Skip to main content

Report on Mexico

  • Chapter
  • First Online:
  • 965 Accesses

Abstract

This chapter examines the domestic and international law applicable in the framework of mutual legal assistance in criminal matters related to Mexico. It starts with the study of cross-boarder investigations and the obtaining, admissibility and transfer of evidence with an emphasis in the protection of fundamental rights, taking also into account the special regulations in the field of organized crime. Finally, it is analyzed the cooperation between Mexico and the international criminal tribunals, especially the ad hoc tribunals and the International Criminal Court.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   169.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Los exhortos dirigidos a los tribunales extranjeros se remitirán, con aprobación de la Suprema Corte de Justicia, por la vía diplomática al lugar de su destino. Las firmas de las autoridades que los expidan serán legalizadas por el Presidente o el Secretario General de Acuerdos de aquélla y las de estos servidores públicos por el Secretario de Relaciones Exteriores o el servidor público que él designe.”

  2. 2.

    Podrá encomendarse la práctica de diligencias en países extranjeros a los secretarios de legaciones y a los agentes consulares de la República, por medio de oficio con las inserciones necesarias.

  3. 3.

    Los exhortos de los tribunales extranjeros deberán tener, además de los requisitos que indiquen las legislaciones respectivas y los tratados internacionales, la legalización que haga el representante autorizado para atender los asuntos de la República en el lugar donde sean expedidos.”

  4. 4.

    By contrast, procedural codes usually have a more detailed framework dealing with assistance amongst states of the Union, but these provisions may not be used in matters of cooperation with foreign authorities, since it is common that they mention they deal with the constitutional norms which provide for such assistance.

  5. 5.

    See Bueno Arús and De Miguel Zaragoza (2003), pp. 245–247. In Spain the domestic legislation in these fields is also very scarce.

  6. 6.

    Código Modelo del Proceso Penal Acusatorio para los Estados de la Federación, Comisión Nacional de Tribunales Superiores de Justicia de los Estados Unidos Mexicanos (2007–2009), Art. 67.

  7. 7.

    Proyecto De Código Federal de Procedimientos Penales (2010), Art. 105(1).

  8. 8.

    Ibid., Art. 105(2).

  9. 9.

    Ibid., Art. 105(3).

  10. 10.

    One exception is Villareal (2004).

  11. 11.

    See Reglamento de la Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República, Art. 36.

  12. 12.

    Ibid., Art. 35(VI) and (VII).

  13. 13.

    Ibid., Art. 64(V).

  14. 14.

    Ibid., Art. 64(VIII).

  15. 15.

    Ibid., Art. 64(XIII).

  16. 16.

    Tratado de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre Asistencia jurídica mutua, Art. 2; Convenio de Asistencia Jurídica en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y la República Francesa, Art. 2.

  17. 17.

    Tratado de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre Asistencia jurídica mutua, Art. 1; Tratado de Cooperación entre el Gobierno de os Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Bolivia sobre asistencia jurídica mutua en materia penal, Art. 1.

  18. 18.

    Convenio de Asistencia Jurídica en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y la República Francesa, Art. 5 (2); Convención Interamericana sobre asistencia mutua en materia penal, Art. 7(c).

  19. 19.

    Acuerdo de Cooperación en materia de Asistencia Jurídica entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Colombia, Art. 3(1)(d).

  20. 20.

    Tratado de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre Asistencia jurídica mutua, Art. 1(4)(i); Tratado de Cooperación entre el Gobierno de os Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Bolivia sobre asistencia jurídica mutua en materia penal, Art. 1(i).

  21. 21.

    Tratado de Extradición y Asistencia mutua en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, Art. 14.

  22. 22.

    Convenio de Asistencia Jurídica en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y la República Francesa, Art. 17.

  23. 23.

    Tratado de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre Asistencia jurídica mutua, Art. 1(d).

  24. 24.

    Tratado de Extradición y Asistencia mutua en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, Art. 19.

  25. 25.

    Ibid.

  26. 26.

    See Ley de Extradición Internacional, Art. 18.

  27. 27.

    Acuerdo de Cooperación en materia de Asistencia Jurídica entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Colombia, Art. IV(3)(a).

  28. 28.

    See UN CTOC, Art. 13.

  29. 29.

    Ibid., Art. 24.

  30. 30.

    Ibid., Art. 20, but see Art. 135 of the Mexican FCCP. In Mexico City certain forms of undercover operations are allowed, but since organized crime is a federal crime, they may not be used in this field.

  31. 31.

    The term itself is subset to debate. The Ministry of Foreign Affairs uses the term “domain extinction” in its official communications with the United Nations. See Press Release No. 062 (http://portal3.sre.gob.mx/english/index.php?option=com_content&task=view&id=58&Itemid=9).

  32. 32.

    See McClean (2007), p. 45. Mentioning that the term “forfeiture” was included to accommodate jurisdictions where “confiscation” may not be a suitable term.

  33. 33.

    See Ley Federal de Extinción de Dominio, Art. 3.

  34. 34.

    Ibid., Arts. 5 and 44.

  35. 35.

    Ibid., Art. 63.

  36. 36.

    Art. 13 UN CTOC.

  37. 37.

    Ley Federal de Extinción de Dominio, Art. 66.

  38. 38.

    Ibid., Art. 66.

  39. 39.

    Ibid.

  40. 40.

    Art. 13(1)(a) UN CTOC.

  41. 41.

    See McClean (2007), p. 155. This clause from the UN CTOC is meant to cover cases where the requesting State has not issued a confiscation order and needs to initiate this procedure in the requested State directly.

  42. 42.

    See Art. 24(3) UN CTOC.

  43. 43.

    Ley Federal contra la Delincuencia Organizada, Art. 34.

  44. 44.

    Convenio de Asistencia Jurídica en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y la República Francesa, Art. 4(a).

  45. 45.

    Tratado de Extradición y Asistencia mutua en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, Art. 6(d).

  46. 46.

    Tratado de Cooperación entre el Gobierno de os Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Bolivia sobre asistencia jurídica mutua en materia penal, Art. III(1)(a).

  47. 47.

    Tratado de Extradición y Asistencia mutua en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, Art. 6(f) and (g).

  48. 48.

    Art. 5 ACHR.

  49. 49.

    Ibid., Art. 6.

  50. 50.

    Ibid. Art. 9.

  51. 51.

    Tratado de Cooperación entre el Gobierno de os Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Bolivia sobre asistencia jurídica mutua en materia penal, Art. III(1)(d).

  52. 52.

    Tratado de Extradición y Asistencia mutua en materia penal entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, Art. 6.

  53. 53.

    Tratado de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre Asistencia jurídica mutua, Art. 1(5).

  54. 54.

    See Art. 20(B)(IV) and (VI) of the Mexican Constitution.

  55. 55.

    Art. 8(2) ACHR.

  56. 56.

    Mexico adopted an adversarial system in 2008, which is gradually being implemented at the state and federal levels of government. This system has been outlined in the Federal Constitution and should be fully functional by 2016. The analysis that follows will consider this new criminal justice.

  57. 57.

    Tratado de Cooperación entre el Gobierno de os Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Bolivia sobre asistencia jurídica mutua en materia penal, Art. II(i).

  58. 58.

    Art. 16(12) of the Mexican Constitution.

  59. 59.

    See Contradicción de Tesis 34/2007-PS, VII Considerando.

  60. 60.

    Ibid.

  61. 61.

    Ibid.

  62. 62.

    Ibid.

  63. 63.

    Art. 20(A)(IX) of the Mexican Constitution.

  64. 64.

    Ibid., Art 16(12).

  65. 65.

    Ibid., Art. 20(B)(II). The Federal Constitution states that these must have several requirements. The may only be issued by a judge by request of the PRG. The warrant must specify the place which is been searched, any persons which may be found inside and detained and the objects sought. The search must be documented and signed by two witnesses

  66. 66.

    Art. 20 of the Mexican Constitution.

  67. 67.

    Ibid., Art. 20(A)(II).

  68. 68.

    Ibid., Art. 20(A)(III).

  69. 69.

    Ibid., Art. 20(A)(VI).

  70. 70.

    Bontekas and Nash (2007), p. 387.

  71. 71.

    Mex. Const., Art. 23.

  72. 72.

    See México en el Consejo de Seguridad, http://www.sre.gob.mx/csocial/csonu/cont/Bol/2010/mcs0610.pdf.

  73. 73.

    This information was obtained using the Federal Transparency and Right to Information Act. (Visited 8 March 2011) http://www.derechopenalinternacional.com/Documen/TPIY.pdf.

  74. 74.

    See García (2002), pp. 175–189; Corcuera and Guevara (2001).

  75. 75.

    Ibid.

  76. 76.

    According to Article 20(8) of the Mexican Constitution, “El Ejecutivo Federal podrá, con la aprobación del Senado en cada caso, reconocer la jurisdicción de la Corte Penal Internacional.”

  77. 77.

    Rome Statute of the International Criminal Court, Art. 86.

  78. 78.

    This information was obtained using the Federal Transparency and Right to Information Act. (Visited 8 March 2011) http://www.derechopenalinternacional.com/Documen/CPI.pdf.

  79. 79.

    Ibid., Art. 10.

  80. 80.

    Ibid., Art. 16.

  81. 81.

    Ibid., Art. 17.

  82. 82.

    Ibid.

  83. 83.

    Rome Statute of the International Criminal Court, Art 98.

  84. 84.

    According to Article 133(1) of the Mexican Constitution, “Esta Constitución, las leyes del Congreso de la Unión que emanen de ella y todos los Tratados que estén de acuerdo con la misma, celebrados y que se celebren por el Presidente de la República, con aprobación del Senado, serán la Ley Suprema de toda la Unión. Los jueces de cada Estado se arreglarán a dicha Constitución, leyes y tratados, a pesar de las disposiciones en contrario que pueda haber en las Constituciones o leyes de los Estados.”

  85. 85.

    Cf. Becerra (2006), pp. 18–19.

  86. 86.

    Amparo en revisión 120/2002.

  87. 87.

    Controversia Constitucional 5/2001.

  88. 88.

    Amparo directo en revisión 908/2006.

  89. 89.

    Amparo directo 202/2004; Amparo en revisión 799/2003.

  90. 90.

    See Dondé (2010), pp. 571–581.

  91. 91.

    DICTAMEN DEL EXPEDIENTE 3/2006, IX CONSIDERANDO.

  92. 92.

    Amparo directo 1060/2008.

  93. 93.

    Ibid.

  94. 94.

    Amparo directo en revisión 908/2006.

  95. 95.

    See generally Amparo directo 98/2007; Amparo directo 165/2007. At least on the Federal Court has used the criteria of the IACtHR regarding the right to consular assistance in cases of extradition, so it stands to reason that they could be used in cases of transnational inquiries.

Abbreviations

ACHR:

American Convention on Human Rights

FCCP:

Federal Code of Criminal Procedure (Código federal de procedimiento penal)

IACHR:

Inter-American Convention of Human Rights

IACMACM:

Inter-American Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters

IACtHR:

Inter-American Court of Human Rights

ICC:

International Criminal Court

ICTR:

International Criminal Tribunal for Rwanda

ICTY:

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

PGR:

Office of the Federal Attorney-General (Procuraduría General de la República)

UN CITNDPS:

United Nations Convention against Illegal Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances

UN CTOC:

United Nations Convention against Transnational Organised Crime

References

  • Bueno Arús F, De Miguel Zaragoza J (2003) Manual de Derecho Penal Internacional. Comillas, Madrid

    Google Scholar 

  • Becerra M (2006) La recepción del derecho internacional en el derecho interno. Instituto de Investigaciones Jurídicas UNAM, México

    Google Scholar 

  • Bontekas I, Nash S (2007) International criminal law, 3rd edn. Cavendish, London

    Google Scholar 

  • Corcuera S, Guevara J (2001) Justicia Penal Internacional. Universidad Iberoamericana de México, México

    Google Scholar 

  • Dondé Matute J (2010) International criminal law before the Supreme Court of Mexico. Int Crim Law Rev 10:571–581

    Article  Google Scholar 

  • García Ramírez S (2002) Cuestiones Constitucionales a propósito de la Corte Penal Internacional. Cuestiones Constitucionales 175–189

    Google Scholar 

  • McClean D (2007) Transnational organized crime – a commentary on the UN conventions and its protocols (article 2). Oxford University Press, New York

    Google Scholar 

  • Villareal L (2004) La Cooperación Internacional en Materia Penal. Porrúa, México

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Javier Dondé-Matute .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2013 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Dondé-Matute, J. (2013). Report on Mexico. In: Ruggeri, S. (eds) Transnational Inquiries and the Protection of Fundamental Rights in Criminal Proceedings. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-32012-5_31

Download citation

Publish with us

Policies and ethics