Advertisement

Japanese Encyclopaedias: A Hidden Impact on Late Qing Chinese Encyclopaedias?

  • Douglas R. ReynoldsEmail author
Chapter
Part of the Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context book series (TRANSCULT)

Abstract

In 1887–1889, Fu Yunlong 傅雲龍 (1840–1901), a Chinese travel envoy to Japan, compiled and published a masterful study called Japan, with Maps and Tables, Youli Riben tujing 遊歷日本圖經, in 30 juan 卷. In that work, Fu cites the 175-year-old Japanese compendium, Illustrated Japanese-Chinese Bilingual Encyclopaedia, Wa-Kan sansai zue 倭漢三才図会 (sometimes written 和漢三才図会) of Terajima Ryōan 寺島良安 (ca. 1662–1732), published in 1713. The inspiration for this Japanese work was the Ming dynasty Illustrated Book of the Three Realms [of Heaven, Earth, and Man], Sancai tuhui 三才圖會 by Wang Qi 王圻 (1530–1615), published first in 1609.

Keywords

Chinese Character Global Knowledge Reference Work Japanese Work East Asian Study 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

References

  1. Arakawa Kiyohide. “Formation and Dissemination of Japanese Geographical Terminologies.” In Mapping Meanings: The Field of New Learning in Late Qing China, edited by Michael Lackner and Natascha Vittinghoff, 451–67. Leiden: Brill, 2004.Google Scholar
  2. Baba Sadayoshi 馬場貞由 and Ōtsuki Shigetaka 大槻茂, trans. Kōsei shinpen 厚生新編 [New writings for the public welfare]. 1811– ; unfinished. Based on Huishoudelijk woordenboek. 7 vols. Leeuwarden: 1768–77, 1778.Google Scholar
  3. Bastid-Bruguière, Marianne. “The Japanese-Induced German Connection of Modern Japanese Ideas of the State: Liang Qichao and the Guojia lun of J. K. Bluntschli.” In The Role of Japan in Liang Qichao’s Introduction of Modern Western Civilization to China, edited by Joshua A. Fogel, 105–124. Berkeley: Institute of East Asian Studies, University of California, 2004.Google Scholar
  4. “Bencao gangmu” 本草綱目 [Compendium of materia medica]. In Wikipedia, the free encyclopedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Bencao_Gangmu (accessed on March 27, 2009).
  5. Berry, Mary Elizabeth. Japan in Print: Information and Nation in the Early Modern Period. Berkeley: University of California Press, 2006.Google Scholar
  6. C. , W. and R. [= William and Robert Chambers]. “Preface,” Chambers’s Information for the People. 3rd ed. London and Edinburgh, 1848–49. See http://archive.org/stream/cihm_46913#page/n5/mode/2up (accessed August 29, 2012).
  7. Chambers’s Encyclopaedia: A Dictionary of Universal Knowledge for the People. 10 vols. London: W. & R. Chambers, 1860–1868; revised edition, 10 vols., 1876, 1878; 12 vols., 1880; new edition, 10 vols., 1888–92; and many other editions.Google Scholar
  8. Chambers’s Information for the People, edited by William and Robert Chambers. Edinburgh and London: W. & R. Chambers, 1833–35; 2nd ed., 1842; 3rd ed., 1848–49; 4th ed., 1857; 5th ed., 1874–75.Google Scholar
  9. Chen Jialin 陳家麟. Dong cha wenjian lu 東槎聞見錄 [Records of things heard and seen in Japan]. [Tokyo], 1887.Google Scholar
  10. Chikan keimō 智環啓蒙 [Primer of a circle of knowledge] (translation into Kanbun of the bilingual Chinese-English Zhihuan qimeng [Primer of a circle of knowledge; 1856, 1859, 1864, etc.]); in many different Japanese editions starting with the official Bansho Shirabesho [see below] translation of around 1863; bilingual in Kanbun and English. Zhihuan qimeng was the translation into Chinese of Graduated Reading; Comprising a Circle of Knowledge, in 200 Lessons. Gradation 1 (London, 1840), by Charles Baker.Google Scholar
  11. Chomel, Noël. Dictionnaire oeconomique. 2 vols. Lyon: Printed for the author, 1709. (many later revised and expanded editions).Google Scholar
  12. ———. Dictionnaire Oeconomique, or, The Family Dictionary. Translation of the second edition. Revised and recommended by Mr. R. Bradley. 2 vols. London: D. Midwinter, 1725.Google Scholar
  13. ———. Huishoudelyk Woordboek. Dutch translation of the third edition (Amsterdam: J. Covens & C. Mortier, 1732) by Jan Lodewijk Shuer. 2 vols. Amsterdam and Leiden: Luchtmans, 1743.Google Scholar
  14. ———. Die wahren Mittel Länder und Staaten glücklich, Ihr Beherrscher mächtig, und die Unterthanen reich zu machen…Translation and expansion of the 3rd edition by Christian von Wolff. 8 vols. Leipzig: Clanner, 1850–58.Google Scholar
  15. ———. Huishoudelijk woordenboek. Dutch translation and expansion of the 4th edition (1741) under the direction of Jacques Alexandre de Chalmot. 7 vols. Leiden: Joh. Le Mair; Leeuwarden: J. A. de Chalmot, 1768–77, 1778.Google Scholar
  16. ———. Kōsei shinpen 厚生新編 [New writings for the public welfare]. Japanese translation of Huishoudelijk woordenboek, the Dutch translation of Chomel, Dictionnaire Oeconomique. Tr. Baba Sadayoshi 馬場貞由 and Ōtsuki Shigetaka 大槻茂質. Tōkyō: Kōwa Shuppan, 1878–79.Google Scholar
  17. ———. See also: Shiyomēru, Noeru.Google Scholar
  18. Chow, Jen Hwa. China and Japan: The History of Chinese Diplomatic Missions in Japan, 1877–1911. Singapore: Chopmen Enterprises, 1975.Google Scholar
  19. Dai Nihon jinmei jisho 大日本人名辭書 [Biographical dictionary of Great Japan]. 4 vols. Tokyo: Keizai zasshi sha 経済雑誌社 [Economic journal company], 1884–86.Google Scholar
  20. Dore, Ronald P. “The Legacy of Tokugawa Education.” In Changing Japanese Attitudes Toward Modernization, edited by Marius B. Jansen, 99–131. Princeton: Princeton University Press, 1965.Google Scholar
  21. ———. Education in Tokugawa Japan. Berkeley: University of California Press, 1965.Google Scholar
  22. “Encyclopaedia,” in Encyclopædia Britannica Online, http://search.eb.com/eb/article-9106030, p. 4 (accessed on March 24, 2009).
  23. “Encyclopedia—Wikipedia, the free encyclopedia,” p. 7, at http://en.wikipedia.org/wiki/Encyclopedia (accessed on March 17, 2009).
  24. Fu Yunlong 傅雲龍. Youli Riben tujing 遊歷日本圖經 [Japan, with maps and tables]. (1889) Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2003.Google Scholar
  25. Fujiwara [Hayashi] Nobuatsu 藤原[林] 信篤. “Ryakujo” 略序 [Brief preface]. In Wa-Kan sansai zue (1713) by Terajima Ryōan.Google Scholar
  26. Fukukama Tatsuo 福鎌達夫. Meiji shoki hyakka zensho no kenkyū 明治初期百科全書の研究 [Studies of Early Meiji encyclopaedias]. Tokyo: Kazama shobo, 1968.Google Scholar
  27. Furuya, Takeshi 古屋矯 “Hyakka zensho jo” 百科全書叙 [preface to Hyakka zensho], dated August 1873. In Hyakka zensho: Kyōdōsetsu 百科全書. 敎導説, translation by Mitsukuri Rinshō 箕作麟祥 of the section “Education” in Chambers’s Information for the People 18574, vol. 2.Tokyo: Monbushō, 1875. Available online at http://kindai.ndl.go.jp/.
  28. Goodall, John A. Heaven and Earth: Album Leaves from a Ming Encyclopedia: San-ts’ai t’u-hui, 1610. Boulder, CO: Shambala Publications, Inc., 1979.Google Scholar
  29. Goodman, Grant Kohn. Japan and the Dutch, 1600–1853. Richmond, Surrey: Curzon, 2000.Google Scholar
  30. Gu Houkun 顧厚焜. Riben xinzheng kao 日本新政考 [Reference materials on Japan’s modernizing reforms]. (1894). Reprinted in Xizheng congshu 西政叢書, comp. Liang Qichao. Shanghai: Zhenji Shuzhuang, 1897. Photoreproduction of this version in Riben zhengfa kaochaji 日本政法考察記, edited by Liu Yuzhen 劉雨珍and Sun Xuemei 孫雪梅, 1–38. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2002.Google Scholar
  31. “Hanrei” 凡例 [Editorial principles]. In Tōkyō Shoseki Shuppan Eigyōsha Kumiaiin shoseki sōmokuroku 東京書籍出版営業者組合員書籍総目錄 [Book catalogue of members of the Tokyo Association of Book Publishers and Booksellers], 1–2. Tokyo: Tōkyō Shoseki Shuppan Eigyōsha Kumiai, 1893.Google Scholar
  32. Higuchi Hideo 樋口秀雄. “Terajima Ryōan to Wa-Kan sansai zue” 寺島良安と和和漢三才図会 [Terajima Ryōan and Illustrated Japanese-Chinese Bilingual Encyclopaedia]. In Wa-Kan sansai zue by Terajima Ryōan. 1: 4–6. Tōkyō Bijutsu, 1970.Google Scholar
  33. Hsiao, Kung-chuan [= Xiao Gongchuan]. A Modern China and a New World: K’ang Yu-wei, Reformer and Utopian, 1868–1927. Seattle and London: University of Washington Press, 1975.Google Scholar
  34. Hsü, Immanuel C. Y. China’s Entrance into the Family of Nations: The Diplomatic Phase, 1858–1880. Cambridge: Harvard University Press, 1960.Google Scholar
  35. Huang Shengren 黃升任. Huang Zunxian pingzhuan 黃遵憲評傳 [A critical biography of Huang Zunxian]. Nanjing: Nanjing Daxue chubanshe, 2006.Google Scholar
  36. Huang Wanji 黃萬機. Li Shuchang pingzhuan 黎庶昌評傳 [Li Shuchang: A critical biography]. Guiyang: Guizhou renmin chubanshe, 1989.Google Scholar
  37. Huang Zunxian 黃遵憲. Huang Zunxian quanji 黃遵憲全集 [The complete writings of Huang Zunxian], edited by Chen Zheng 陳錚. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 2005.Google Scholar
  38. ———. Renjinglu shicao 人境廬詩草 [Poems (by Huang Zunxian) from the Renjinglu (Hut within the human realm)], with notes and commentary by Qian Zhonglian 錢仲聯, 2 vols. 1936; 1957; rev. ed. 1981, repr. Beijing: Zhongguo qingnian chubanshe, 2000.Google Scholar
  39. ———. Ribenguo zhi 日本國志 [Treatises on Japan]. 40 juan. Yangcheng [Guangzhou]: Fuwenzhai, 1890/1895. Rev. ed. Yangcheng [Guangzhou]: Fuwenzhai, 1897. Photoreprint of 1897 edition with added name index, Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2001. Punctuated version of same edition, edited by Wu Zhenqing 吳振清, Xu Yong 徐勇, and Wang Jiaxiang 王家祥. 2 vols. Tianjin: Tianjin renmin chubanshe, 2005.Google Scholar
  40. ———. “Ribenguo zhi xu” 日本國志序 [author’s preface to Treatises on Japan], in Huang Zunxian, Ribenguo zhi. Tianjin: Tianjin renmin chubanshe, 2005, 1:4.Google Scholar
  41. ———. Riben zashi shi (guang zhu) 日本雜事詩 (廣注) [Poems on Japan topics (with expanded commentaries)]. Compiled, annotated, and punctuated by Zhong Shuhe. In Zouxiang shijie congshu 走向世界叢書, edited by Zhong Shuhe 鐘叔河, 10 vols., 3:535–813. Changsha: Yuelu shushe, 1985.Google Scholar
  42. Huang Zunxian yanjiu xinlun, Jinian Huang Zunxian zheshi yibai zhounian Guoji Xueshu Taolunhui lunwenji 黃遵憲研究新論: 紀念黃遵憲逝世一百周年國際學術討論會論文集 [New research on Huang Zunxian. Collection of essays from the International Conference to Commemorate the Hundredth Anniversary of the Death of Huang Zunxian]. Compiled by Zhongguo Shixuehui 中國史學會 and Zhongguo Shehui Kexueyuan Jindaishi Yanjiusuo 中國社會科學院近代史研究所. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe, 2007.Google Scholar
  43. Hyakka zensho 百科全書 [Complete compendium of a hundred branches of knowledge]. Translation of Chambers’s Information for the People; ca. 90 vols. Tokyo: Monbushō, 1873–85.Google Scholar
  44. Jansen, Marius B. The Making of Modern Japan. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 2000.Google Scholar
  45. “Japanese Encyclopedias—Wikipedia, the free encyclopedia,” at http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_encyclopedias, p. 1, accessed on February 28, 2009.
  46. Johnson, David, Andrew J. Nathan, and Evelyn S. Rawski, eds. Popular Culture in Late Imperial China. Berkeley: University of California Press, 1985.Google Scholar
  47. Kamachi, Noriko. Reform in China: Huang Tsun-hsien and the Japanese Model. Cambridge: Council on East Asian Studies, Harvard University, 1981.Google Scholar
  48. Kang Youwei 康有為. Kang Youwei quanji 康有為全集 [The complete writings of Kang Youwei], compiled and punctuated by Jiang Yihua 姜義華 and Zhang Ronghua 張榮華, 12 vols. Beijing: Zhongguo Renmin Daxue chubanshe, 2007.Google Scholar
  49. ———. Riben bianzheng kao 日本變政考 [Reference materials on Japan’s modernized administration]. In Kang Youwei, Kang Youwei quanji, vol. 4: 101–294.Google Scholar
  50. ———. Riben shumu zhi 日本書目志 [Bibliography of Japanese books] (1898). In Kang Youwei. Kang Youwei quanji, vol. 3: 261–524.Google Scholar
  51. Kim, Key-Hiuk. “The Aims of Li Hung-chang’s Policies toward Japan and Korea, 1870–1882.” In Li Hung-chang and China’s Early Modernization, edited by Samuel C. Chu and Kwang-Ching Liu, 145–61. Armonk, NY: M. E. Sharpe, 1994.Google Scholar
  52. Konsaisu jinmei jiten: Nihon hen コンサイス人名事典. 日本編 [Concise biographical dictionary: Japan], edited by Ueda Masaki 上田正昭, et al. Tokyo: Sanseido, 1976.Google Scholar
  53. Kornicki, Peter. The Book in Japan: A Cultural History from the Beginnings to the Nineteenth Century. Leiden: Brill, 1998.Google Scholar
  54. Kunō Seikō 久能清香. “Kinsei no sekaikan: Wa-Kan sansai zue [1713] to Morokoshi kinmō zui [1719] no kōsatsu” 近世の世界観-- «和漢三才図会»と«唐土訓蒙図彙»の考察 [Two early modern worldviews: a comparison of Wa-Kan sansai zue (1713) and Morokoshi kinmō zui (1719)]. Hiroshima Jogakuin Daigaku kokugo kokubungakushi 37 (2007): 61–77.Google Scholar
  55. Li Changli 李長莉. “Huang Zunxian Ribenguo zhi yanqi xingshi yuanyin jiexi” 黃遵憲〈日本國志〉延遲行世原因解析 [An analysis of the delay in publication of Huang Zunxian’s Ribenguo zhi]. In Huang Zunxian yanjiu xinlun, 49–81.Google Scholar
  56. Li Hongzhang 李鴻章. “Youli Riben tujing xu” 遊歷日本圖經敘 [preface to Japan, with maps and tables]. In Youli Riben tujing, by Fu Yunlong.Google Scholar
  57. Li Shuchang 黎庶昌. “Youli Riben tujing xu” 遊歷日本圖經敘 [preface to Japan, with maps and tables]. In Youli Riben tujing, by Fu Yunlong.Google Scholar
  58. Liang Qichao 梁啟超. See Qiuziqiangzhai zhuren.Google Scholar
  59. Masuda Wataru 増田涉. “The Zhihuan qimeng and Related Texts.” In Japan and China: Mutual Representations in the Modern Era, by Masuda Wataru, translated by Joshua A. Fogel, 11–16. New York: St. Martin’s Press, 2000.Google Scholar
  60. ———. Seigaku Tōzen to Chūgoku jijō: ‘zassho’ sakki 西学東漸と中囯亊情: ‘雑書’ 札記 [The Eastward movement of Western learning and conditions in China: Notes on ‘various books’]. Tokyo: Iwanami shoten, 1979.Google Scholar
  61. ———. Xixue Dongjian yu Zhong-Ri wenhua jiaoliu 西學東漸與中日文化交流 [The eastward movement of Western learning and cultural interactions between China and Japan]. Tianjin: Tianjin shehui kexue yuan chubanshe, 1993.Google Scholar
  62. Nagatomo Chiyoji 長友千代治. Chōhōki no chōhōki: seikatsu shi hyakka jiten hakkutsu 重宝記の調方記 : 生活史百科事典発掘 [In search of chōhōki: Excavating encyclopaedias of daily life]. Kyoto: Rinsen shoten, 2005.Google Scholar
  63. Nihon chishi teiyō 日本地誌提要 [Concise guide to Japan’s land and people], compiled by Naimushō Chishika 内務省地誌課 and Tsukamoto Akitake 塚本明毅, 77 juan in 4 vols. Tokyo: Nippōsha, 1872–76.Google Scholar
  64. Nakane, Chie 中根 千枝. “Tokugawa Society.” In Tokugawa Japan: The Social and Economic Antecedents of Modern Japan, edited by Chie Nakane and Shinzaburō Ōishi, 213–235. Tokyo: University of Tokyo Press, 1990.Google Scholar
  65. Nihon hyakka dai jiten 日本百科大辭典 [Grand encyclopaedia of Japan]. 10 vols. Tokyo: Sanseidō, 1908–1920.Google Scholar
  66. Nihon shakai jii 日本社会事彙 [Encyclopaedia of Japanese society,]. 2 vols. Tokyo: Keizai Zasshi Sha 經濟雑誌社 [Economic journal company], 1890–92.Google Scholar
  67. Pan Jun 潘鈞. Riben cishu yanjiu 日本辭書研究 [A study of Japanese reference works]. Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 2008.Google Scholar
  68. Qiuziqiangzhai zhuren 求自強齋主人 (= Liang Qichao 梁啟超), comp. Xizheng congshu 西政叢書 [Collected writings on Western governance]. Shanghai: Zhenji shuzhuang, 1897.Google Scholar
  69. Rankin, Mary Backus. “‘Public Opinion’ and Political Power: Qingyi in Late Nineteenth Century China.” The Journal of Asian Studies 41, no. 3 (May 1982): 453–84.CrossRefGoogle Scholar
  70. Rawski, Evelyn Sakakida. Education and Popular Literacy in Ch’ing China. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1979.Google Scholar
  71. Reynolds, Douglas R. China, 1898–1912: The Xinzheng Revolution and Japan. Cambridge: Council on East Asian Studies, Harvard University, 1993.Google Scholar
  72. Sanetō Keishū 實藤惠秀. “Kaisetsu” 解說 [Commentary]. In Nihon zatsuji shi 日本雑事詩 [Poems (by Huang Zunxian) on Japan topics], edited by Sanetō Keishū and Toyota Minoru 豊田穣, passim. 1943; rev. ed., Tokyo: Heibonsha, 1968.Google Scholar
  73. Satō Saburō 佐藤三郎. “Meiji jidai zenki ni okeru Chūgokujin Nihon kenyūsho ni tsuite” 明治時代前期における中国人日本研究書について [On Chinese writings about Japan during the Early Meiji Period]. In Kindai Nit-Chū kōshō shi no kenkyū 近代日中交涉史の研究, by Satō Saburō, 71–90. Tokyo: Yoshikawa kōbunkan, 1984.Google Scholar
  74. ———. “Meiji zenki ni okeru Chūgokujin no Nihon chiri kenkyū” 明治前期における中国人の日本地理研究 [Geographical studies of Japan by Chinese in the early Meiji period]. Rekishi chiri 歷史地理 84, no. 1 (June 1953): 9–24.Google Scholar
  75. “Setsuyōshū” 節用集 [Quick reference book]. In Heibonsha dai hyakka jiten 平凡社大百科事典 [Heibonsha Encyclopedia], 16 vols., 8:610. Tokyo: Heibonsha, 1984–85.Google Scholar
  76. Shanghae Serial, see Shen Guowei, Liuhe congtan.Google Scholar
  77. Shen Guowei 沈國威. Jindai Zhong-Ri cihui jiaoliu yanjiu: Hanzi xinci de chuangzhi, rongshou yu gongheng 近代中日詞彙交流研究 : 漢字新詞的創制,容受與共亨 [Studies of the exchange of terminology between modern China and Japan: Character-based neologisms created by Japan, and their Chinese reception and assimilation]. Beijing: Zhonghua shuju, 2010.Google Scholar
  78. ———. “Kang Youwei ji qi Riben shumu zhi” 康有爲及其日本書目志 [Kang Youwei and his Bibliography of Japanese Books]. Wakumon, no. 5 (2003): 51–68.Google Scholar
  79. ———. Liuhe congtan: fu jieti, suoyin 六合叢談: 附解題•索引 [“Shanghae Serial” (1857–58): With analyses and index]. Shanghai: Shanghai cishu chubanshe, 2006.Google Scholar
  80. ——— See also Shin, KokuiGoogle Scholar
  81. Shin Kokui (Shen Guowei) 沈國威 and Uchida Keiichi 内田慶市. Kindai keimō no sokuseki: Tōzai bunka kōryū to gengo sesshoku, “Chikan keimō jukuka shoho” no kenkyū 近代啓蒙の足跡 : 東西文化交流と言語接触、「智環啓蒙塾課初歩」の研究 [Footprints of modern enlightenment: Studies of A Circle of Knowledge in 200 Lessons, Gradation 1, Cultural flows and language contacts between East and West]. Suita: Kansai Daigaku shuppanbu, 2002.Google Scholar
  82. Shively, Donald H. “Popular Culture.” In The Cambridge History of Japan, Vol. 4: Early Modern Japan, edited by John Whitney Hall, 706–769. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.CrossRefGoogle Scholar
  83. Shiyomēru, Noeru (= Chomel, Noël). Kōsei shinpen 厚生新編 [New writings for the public welfare]. Partial Japanese translation of Huishoudelijk woordenboek, the Dutch translation of Chomel, Dictionnaire Oeconomique expanded and translated by J. A. de Chalmot. Tr. Baba Sadayoshi 馬場貞由 and Ōtsuki Shigetaka 大槻茂質. Shizuoka-shi: Kōsei Shinpen Kankōkai, 1937.Google Scholar
  84. Sources of Japanese Tradition. Comps. Wm. Theodore de Bary, Carol Gluck, and Arthur E. Tiedemann. 2nd ed. Vol. 2, 1600–2000, abridged. Pt. 2, 1868 to 2000. New York: Columbia University Press, 2006.Google Scholar
  85. Sources of Japanese Tradition. Comps. Ryusaku Tsunoda, Wm. Theodore de Bary, and Donald Keene. New York: Columbia University Press, 1958.Google Scholar
  86. The Standard Library Cyclopaedia of Political, Constitutional, Statistical and Forensic Knowledge: Forming a Work of Universal Reference on the Subjects of Civil Administration, Political Economy, Finance, Commerce, Laws and Social Relations. 4 vols. London: H. G. Bohn, 1848–49.Google Scholar
  87. Taisei seiji ruiten 泰西政事類典 [Classified cyclopedia of Western politics], 6 vols. Tokyo: Keizai Zasshi Sha, 1883–84. Translation of The Standard Library Cyclopaedia of Political, Constitutional, Statistical and Forensic Knowledge.Google Scholar
  88. Takayama Chogyū 高山樗牛. Sekai bunmei shi 世界文明史 [History of world civilizations]. Vol. 1 of Teikoku hyakka zensho. Tokyo: Hakubunkan, 1898.Google Scholar
  89. Tanaka Katsuhiko. “The Discovery of a National Language (Kokugo) in Meiji Japan.” Translated by Ian Astley and Ted Mack. In Canon and Identity—Japanese Modernization Reconsidered: Trans-Cultural Perspectives, edited by Irmela Hijiya-Kirschnereit, 107–116. Berlin: Deutsches Institut für Japanstudien, 2000.Google Scholar
  90. Teikoku hyakka zensho 帝國百科全書 [The Imperial encylopaedia]. Tokyo: Hakubunkan, 1898–1908.Google Scholar
  91. Terajima Ryōan 寺島良安. Wa-Kan sansai zue [Illustrated Japanese-Chinese bilingual encyclopaedia]. Osaka: Kyōrindō, 1713; Osaka: Okada Saburōemon, 1715; Tokyo: Chūkindō, 1884–88. Kōfu: Naitō Onkodō, 1901. Tokyo: Yoshikawa Kōbunkan, 1906. Tokyo: Tōkyō Bijutsu, 1970.Google Scholar
  92. ———. Wa-Kan sansei zue 倭漢三才図会 [Illustrated Japanese-Chinese bilingual encyclopedia], translated from Kanbun into modern Japanese and annotated by Shimada Isao 島田勇雄, Takeshima Atsuo 竹島淳夫, and Higuchi Motomi 樋口元巳, 18 vols. Tokyo: Heibonsha, 1985–91.Google Scholar
  93. Wang Baoping 王寶平. “Fu Yunlong Youli Riben tujing zhengyin wenxian kao” 傅雲龍《遊歷日本圖經》徵引文獻考 [A bibliographical study of Fu Yunlong’s Japan, with Maps and Tables]. Zhejiang Gongshang Daxue xuebao 89, no. 2 (2008), 71–76.Google Scholar
  94. ———. “Huang Zunxian yu Yao Wendong: Ribenguo zhi zhong leitong xianxiang kao” 黃遵憲與姚文棟:日本國志中類同現象考 [Huang Zunxian and Yao Wendong: The similar practice [of plagiarism] in the two men’s Ribenguo zhi] In Jindai yilai Zhong-Ri wenhua guanxi de huigu yu zhanwang 近代以來中日文化關係的回顧與展望 [Sino-Japanese cultural relations in the modern period: Retrospect and prospect], edited by Hu Lingyuan 胡令遠 and Xu Jingpo 徐靜波, 233–248. Shanghai: Shanghai Caijing Daxue chubanshe, 1999.Google Scholar
  95. ———. “Jieti” 解體 [Explanatory note]. In Wang Baoping et al. eds. Riben junshi kaochaji, 1.Google Scholar
  96. ———. “Kō Yū’i Nihon shomoku shi shutten kō” 康有為日本書目志出典考 [On the sources of Kang Youwei’s Bibliography of Japanese Books]. Kyūko 57 (June 2010): 13–29.Google Scholar
  97. Wang Baoping 王寶平, Ding Hongchen 丁鴻臣, Shen Yiqing 沈翊清, and Qian Depei 錢德培, eds. Riben junshi kaochaji 日本軍事考察記 [Chinese reports on Japan’s military affairs]. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2004.Google Scholar
  98. Wang Licheng 王立誠. “Li Hongzhang, Zhang Zhidong tuijian Ribenguo zhi de ziwen” 李鴻章、張之洞推薦《日本國志》的咨文 [The official recommendations of Li Hongzhang and Zhang Zhidong for Treatises on Japan]. In Huang Zunxian yanjiu xinlun, 36–48.Google Scholar
  99. Wang Qi 王圻. Sancai tuhui 三才圖會 [Illustrated book of the three realms (of heaven, earth, and man)].106 juan. 1609. Reprinted in 3 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1988.Google Scholar
  100. Wang Xiaoqiu 王曉秋. “Jindai Zhongguoren zouxiang shijie de yici shengju: 1887 nian haiwai youlishi chutan” 近代中國人走向世界的一次盛舉—1887年海外游歷使初探 [A grand enterprise of modern Chinese to go out into the world: A preliminary discussion of the 1887 overseas travel mission]. In Wang Xiaoqiu, Jindai Zhongguo yu shijie: Hudong yu bijiao 近代中國與世界 : 互動與比較 [Modern China and the outside world: Mutual stimulation, with comparisons], 33–50. Beijing: Zijincheng chubanshe, 2003.Google Scholar
  101. ———. Jindai Zhong-Ri wenhua jiaoliu shi 近代中日文化交流史 [A history of modern Sino-Japanese cultural interactions]. Beijing: Zhonghua Shuju, 1992, 2000.Google Scholar
  102. ———. “Kang Youwei Riben bianzheng kao pingjie” 康有爲日本變政考評介 [A review of Kang Youwei’s Riben bianzheng kao], in Wang Xiaoqiu, Jindai Zhong-Ri guanxi shi yanjiu 近代中日關係史研究, 61–82. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1997Google Scholar
  103. ———. “A masterful Chinese study of Japan from the Late Qing period: Fu Yunlong and his Youli Riben tujing.” In Sagacious Monks and Bloodthirsty Warriors: Chinese Views of Japan in the Ming-Qing Period, edited by Joshua A. Fogel, 200–17. Norwalk, CT: EastBridge, 2002.Google Scholar
  104. Wang Xiqi 王錫祺, Xiaofanghu zhai yudi congchao 小方壺寨輿地叢鈔. Shanghai: Zhuyi tang. 1897.Google Scholar
  105. Wilkinson, Endymion. Chinese History: A Manual. 1998. Revised and enlarged edition Cambridge: Harvard University Press, 2000.Google Scholar
  106. Wong, Young-Tsu [Wang Rongzu]. “Revisionism Reconsidered: Kang Youwei and the Reform Movement of 1898.” The Journal of Asian Studies, 51, no. 3 (August 1992): 513–44.Google Scholar
  107. Wu Zhenqing 吳振清. “Qian yan” 前言 [Foreword]. In Huang Zunxian, Ribenguo zhi, 1: 2. Rev. ed., 1897; 2005.Google Scholar
  108. Xia Xiaohong 夏曉虹. “Huang Zunxian yu Riben Mingzhi wenhua” 黃遵憲與日本明治文化 [Huang Zunxian and Meiji Japan Culture]. Xueshu jie no. 1 (2000): 58–77.Google Scholar
  109. Xiao Gongchuan. See Hsiao, Kung-chuan.Google Scholar
  110. Xu Zhiyuan 徐致遠. “Xu” 敍 [preface]. In Chen Jialin, Dong cha wenjian lu, 5b–6a.Google Scholar
  111. Yao Wendong 姚文棟. Dong cha zazhu 東槎雜著 [Miscellaneous writings during a sojourn in Japan]. Shanghai: 1893 (?).Google Scholar
  112. ———. Riben dili bingyao 日本地理兵要 [Japan’s geography and its defence]. 10 juan. Beijing: Zongli Yamen, 1884. Reprinted in Wang Baoping et al. eds. Riben junshi kaochaji, 1–308.Google Scholar
  113. Yayoshi Mitsunaga 弥吉光長. Hyakka jiten no seirigaku 百科事典の整理学 [Typologies of encyclopaedias]. Tokyo: Takeuchi Shoten, 1972.Google Scholar
  114. Yokoyama Toshio. “The Illustrated Household Encyclopedias that Once Civilized Japan.” In Written Texts—Visual Texts: Woodblock-printed Media in Early Modern Japan, edited by Susanne Formanek and Sepp Linhart, 47–72. Amsterdam: Hotei Publishing, 2005.Google Scholar
  115. ———. “In Quest of Civility: Conspicuous Uses of Household Encyclopedias in Nineteenth-Century Japan.” Zinbun: Memoirs of the Research Institute for Humanistic Studies (Kyoto), no. 34 (1999): 197–222.Google Scholar
  116. Yonemoto, Marcia. Mapping Early Modern Japan: Space, Place, and Culture in the Tokugawa Period (1603–1868). Berkeley: University of California Press, 2003.Google Scholar
  117. Yoshida Izuho 吉田五十穂. Seiyō jinmei jibiki: Iroha wake 西洋人名字引: 伊呂波分 [Biographical dictionary of Westerners, in i-ro-ha order]. Tokyo: Yoshida Izuho, 1879.Google Scholar
  118. Zachmann, Urs Matthias. China and Japan in the Late Meiji Period: China Policy and the Japanese Discourse on National Identity, 1895–1904. London and New York: Routledge, 2009.Google Scholar
  119. Zhang Zhidong 張之洞. “Xu” 序 [Preface], in Gezhi jinghua lu 格致精華錄 by Jiang Biao 江標. Shanghai (?), 1890.Google Scholar
  120. Zheng Hailin 鄭海麟. Huang Zunxian zhuan 黃遵憲傳 [Biography of Huang Zunxian]. Beijing: Zhonghua shuju, 2006.Google Scholar
  121. Zhongguo Shixuehui 中國史學會 and Zhongguo Shehui Kexueyuan Jindaishi Yanjiusuo 中國社會科學院近代史研究所, comps. Huang Zunxian yanjiu xinlun, Jinian Huang Zunxian zheshi yibai zhounian Guoji Xueshu Taolunhui lunwenji 黃遵憲研究新論: 紀念黃遵憲逝世一百周年國際學術討論會論文集 [New research on Huang Zunxian. Collection of essays from the International Conference to Commemorate the Hundredth Anniversary of the Death of Huang Zunxian]. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe, 2007.Google Scholar
  122. Zhong Shaohua 鐘少華. Renlei zhishi de xin gongju: Zhong-Ri jindai baike quanshu yanjiu yanjiu 人類知識的新工具: 中日近代百科全書研究 [A new tool for human knowledge: Modern encyclopaedias in China and Japan]. Beijing: Beijing Tushuguan, 1996.Google Scholar

Copyright information

© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2014

Authors and Affiliations

  1. 1.Department of HistoryGeorgia State UniversityAtlantaUSA

Personalised recommendations