Abstract
In recent years, we have witnessed a rapid increase in the number of books and papers dealing with differences between speech and writing, or between orality and literacy, and with the alleged social and psychological consequences of these differences (for references, see e.g. Street, 1988). Very broadly stated, we could say that after a long period of ignoring or belittling differences between speech and writing (the latter was considered basically as a trivial recording or representation of the former), media theorists as well as linguists, psychologists and anthropologists (e.g. McLuhan, Ong, Goody, Olson) started to claim that differences between speech and writing were fundamental and very important, causing far-reaching differences between oral and literate cultures. Later on, in the last few years, we have seen the antithesis of this, scholars claiming that there are many different kinds of literate and oral cultures and that relatively few, if any, properties of these cultures could be derived from the media as such (e.g. Street, 1984, 1988). It seems probable that many scholars who are conversant with the full complexity of the issues involved will opt for a synthesis; most, if not all, differences are thoroughly culture-specific and dependent on technologies, social organizations, and cultural traditions which cannot be understood as simple effects of the use of different media (speech vs. writing), and yet many of these differences are not accidental, given some of the inherent features of universal or prototypical uses of speech and writing. For example, there are bound to be some consequences of the fact that speech is multimodal (i.e., not only oral-acoustic but accompanied by various nonvocal signals) and temporally distributed, whereas writing is unimodal (visual) and spatially organized; or the fact that conversation in face-to-face encounters is highly interactional and the exchange of written messages usually much less interactional (the communication process often being unidirectional).
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. The Hague: Mouton.
Chomsky, N. (1968). Language and mind. New York: Harcourt, Brace & World.
Cooper, W. E. (1980). Syntactic-to-phonetic coding. In B. Butterworth (Ed.), Lan-guage production, Vol.1: Speech and talk (pp. 297–333 ). London: Academic Press.
Denes, P., & Pinson, E. (1963). The speech chain. Baltimore: Bell Telephone Laboratories.
Ducrot, O. (1972). Dire et ne pas dire. Principes de semantique linguistique. Paris: Hermann.
Ehri, L. (1985). Effects of printed language acquisition on speech. In D. Olson, N. Torrance, & A. Hildyard (Eds.), Literacy, language, and learning. The nature and consequences of reading and writing (pp. 333–367 ). Cambridge: Cambridge University Press.
Harris, R. (1980). The languagemakers. London: Duckworth.
Harris, R. (1981). The language myth. London: Duckworth.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press.
Linell, P. (1982). The written language bias in linguistics. SIC 2. Linköping: Department of Communication Studies.
Linell, P. (1985). Language and the communication of emotion. In S. Bäckman & G. Kjellmer (Eds.), Papers on language and literature. Presented to Alvar Ellegârd and Erik Frykman (pp. 264–273 ). Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis.
Linell, P. (1986). Problems and perspectives in the study of spoken interaction. In L. S. Evensen (Ed.), Nordic research in text linguistics and discourse analysis (pp. 103–136 ). Trondheim: TAPIR.
Olson, D. (1987). The world on paper. Unpublished manuscript.
Ong, W. (1982). Orality and literacy. The technologizing of the word. London: Methuen.
Parkinson, G. H. R. (1977). The translation theory of understanding. In G. Vesey (Ed.), Communication and understanding (pp. 1–19 ). London: Hassocks.
Polanyi, M. (1978). Personal knowledge. London: Routledge & Kegan Paul.
Read, C. (1971). Preschool children’s knowledge of English phonology. Harvard Educational Review, 41, 1–34.
Reddy, M. (1979). The conduit metaphor — a case of frame conflict in our language about language. In A. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (pp. 284–324 ). Cambridge: Cambridge University Press.
Rommetveit, R. (1988). On literacy and the myth of literal meaning. In this volume.
Rommetveit, R., & Blakar, R. (Eds.). (1978). Studies of language, thought and verbal communication. London: Academic Press.
Säljö, R. (1988). A text and its meanings: Observations on how people construe what is meant from what is written. In this volume.
Saussure, F. de. (1916/1964). Cours de linguistique générale. Paris: Payot.
Searle, J. (1969). Speech acts. Cambridge: Cambridge University Press.
Street, B. (1984). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Street, B. (1988). Literacy practices and literacy myths. In this volume.
Vološinov, V. N. (1973). Marxism and the philosophy of language. (L. Matejka and I. R. Titunik, Trans.). New York: Seminar. ( Original work published 1930 )
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1988 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Linell, P. (1988). The Impact of Literacy on the Conception of Language: The Case of Linguistics. In: Säljö, R. (eds) The Written World. Springer Series in Language and Communication, vol 23. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-72877-8_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-72877-8_3
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-72879-2
Online ISBN: 978-3-642-72877-8
eBook Packages: Springer Book Archive