Zusammenfassung
Auf der GLDV-Tagung 1984 wurde zum ersten Mal über das Projekt „Juristisches Expertensystem auf der Grundlage von Linguistik und Logik (LEX)“ berichtet, das Gegenstand dieses Aufsatzes ist (Guenthner / Lehmann, 1985). Hier wird ein Überblick gegeben über den gegenwärtigen Stand des gemeinsamen Projekts zwischen dem Wissenschaftlichen Zentrum der IBM in Heidelberg und der Universität Tübingen, das zum Ziel hat, ein juristisches Expertensystem im Bereich des Straßenverkehrsstrafrechts zu erstellen. In diesem System soll es möglich sein, den Dialog mit dem Benutzer in natürlicher Sprache zu führen. Der Benutzer soll Fälle in Form eines fortlaufenden Textes beschreiben können. Die dazu erforderliche linguistische Analyse beruht auf dem User Specialty Languages (USL) System (Lehmann (1978), Ott / Zoeppritz (1980), Zoeppritz (1984)), dessen syntaktische Fähigkeiten so erweitert werden, daß die meisten in Texten vorkommenden Konstruktionen behandelt werden können. Außerdem soll die Analyse durch ein großes Lexi on gestützt werden, das wir in Form einer relationalen Datenbank aufbauen. Im Gegensatz zu früher wird nicht mehr SQL als semantische Repräsentationssprache verwendet, sondern es werden stattdessen Diskursrepräsentationsstrukturen (DRSen) erzeugt. Dementsprechend wird an einer deduktiven Komponente gearbeitet, die auf der Diskursrepräsentationstheorie basiert.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literatur
Guenthner, F., H. Lehmann (1983): “Rules for Pronominalization”, Proc. 1st Conference and Inaugural Meeting of the European Chapter of the ACL ,Pisa, 1983.
Guenthner, F., H. Lehmann (1984): “Automatic Construction of Discourse Representation Structures”, Proc. COLING’84 ,p. 398.
Guenthner, F., H. Lehmann (1985): “Linguistische und logische Aspekte beim Aufbau eines juristischen Expertensystems”, in P. Hellwig, H. Lehmann (Hg.) Trends in linguistischer Datenverarbeitung ,01ms, Hildesheim, S. 141.
Guenthner, F., H. Lehmann, W. Schönfeld (1985): “A Theory for the Representation of Knowledge” (eingereicht beim IBM Journal of Research and Development).
Kamp, H. (1981) “A Theory of Truth and Semantic Representation”, in Groenendijk, J. et al. Formal Methods in the Study of Language ,MC TRACT 135, Amsterdam.
Lehmann, H. (1978): “Interpretation of Natural Language in an Information System”, IBM J. Res. Develop vol. 22, p. 533.
Lehmann, H. (1980): “A System for Answering Questions in German”, paper presented at the 6th International Symposium of the ALLC, Cambridge, England.
Ott, N. and M. Zoeppritz (1979): “USL -an Experimental Information System based on Natural Language”, in L. Bolc (ed): Natural Language Based Computer Systems ,Hanser, München.
Partee, B. H. (1984): “Nominal and Temporal Anaphora”, Linguistics and Philosophy ,vol. 7, p. 243.
Wirth, R. (1984): Halbautomatische Erstellung eines bestehenden Thesaurus ,Diplomarbeit, Universität Heidelberg.
Zoeppritz, M. (1984): Syntax for German in the User Specialty Languages System ,Niemeyer, Tübingen.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1985 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Lehmann, H. (1985). Ein Juristisches Expertensystem auf der Grundlage Von Linguistik und Logik. In: Endres-Niggemeyer, B., Krause, J. (eds) Sprachverarbeitung in Information und Dokumentation. Informatik-Fachberichte, vol 114. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-70866-4_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-70866-4_8
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-540-16071-7
Online ISBN: 978-3-642-70866-4
eBook Packages: Springer Book Archive