Skip to main content

Das Hindi und das Urdu sowie das Romani

  • Chapter
  • First Online:
Das mehrsprachige Klassenzimmer

Zusammenfassung

In diesem Kapitel stellen wir Ihnen ausführlich das in Indien gesprochene Hindi und das nahe verwandte und in Pakistan und Indien gesprochene Urdu vor. Außerdem beschäftigen wir uns mit dem Romani, das von den Sinti und Roma in Europa gesprochen wird und mit Hindi und Urdu verwandt ist. Denn die Vorfahren der Sinti und Roma sind vor mehr als 1000 Jahren aus Indien ausgewandert, und ihre Sprache zeigt noch deutliche Züge dieser Herkunft. Ram Prasad Bhatt ist für Abschnitt 13.1 zum Hindi und Urdu verantwortlich, Barbara Schrammel-Leber für Abschnitt 13.2 zum Romani.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 29.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 37.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Quellen und weiterführende Literatur zum Romani

  • Die Inhalte von Abschnitt 13.2 basieren zu einem großen Teil auf den Webseiten des romani PROJEKT (http://romani.uni-graz.at/romani) und dem Sprachensteckbrief Romani (http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=229). Eine weitere nützliche Internetressource ist die lexikalische Datenbank ROMLEX mit Online-Übersetzungsfunktion (http://romani.unigraz.at/romlex). Detailliertere Ausführungen zur Geschichte und Kultur der Roma bieten zum Beispiel die Factsheets on Roma(http://romafacts.uni-graz.at). Die Informationen zu den Besonderheiten der Namen und Anrede stammen aus dem Sprachführer von Heinschink und Krasa (2004), der einen anregenden Einstieg in das Romani bietet und zahlreiche kulturspezifische Erläuterungen enthält. Das derzeitige sprachwissenschaftliche Standardwerk zum Romani ist Matras (2002). Einen weniger technischen Einstieg in die Sprache bietet der Band von Bakker und Kyuchukov (2000). Das Gedicht Jek kućin ćišaj sem me(Ein Sandkorn bin ich) stammt aus Jovanović (2006). Einen authentischen Einblick in die mündliche Erzähltradition der Roma gibt der Band Die schlaue Romni – E bengali Romnivon Fennesz-Juhasz et al. (2003), der in einer Reihe von zweisprachigen Märchenbüchern erschienen ist. Stojka (2000) ist ein beeindruckender autobiografischer Bericht über das Leben einer Roma-Familie in Österreich vor, während und nach dem Zweiten Weltkrieg. Informationen zu deutschen Sinti und Roma bietet das Dokumentations- und Kulturzentrum Deutscher Sinti und Roma (http://www.sintiundroma.de/) des Zentralrates deutscher Sinti und Roma e. V. sowie die Sinti Allianz Deutschland (www.sintiallianz-deutschland.de).

Literatur (Hindi-Urdu und Romani)

  • Agnihotri RK (2007) Hindi: An essential grammar. Routledge, London

    Google Scholar 

  • Asani SA, Hyder SA (2008) Let’s study Urdu: An introduction to the script. Yale University

    Google Scholar 

  • Bahri H (1999) English-Hindi dictionary. Rajpal & Sons, Delhi

    Google Scholar 

  • Bakker P, Kyuchukov H (Hrsg) (2000) What is the Romani language? University of Hertfordshire Press, Hatfield

    Google Scholar 

  • Bhatt RM (1995) Code-Switching and the Functional Head Constraint. In Fuller JM et al. (Hrsg) Proceedings of Eastern States Conference On Linguistics 94. DMLL, Ithaca, N.Y. 1–12

    Google Scholar 

  • Bhatt R (2005) Long distance agreement in Hindi-Urdu. Natural Languages and Linguistics Theory 3. 757–807

    Article  Google Scholar 

  • Bossong G (2004) Analytizität und Synthetizität: Kasus und Adpositionen im typologischen Vergleich. In Hinrich U (Hrsg) Die europäischen Sprachen auf dem Wege zum analytischen Sprachtyp. Harrassowitz, Wiesbaden. 431–452

    Google Scholar 

  • Bußmann H (2002) Lexikon der Sprachwissenschaft. Kröner, Stuttgart

    Google Scholar 

  • Butt M (1995) The structure of complex predicates in Urdu. CSLI Publications, Stanford, CA

    Google Scholar 

  • Fennesz-Juhasz C, Cech P, Halwachs DW, Heinschink MF (Hrsg) (2003) Die schlaue Romni – E bengali Romni. Märchen und Lieder der Roma – So Roma phenen taj gilaben. Drava, Klagenfurt

    Google Scholar 

  • Gatzlaff-Hälsig M (2003) Grammatischer Leitfaden des Hindi. Buske, Hamburg

    Google Scholar 

  • Gumperz JJ, Naim CM (1960) Formal and informal standards in the Hindi regional language area. In Ferguson CA, Gumperz JJ (Hrsg) Linguistic diversity in South Asia: The International Journal of American Linguistics 26/2: 92–118

    Google Scholar 

  • Heinschink M, Krasa D (2004) Romani Wort für Wort. Band 177. Reise Know-How Verlag, Bielefeld

    Google Scholar 

  • Humayoun M (2006) Urdu morphology, orthography and lexicon extraction (Master-of-Science-Abschluss - arbeit). Chalmers-Universität, Göteborg

    Google Scholar 

  • Jovanovic´ I (2006) Vom Wegrand – Dromese rigatar. Drava, Klagenfurt

    Google Scholar 

  • Kachru Y (1966) An introduction to Hindi syntax. Department of Linguistics, University of Illinois, Urbana

    Google Scholar 

  • Kachru Y (2008) Hindi-Urdu-Hindustani. In Kachru BB, Kachru Y, Sridhar SN (Hrsg) Language in South Asia. Cambridge University Press, Cambridge. 81–102

    Chapter  Google Scholar 

  • Koul ON (2008) Modern Hindi grammar. Dunwoody Press, Kensington, MD; http://iils.org/pdf/ModernHindiGrammar.pdf

  • Lutze L (1996) Hindi: Pragmatik einer Sprache. In Kapp DB (Hrsg) Na–na–vidhaikata–: Festschrift für Hermann Berger. Harrassowitz, Wiesbaden. 119–131

    Google Scholar 

  • Matras Y (2002) Romani: A linguistic introduction. Cambridge University Press, Cambridge

    Book  Google Scholar 

  • Matthews D, Dalvi MK (1997, 2003, 2010) Complete Urdu. Hachette India, Noida

    Google Scholar 

  • Matthews D, Dalvi MK (2003) Teach yourself Urdu: Complete course. McGraw-Hill, London

    Google Scholar 

  • McGregor RS (1974) A history of Indian literature: Hindi literature of the 19th and early 20th centuries. Harrassowitz, Wiesbaden

    Google Scholar 

  • McGregor RS (1993) Oxford Hindi-English dictionary. Oxford University Press, London

    Google Scholar 

  • Mohanan T (1994) Argument structure in Hindi. CSLI Publications, Stanford, CA

    Google Scholar 

  • Montaut A (2004) A grammar of Hindi. Lincom Europa, München

    Google Scholar 

  • Naim CM (1999) Introductory Urdu. Band 1: South Asia language & area center. University of Chicago, Chicago

    Google Scholar 

  • Nespital H (1997) Dictionary of Hindi verbs. Lokbharati Prakashan, Allahabad

    Google Scholar 

  • Ohala M (1999) The syllable in Hindi. In van der Hulst H, Ritter N (Hrsg) The syllable: views and facts. De Gruyter, Berlin. 93–112

    Google Scholar 

  • Rai A (1984) A house divided: The origin and development of Hindi/Hindavi. Oxford University Press, Delhi

    Google Scholar 

  • Schmidt RL (2003/2007) Urdu. In Cardona G, Jain D (Hrsg) The Indo-Aryan languages. Routledge, London. 286–350

    Google Scholar 

  • Shapiro MC (2003) Hindi. In Cardona G, Jain D (Hrsg) The Indo-Aryan languages. Routledge, London. 250–285

    Google Scholar 

  • Sharma A, Vermeer HJ (1987) Hindi-Deutsches Wörterbuch. Groos, Heidelberg

    Google Scholar 

  • Shukla S (2001) Hindi morphology. Lincom Europa, München

    Google Scholar 

  • Sternefeld W (2000) Grammatikalität und Sprachvermögen. Anmerkungen zum Induktionsproblem in der Syntax. In Bayer J, Römer C (Hrsg) Von der Philologie zur Grammatiktheorie: Peter Suchsland zum 65. Geburtstag. Niemeyer, Tübingen. 15–44

    Google Scholar 

  • Stojka M (2000) Papierene Kinder. Glück, Zerstörung und Neubeginn einer Roma-Familie in Österreich. Molden, Wien

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Ram Prasad Bhatt .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2014 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Bhatt, R., Schrammel-Leber, B. (2014). Das Hindi und das Urdu sowie das Romani. In: Krifka, M., et al. Das mehrsprachige Klassenzimmer. Springer VS, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-34315-5_13

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-34315-5_13

  • Published:

  • Publisher Name: Springer VS, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-642-34314-8

  • Online ISBN: 978-3-642-34315-5

  • eBook Packages: Humanities, Social Science (German Language)

Publish with us

Policies and ethics