Skip to main content

Die Differenzkategorie Sprache

Das Beispiel “Native Speaker”

  • Chapter
  • First Online:
Kulturen der Bildung

Zusammenfassung

Der vorliegende Beitrag zeichnet in einem ersten Teil anhand eines Beispiels die diskursive Gestaltung des Topos Native Speakerism nach. Hierbei ist es vor allem der englischsprachige (Wissenschafts)Raum, in dem diese bereits seit mehreren Jahrzehnten diskutiert wird, wenngleich das Thema Native Speakerism in jüngster Vergangenheit auch Eingang in den deutschsprachigen Diskurs fand. Im zweiten Teil wird eine differenztheoretisch informierte Perspektive auf Native Speakerism dargestellt und schließlich die These entwickelt, dass die Bezugnahme auf die Differenzkategorie Sprache die Sagbarkeit diskriminierender Argumentationen erhöht.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 49.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Literatur

  • Ahrenholz, B. 2014. Deutsch als Zweitsprache. 3., korrigierte Aufl. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.

    Google Scholar 

  • Apeltauer, E. 1997. Grundlagen des Erst- und Fremdsprachenerwerbs. Eine Einführung. Langenscheidt: Berlin.

    Google Scholar 

  • Bonfiglio, T. P. 2010. Mother Tongues and Nations: The Invention of the Native Speaker. New York: Walter de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bonfiglio, T. P. 2013. “Inventing the Native Speaker.” Critical Multilingualism Studies 1 2: 29–58. http://cms.arizona.edu/index.php/multilingual/article/view/29/55, Zugegriffen: 20. Februar 2015

  • Brutt-Griffler, J., K. Samimy. 1999. Revisiting the Colonial in the Postcolonial: Critical Praxis for Nonnative-English-Speaking Teachers in a TESOL Program. TESOL Quarterly 33 3: 413–431.

    Google Scholar 

  • Brutt-Griffler, J., K. Samimy. 2001. Transcending the Nativeness Paradigm. World Englishes 20 1: 99–106.

    Google Scholar 

  • Busch, B. 2013. Mehrsprachigkeit. Auflage: 1. Aufl. Stuttgart: UTB, Stuttgart.

    Google Scholar 

  • Collins, P. 1991. Black Feminist Thought. Knowledge, Consciousness, and the Politics of Empowerment. New York/London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Combahee River Collective Statement. 1977. The Combahee River Collective Statement. http://historyisaweapon.com/defcon1/combrivercoll.html//historyisaweapon.com/defcon1/combrivercoll.html. Zugegriffen: 20. Februar 2015.

  • Davies, A. 1991. The native speaker in applied linguistics. Edinburgh, Scotland: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Ferguson, C. 1983. Language planning and language change‘. In Progress in Language Planning: International Perspectives, hrsg. H. Cobarrubias und J. Fishman, 29–40. Berlin: Mouton.

    Google Scholar 

  • Gatt, S. 2013. Rot-Weiß-Rot exklusiv? Dialektische Diskriminierungen im

    Google Scholar 

  • Namen der Nation(alsprache) In Migrationsforschung als Kritik?, hrsg. P. Mecheril et al., 161–174. Wiesbaden: Springer Fachmedien.

    Google Scholar 

  • Hall, S. 2000. Rassismus als ideologischer Diskurs. In Theorien über Rassismus, hrsg. N. Räthzel, 7–16. Hamburg: Argument.

    Google Scholar 

  • Holliday, A. 2006. Native-Speakerism. ELT Journal 60 4: 385–387.

    Google Scholar 

  • Jeuk, S. 2010. Deutsch als Zweitsprache in der Schule – Grundlagen – Diagnose – Förderung. Stuttgart: Kohlhammer.

    Google Scholar 

  • Kachru, B. B. 1997. World Englishes and English-using communities. Annual Review of Applied Linguistics 17: 66–87.

    Google Scholar 

  • Kachru, B. B. 1982. The Other Tongue: English across Cultures. Urbana: University of Illinois Press.

    Google Scholar 

  • Knapp, G. 2001. Grundlagenkritik und stille Post: Zur Debatte um einen Bedeutungsverlust der Kategorie ›Geschlecht‹. In Geschlechtersoziologie, hrsg. B. Heintz, Sonderheft der Kölner Zeitschrift fü r Soziologie und Sozialpsychologie 41: 53–75.

    Google Scholar 

  • Knapp, G. 2006. Traveling Theories. Anmerkungen Zur Neueren Diskussion Über “Race, Class, Gender” in den USA und im deutschsprachigen Raum. In Soziale Ungleichheit, Kulturelle Unterschiede: Verhandlungen des 32. Kongresses der Deutschen Gesellschaft für Soziologie in München. Teilbd. 1 und 2, hrsg. K.-S. Rehberg und Deutsche Gesellschaft für Soziologie (DGS), 1728–1738. Frankfurt am Main: Campus Verlag.

    Google Scholar 

  • Knappik, M. (i.E.). Disinventing ‚Muttersprache‘: Zur Dekonstruktion der Verknüpfung von Sprache, Nation und ‚Perfektion‘. In Pädagogische Professionalität in der Migrationsgesellschaft Y. Karakasoglu und P. Mecheril.

    Google Scholar 

  • Knappik, M., und İ. Dirim, 2013. “Native Speakerism” in der Lehrerbildung. Journal für LehrerInnenbildung, 3: 20–23.

    Google Scholar 

  • Mecheril, P. 2003. Prekäre Verhältnisse: Über natio-ethno-kulturelle (Mehrfach-) Zugehörigkeit. Münster; New York: Waxmann.

    Google Scholar 

  • Mecheril, P. 2008. “Diversity”. Differenzordnungen Und Modi Ihrer Verknüpfung. http://heimatkunde.boell.de/2008/07/01/diversity-differenzordnungen-und-modi-ihrer-verknuepfung. Zugegriffen: 6. Januar 2015.

  • Mecheril, P und A. Vorrink. 2013. Selbst(bildung) und Differenz(ordnungen). Das Beispiel HartzIV. kukckuck. Notizen zur Alltagskultur, 28 2 13: 4–9.

    Google Scholar 

  • Miladinović, D. 2014. „Deutsch ist meine Zweitsprache?“. Masterarbeit, Universität Wien. http://othes.univie.ac.at/31244/1/2014-01-16_0605647.pdf. Zugegriffen: 11. Mai 2015.

  • modilingua.com Jenna L. Brinning, M.A. 2015. Native-Speaker-Übersetzungen durch Muttersprachler. http://modilingua.com/ueber-uns/muttersprachlerprinzip/ Zugegriffen: 11. Mai 2015.

  • Paikeday, T. M. 1985. The Native Speaker is Dead! Toronto and New York: PPI.

    Google Scholar 

  • Said, E. 1978. Orientalism. New York: Pantheon Books.

    Google Scholar 

  • Spivak, G. C. 1984. The Rani of Sirmur. In Europe and its others Bd. 1: Proceedings of the Essex Conference on the Sociology of Literature, hrsg. F. Barker et al. University of Essex.

    Google Scholar 

  • Tracy, R. 2007. Wie Kinder Sprachen lernen: Und wie wir sie dabei unterstützen können. Tübingen: Francke, A.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Natascha Khakpour .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2016 Springer Fachmedien Wiesbaden

About this chapter

Cite this chapter

Khakpour, N. (2016). Die Differenzkategorie Sprache. In: Hummrich, M., Pfaff, N., Dirim, İ., Freitag, C. (eds) Kulturen der Bildung. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-10005-6_17

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-10005-6_17

  • Published:

  • Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden

  • Print ISBN: 978-3-658-10004-9

  • Online ISBN: 978-3-658-10005-6

  • eBook Packages: Social Science and Law (German Language)

Publish with us

Policies and ethics