Abstract
RELATEX is a method for analyzing the informational content of a text. A piece of information is modeled as a relator-argument-structure based on the syntactic structure of a sentence, not on lexical meaning. RELATEX represents the information of a text as a network of relations. Knowledge of lexical meanings is not presupposed, rather it is “derivable” from the text structure. The distinction between contingent information and law-like knowledge is made in order to extract text-specific and speaker-specific meaning from the text. New terms can be analyzed and understood without contamination by the traditional meaning of the terms. This method is supported by the computer program RELATAN, which is based on the commercial databank program dBASE IV. The menu options are introduced. Applications of RELATEX/RELATAN including methodical translation are described. The interpretation of the network properties given by RELATAN are discussed (connectivity, thematic centers, differentiation and integration of concepts).
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
GERZYMISCH-ARBOGAST, H. (forthcoming), Ein verwendungsorientiertes Terminusmodell und sein Übersetzungsbezug.
KELLER, C. (1991), Probleme der Mehrfachbenennung in der terminologischen Übersetzung, Diplomarbeit, Heidelberg.
MUDERSBACH, K. (1979), The Method of Formal Interpretation of Philosophical Texts, in: Wittgenstein, the Vienna Circle and Critical Rationalism. Proceedings of the 3rd International Wittgenstein Symposium, eds. H. Berghel, A. Hübner and E. Köhler, Wien, 174–178.
MUDERSBACH, K. (1983), Leksemantik — eine hol-atomistische Bedeutungstheorie, Conceptus XVII, 40/41, 139–151.
MUDERSBACH, K. (1988), Die Methode der Gesetzesanalyse als Beitrag der Individual-Linguistik zur Erfassung der Patienten-Wirklichkeit, Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 69, 84–110.
MUDERSBACH, K. (1990), Theorien-Vergleich und Vereinheitlichung von Atomismus und Holismus, in: La comparabilitè des thèories scientifiques = Die Vergleichbarkeit wissenschaftlicher Theorien, ed. E. Agazzi, Fribourg (Schweiz), 87–95.
MUDERSBACH, K. (1991), Erschliessung historischer Texte mithilfe linguistischer Methoden, to be published in: Neue Methoden der Analyse historischer Daten, ed. H. Best and H. Thome, Reihe: Historisch-Sozialwissenschaftliche Forschungen, Band Nummer 23, Köln.
MUDERSBACH, K., and GERZYMISCH-ARBOGAST, H. (1989), Isotopy and Translation, in: Translator and Interpreter Training and Foreign Language Pedagogy, ed. P.W. Krawutschtke, American Translators Organisation Scholorly Monograph Series, Vol. III, State University of New York at Binghamton, 147–170.
MUDERSBACH, K., JACOB, W., and SCHOENHERR, L. (1988), Netz subjektiver Sprach-und Sachgesetze eines Individuums, ermittelt aus seinen Äusserungen, in: Angewandte Linguistik und Computer. Kongressbeiträge der 18. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik GAL, ed. B. Spillner, Tübingen, 55–57.
MUDERSBACH, K., JACOB, W., and SCHOENHERR, L. (1989), The Network of Law-like Knowledge of an ill Person, obtained from his Utterances, Communication and Cognition, 22, 177–190.
SCHACHT, A. (1990), Die Regierungserklärung vom 27.4.1989 von Bundeskanzler Helmut Kohl — eine computergestützte politologische linguistische Analyse, Magisterarbeit, Heidelberg.
SCHOENHERR, L. (forthcoming-a), Die Begriffe `Sprache — Sprechen — menschliche Rede’ von Ferdinand de Saussure unter Verwendung von RELATEX analysiert im Hinblick auf das I-K-SModell von Klaus Mudersbach.
SCHOENHERR, L. (forthcoming-b), Der Wertsack. Versuch der Verständlichmachung eines Textes mithilfe des relationalen Textanalyseverfahrens RELATEX/RELATAN.
SCHRACK, M. (1991), Probleme der Mehrfachbedeutung in der terminologischen Übersetzung, Diplomarbeit, Heidelberg.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1992 Springer-Verlag Berlin · Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Schoenherr, L., Mudersbach, K. (1992). RELATAN — Computer-aided Analysis of Texts based on the Method RELATEX. In: Schader, M. (eds) Analyzing and Modeling Data and Knowledge. Studies in Classification, Data Analysis, and Knowledge Organization. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-46757-8_33
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-46757-8_33
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-540-54708-2
Online ISBN: 978-3-642-46757-8
eBook Packages: Springer Book Archive