Zusammenfassung
In der Designethnografie werden Forschung, Interventionen und Design in iterativen Prozessen verschränkt (Otto und Smith 2013, S. 11) und die Praxis wird theoretisch und methodologisch reflektiert. Reflexion findet dann statt, wenn man etwas versprachlicht (Mead 1973, S. 174), was eine Form der Übersetzung ist. Weil die Sprache „typisiert“ und „entpersönlicht“ (Berger und Luckmann 2004, S. 41), geht bei dieser Übersetzung etwas verloren; nämlich das inkorporierte und ineffable Praxiswissen. Zugleich wird etwas gewonnen: nämlich intersubjektive Anschlussfähigkeit.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH, ein Teil von Springer Nature
About this chapter
Cite this chapter
Müller, F. (2018). Epilog. In: Designethnografie. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-21388-6_10
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-21388-6_10
Published:
Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-658-21387-9
Online ISBN: 978-3-658-21388-6
eBook Packages: Social Science and Law (German Language)