Allongos: Longitudinal Alignment for the Genetic Study of Writers’ Drafts

  • Adrien Lardilleux
  • Serge Fleury
  • Georgeta Cislaru
Part of the Lecture Notes in Computer Science book series (LNCS, volume 7817)


We present Allongos, a procedure capable of aligning multiple drafts for genetic text analysis purposes. To our knowledge, this is the first time a complete alignment is attempted on the longitudinal axis in addition to the textual axis, i.e. all drafts that lead to the production of a text are consistently aligned together, taking word shifts into account. We propose a practical interface where differences between successive drafts are highlighted, giving the user control over the drafts to be displayed and automatically adapting the display to the current selection. Our experiments show that our approach is both fast and accurate.


Edit Operation Writing Process Textual Axis Complete Alignment Visualization Interface 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.


Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.


  1. 1.
    Bellemin-Noël, J.: Le texte et l’avant-texte. Larousse, Paris, 143 pages (1972)Google Scholar
  2. 2.
    Deppman, J., Ferrer, D., Groden, M. (eds.): Genetic Criticism: Texts and Avant-textes. Material Texts, 272 pages. University of Pennsylvania Press (2004)Google Scholar
  3. 3.
    Grésillon, A., Lebrave, J.L.: Manuscrits Écriture. Production linguistique. Number 69 in Langages. Larousse, Paris, 125 pages (1983)Google Scholar
  4. 4.
    Boucheron-Pétillon, S., Fenoglio, I.: Processus d’écriture et marques linguistiques. Number 147 in Langages. Larousse, Paris, 128 pages (2002)Google Scholar
  5. 5.
    Ganascia, J.G., Lebrave, J.L.: Trente ans de traitement informatique des manuscrits de genèse. In: Anokhina, O., Pétillon, S. (eds.) Critique génétique: concepts, méthodes, outils, Paris, IMEC, pp. 68–82 (2009)Google Scholar
  6. 6.
    Ganascia, J.G., Fenoglio, I., Lebrave, J.L.: EDITE MEDITE: un logiciel de comparaison de versions. In: Actes de JADT 2004, Leuven, pp. 468–478 (2004)Google Scholar
  7. 7.
    Bourdaillet, J., Ganascia, J.-G.: MEDITE: A unilingual textual aligner. In: Salakoski, T., Ginter, F., Pyysalo, S., Pahikkala, T. (eds.) FinTAL 2006. LNCS (LNAI), vol. 4139, pp. 458–469. Springer, Heidelberg (2006)CrossRefGoogle Scholar
  8. 8.
    Bourdaillet, J.: Alignement monolingue avec recherche de déplacements pour la critique génétique. Traitement Automatique des Langues 50, 61–85 (2009)Google Scholar
  9. 9.
    Leijten, M., Waes, L.V.: Inputlog: New Perspectives on the Logging of On-Line Writing. In: Computer Key-Stroke Logging and Writing: Methods and Applications. Studies in Writing, vol. 18, pp. 73–94. Elsevier (2006)Google Scholar
  10. 10.
    Lebart, L., Salem, A.: Statistique Textuelle. Dunod, Paris, 342 pages (1994)Google Scholar
  11. 11.
    Söze-Duval, K.: Pour une textométrie opérationnelle, 10 pages (2008),
  12. 12.
    Snover, M., Dorr, B., Schwartz, R., Micciulla, L., Makhoul, J.: A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation. In: Proc. of AMTA 2006, Cambridge, pp. 223–231 (2006)Google Scholar
  13. 13.
    Bouamor, H., Max, A., Vilnat, A.: Monolingual Alignment by Edit Rate Computation on Sentential Paraphrase Pairs. In: Proc. of ACL-HLT 2011, Portland, pp. 395–400 (2011)Google Scholar
  14. 14.
    The Localisation Industry Standards Association: TMX 1.4b Specification (2005),
  15. 15.
    Née, E., MacMurray, E., Fleury, S.: Textometric Explorations of Writing Processes: A Discursive and Genetic Approach to the Study of Drafts. In: Actes de JADT, Liège, 12 pages (2012)Google Scholar

Copyright information

© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2013

Authors and Affiliations

  • Adrien Lardilleux
    • 1
  • Serge Fleury
    • 1
  • Georgeta Cislaru
    • 1
  1. 1.SYLEDUniversité Sorbonne Nouvelle—Paris 3France

Personalised recommendations