Skip to main content

Japanese-English Machine Translation System Implemented in The Personal Computer

  • Conference paper
Toward Interactive and Intelligent Decision Support Systems

Part of the book series: Lecture Notes in Economics and Mathematical Systems ((LNE,volume 286))

  • 102 Accesses

Abstract

A machine translation system in the personal computer is presented. The system gives high performance and high quality translation. This performance is obtained by using the language C rather than LISP and efficient access method to the dictionary. High quality is due to sophisticated dictionary and elaborated grammar rules. The translation flow of dictionary driven and structure transfer is emphasized.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • A. Nagasaka, K. Okada, M. Sakamoto, T. Shiino: Machine Transla-System ‘Rosetta’, Proceeding of 30th National Conference of Information Processing Society of Japan, P1557–1558, 1985 (In Japanese)

    Google Scholar 

  • K. Okada, M. Sakamoto, A. Nagasaka, T. Shiino: Analysis Grammar of Machine Translation System ‘Rosetta’, ibid, PP1559–1560, 1985 (In Japanese)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1987 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Shiino, T., Yasuhara, H., Sakamoto, M., Tanaka, A. (1987). Japanese-English Machine Translation System Implemented in The Personal Computer. In: Sawaragi, Y., Inoue, K., Nakayama, H. (eds) Toward Interactive and Intelligent Decision Support Systems. Lecture Notes in Economics and Mathematical Systems, vol 286. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-46609-0_15

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-46609-0_15

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-17719-7

  • Online ISBN: 978-3-642-46609-0

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics