017). Language socialization through textbooks. In P. Duff, & S. May (Eds.), Encyclopedia of language and education (Vol. 8), Language socialization. Springer: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02327-4_15-1.
Curdt-Christiansen, X. L., & Liu, J. (2017). Educating Multilingual Learners: The Voice of Heritage Language Teachers. Social Justice through Multilingual Education in Complementary Schools? Recent Studies on Teachers’ Perspectives from Europe and Canada. Paper presented at the ECER 2017 in Copenhagen, Denmark.
Faltzi, R. (2011). The Patterning of Language Alternation in a Greek Supplementary School. Selected Papers from the 19th ISTAL. https://www.enl.auth.gr/symposium19/. Accessed: February 2, 2019.
Flick, U. (2011). Triangulation: Eine Einführung [Triangulation: An introduction] (3rd ed.). Wiesbaden: Springer VS.
Francis, B., Archer, L., & Mau, A. (2009). Language as capital, or language as identity? Chinese complementary school pupils’ perspectives on the purposes and benefits of complementary schools. British Educational Research Journal, 35 (04), (519–538).
Frygana, M. (2016). L’école de la language Grecque au Luxembourg [The school of the Greek language in Luxembourg]. Paper presented at the conference Linguistic and educational challenges for established and recent Greek families 2016 in Luxembourg, Luxembourg.
Gaiser, L., & Hughes, P. (2015). Language provision in Manchester’s supplementary schools. http://mlm.humanities.manchester.ac.uk/wp-content/uploads/2015/12/Language-provisions-in-Manchester-supplementary-schools.pdf. Accessed: February 2, 2019.
García, O. (2005). Positioning Heritage Languages in the United States. The Modern Language Journal, 89 (04), (601–605).
García, O. (2009). Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden: Wiley/ Blackwell.
García, O., & Flores, N. (2012). Multilingual pedagogies. In M. Martin-Jones, A. Blackledge, & A. Creese (Eds.), The Routledge Handbook of Multilingualism (S. 232–246). New York: Routledge.
García, O., & Seltzer, K. (2016). The Translanguaging current in language education. In B. Kindenberg (Eds.), Flerspråkighet som resurs [Multilingualism as a resource] (S. 19–30). Stockholm: Liber.
Gogonas, N. (2019). Recently migrated Greek families in superdiverse Luxembourg: motives for migration and global competence. In J. A. Panagiotopoulou, L. Rosen, C. Kirsch & A. Chatzidaki (Eds.), “New” Migration of Families from Greece to Europe and Canada: A “New” Challenge for Education? Wiesbaden: Springer VS.
Gogonas, N., & Kirsch, C. (2016). “In this country my children are learning two of the most important languages in Europe”: Ideologies of language as a commodity among Greek migrant families in Luxembourg. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21 (04), (426–438).
Hall, K. A., Özerk, K., Zulfiqar, M., & Tan, J. E C. (2002) “This is Our School”: provision, purpose and pedagogy of supplementary schooling in Leeds and Oslo. British Educational Research Journal, 28 (03), (399–418).
Hancock, A. (2012) Unpacking mundane practices: children’s experiences of learning literacy at a Chinese complementary school in Scotland. Language and Education, 26 (01), (1–17).
Hughes, J. N., & Baker, D. B. (1990). The Guilford school practitioner series. The clinical child interview. New York: Guilford Press.
Kirsch, C. (2017) Young children capitalising on their entire language repertoire for Language Learning at School. Language, Culture and Curriculum, 31 (01), (39–55).
Kirsch, C., & Gogonas, N. (2018) Transnational experiences, language competences and worldviews: contrasting language policies in two recently migrated Greek families in Luxembourg. Multilingua, 37 (02), (153–175).
Labrianidis, L., & Vogiatzis, N. (2013). Highly skilled migration: What differentiates the “brains” who are drained from those who return in the case of Greece? Population, Space and Place, 19 (05), (472–486).
Li Wei (2011). Multilinguality, Multimodality and Multicompetence: Code- and Mode-switching by Minority Ethnic Children in Complementary Schools. Modern Language Journal, 95 (03), (370–384).
Li Wei (2014). Negotiating funds of knowledge and symbolic competence in the complementary school classrooms. Language and Education, 28 (02), (161–180).
Li Wei, & Wu, C.-J. (2009). Polite Chinese children revisited: Creativity and the use of codeswitching in the Chinese complementary school classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12 (02), (193–212).
Li Wei, & Wu, C.-J. (2010). Literacy and socialisational teaching in Chinese complementary schools. In V. Lytra & P. Martin (Eds.), Sites of multilingualism. Complementary schools in Britain today (S. 33–44). Stoke-on-Trent: Trentham.
Lytra, V. (2011a). Discursive constructions of language and identity: parents’ competing perspectives in London Turkish complementary schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33 (01), (85–100).
Lytra, V. (2011b). Negotiating language, culture and pupil agency in complementary school classrooms. Linguistics and Education, 22 (01), (23–36).
Lytra, V. (2013). From kebapçı to professional: the commodification of language and social mobility in Turkish complementary schools in the UK. In A. Duchêne, M. G. Moyerand & C. Roberts (Eds.), Language, Migration and Social Inequalities: A Critical Sociolinguistic Perspective on Institutions and Work (S. 147–167). Bristol: Multilingual Matters.
Lytra, V., & Martin, P. (Eds.). (2010). Sites of multilingualism. Complementary schools in Britain today. Stoke-on-Trent: Trentham.
Panagiotopoulou, A. (2016). Mehrsprachigkeit in der Kindheit: Perspektiven für die frühpädagogische Praxis [Multilingualism in Childhood: Perspectives for the Early Childhood Education]. WiFF-Expertise. Deutsches Jugendinstitut, Band 46. https://www.weiterbildungsinitiative.de/uploads/media/Exp_Panagiotopoulou_web.pdf. Accessed: February 2, 2019.
Panagiotopoulou, A., & Rosen, L. (2019). Recently arrived migrants as teachers in Greek complementary schools in Montreal: Views on Multilingualism. In J. A. Panagiotopoulou, L. Rosen, C. Kirsch & A. Chatzidaki (Eds.), “New” Migration of Families from Greece to Europe and Canada: A “New” Challenge for Education? Wiesbaden: Springer VS.
Panagiotopoulou, A., Rosen, L., & García, O. (2016). Language Teachers’ Ideologies in a Complementary Greek School in Montreal: Heteroglossia and Teaching. In P. P. Trifonas, & T. Aravossitas (Eds.), Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education (S. 285–300). Springer International Publishing A.G.
Smolicz, J., M. Secombe, & Hudson, D. (2001). Family Collectivism and Minority Languages as Core Values of Culture among Ethnic Groups in Australia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22 (02), (152–172).
STATEC (2018). Population par sexe et par nationalité au 1er janvier (x 1000) 1981, 1991, 2001–2018 [Population by sex and nationality on 1 January (x 1000) 1981, 1991, 2001–2018] http://www.statistiques.public.lu/stat/TableViewer/tableView.aspx?ReportId=12853&IF_Language = fra&MainTheme = 2&FldrName = 1. Accessed: February 2, 2019.
Tamis, A. M. (2009). The Greek Language in the Diaspora/La langue Grecque en Diaspora. Études Helléniques, 17 (01), (1–19).
Tereshchenko, A., & Archer, L. (2015). Identity projects in complementary and mainstream schools: the views of Albanian and Bulgarian students in England. Research Papers in Education, 30 (03), (347–365).
Tsagkogeorga, D. (2016). Multilingual repertoires and identity negotiation: a study on pupils in the Greek complementary school of Luxembourg (Unpublished master’s thesis). University of Luxembourg, Belval.
Zielińska M., Kowzan, P., & Ragnarsdóttir, H. (2014). Polish complementary schools in Iceland and England. Intercultural Education, 25 (05), (405–417).
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH, part of Springer Nature
About this chapter
Cite this chapter
Kirsch, C. (2019). Teachers’, Parents’ and Children’s Perspectives of Teaching and Learning Greek in a Complementary School in Luxembourg. In: Panagiotopoulou, J., Rosen, L., Kirsch, C., Chatzidaki, A. (eds) 'New' Migration of Families from Greece to Europe and Canada. Inklusion und Bildung in Migrationsgesellschaften. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-25521-3_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-25521-3_11
Published:
Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-658-25520-6
Online ISBN: 978-3-658-25521-3
eBook Packages: EducationEducation (R0)