Abstract
Because the processing of complex sentences is more easily generating ambiguity, it is more difficult that deal with a complex sentence than a simple sentence in natural language processing. A method is proposed that make use of structure characteristic of a sentence. The method paraphrases those sentences with associated words by extracting paraphrase template and paraphrase rules, matching paraphrase sentence with paraphrase template by calculating similarity between original sentences with paraphrase template by keyword and restriction words. To evaluate paraphrasing performance of the method, paraphrase experiments have been done and the experiment results are discussed.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Li, W., Liu, T., Zhang, Y., Li, S., He, W.: Automated Generalization of Phrasal Paraphrases from the Web. In: The 3rd International Workshop on Paraphrasing, Jeju Island, South Korea, pp. 49–57 (October 2005)
Zhao, S., Liu, T., Yuan, X., Li, S., Zhang, Y.: Automatic Acquisition of Context-Specific Lexical Paraphrases. In: Proceedings of IJCAI, Hyderabad, India, pp. 1789–1794 (January 2007)
Zong, C., Zhang, Y., Yamamoto, K., Sakamoto, M., Shirai, S.: Approach to Spoken Chinese Paraphrasing Based on Feature Extraction. In: The 6th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium, Tokyo, Japan, pp. 551–556 (November 2001)
Wang, Z., Liu, Y.: Paraphrase of Chinese Sentences with Special Structure. In: International Conference on Intelligent Systems and Applications (ISA 2009), Wuhan, China, May 23-24 (2009)
Torisawa, K.: A Nearly Unsupervised Learning Method for Automatic Paraphrasing of Japanese Noun Phrases. In: Proceeding of Workshop on Automatic Paraphrasing, Theories and Applications, pp. 63–72 (2001)
Yamamoto, K.: Acquisition of lexical paraphrases from texts. In: The 2nd International Workshop on Computational Terminology, pp. 22–28 (2002)
Power, R., Scott, D.: Automatic generation of large-scale paraphrases. In: The 3rd International Workshop on Paraphrasing, Jeju Island, South Korea, pp. 66–72 (October 2005)
Lepage, Y., Denoual, E.: Automatic generation of paraphrases to be used as translation references in objective evaluation measures of machine translation. In: Third International Workshop on Paraphrasing, IWP 2005 (2005)
Rinaldi, F., Dowdall, J., Mollá, D., et al.: Exploiting Paraphrases in a Question Answering System. In: Proceeding of Workshop in Paraphrasing at ACL 2003, Sapporo, Japan, pp. 25–32 (July 2003)
Wang, T.: “Yinwei......Suoyi......” of Review. China Academic Journal Electronic Publishing House (April 2004) (in Chinese), all rights reserved, http://www.cnki.net
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2012 Springer-Verlag GmbH Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Wang, Z., Wang, L. (2012). Paraphrase of Chinese Sentences Based on Associated Word. In: Luo, J. (eds) Affective Computing and Intelligent Interaction. Advances in Intelligent and Soft Computing, vol 137. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-27866-2_14
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-27866-2_14
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-27865-5
Online ISBN: 978-3-642-27866-2
eBook Packages: EngineeringEngineering (R0)