Skip to main content

Heteroglossia in Multilingual Mathematics Classrooms

  • Chapter
Towards Equity in Mathematics Education

Part of the book series: Advances in Mathematics Education ((AME))

Abstract

What does linguistic or cultural diversity look like in a mathematics classroom? How does such diversity influence the teaching or learning of mathematics? In this chapter, I address these and related questions. Specifically, I draw on Bakhtin’s notion of heteroglossia to analyse the literature on teaching and learning mathematics in linguistically diverse classrooms. Based on this analysis, I describe and discuss four tensions that arise in linguistically diverse mathematics classrooms: tensions between school and home languages; between formal and informal language in mathematics; between language policy and mathematics classroom practice; and between a language for learning mathematics and a language for getting on in the world. These tensions can all be traced to an underlying tension between what Bakhtin calls centripetal and centrifugal forces in language. I conclude by considering some of the implications of my analysis for equity in mathematics teaching.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

  • Adler, J. (1995). Dilemmas and a paradox: Secondary mathematics teachers’ knowledge of their teaching in multilingual classrooms. Teaching and Teacher Education, 11(3), 263–274.

    Article  Google Scholar 

  • Adler, J. (2001). Teaching mathematics in multilingual classrooms. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

    Google Scholar 

  • Bakhtin, M. M. (1981). The dialogic imagination: Four essays. (M. Holquist (Ed.), C. Emerson & M. Holquist (Trans.)). Austin: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Barwell, R. (2003). Patterns of attention in the interaction of a primary school mathematics student with English as an additional language. Educational Studies in Mathematics, 53(1), 35–59.

    Article  Google Scholar 

  • Barwell, R. (2005a). A framework for the comparison of PME research into multilingual mathematics education in different sociolinguistic settings. In H. L. Chick & J. L. Vincent (Eds.), Proceedings of 29th conference of the international group for the psychology of mathematics education (Vol. 2, pp. 145–152). Australia: PME.

    Google Scholar 

  • Barwell, R. (2005b). Working on arithmetic word problems when English is an additional language. British Educational Research Journal, 31(3), 329–348.

    Article  Google Scholar 

  • Barwell, R. (2005c). Ambiguity in the mathematics classroom. Language and Education, 19(2), 118–126.

    Google Scholar 

  • Barwell, R. (2005d). Integrating language and content: Issues from the mathematics classroom. Linguistics and Education, 16(2), 205–218.

    Article  Google Scholar 

  • Barwell, R. (2005e). Empowerment, EAL and the national numeracy strategy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 8(4), 313–327.

    Article  Google Scholar 

  • Barwell, R. (2009). Mathematical word problems and bilingual learners in England. In R. Barwell (Ed.), Multilingualism in mathematics classrooms: Global perspectives (pp. 63–77). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Blackledge, A. (2002). The discursive construction of national identity in multilingual Britain. Journal of Language, Identity, and Education, 1(1), 67–81.

    Article  Google Scholar 

  • Bournot-Trites, M., & Reeder, K. (2001). Interdependence revisited: Mathematics achievement in an intensified French immersion program. The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 58(1), 27–43.

    Article  Google Scholar 

  • Canagarajah, S. (2009). The plurilingual tradition and the English language in South Asia. AILA Review, 1, 5–22.

    Article  Google Scholar 

  • Clarkson, P. (1992). Language and mathematics: A comparison of bilingual and monolingual students of mathematics. Educational Studies in Mathematics, 23(4), 417–430.

    Article  Google Scholar 

  • Clarkson, P. C. (2007). Australian Vietnamese students learning mathematics: High ability bilinguals and their use of their languages. Educational Studies in Mathematics, 64(2), 191–215.

    Article  Google Scholar 

  • Clarkson, P. C. (2009). Mathematics teaching in Australian multilingual classrooms: Developing an approach to the use of classroom languages. In R. Barwell (Ed.), Multilingualism in mathematics classrooms: Global perspectives (pp. 145–160). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Clarkson, P., & Dawe, L. (1997). NESB migrant students studying mathematics: Vietnamese students in Melbourne and Sydney. In E. Pehkonen (Ed.), Proceedings of 21st meeting of the international group for the psychology of mathematics education (Vol. 2, pp. 153–160). Lahti, Finland: University of Helsinki.

    Google Scholar 

  • Clarkson, P., & Galbraith, P. (1992). Bilingualism and mathematics learning: Another perspective. Journal for Research in Mathematics Education, 23(1), 34–44.

    Article  Google Scholar 

  • Department for Children, Schools and Families (DCSF) (2007). Supporting children learning English as an additional language: Guidance for practitioners in the early years foundation stage. London: DCSF Publications.

    Google Scholar 

  • Dlamini, C. (2008). Policies for enhancing success or failure? A glimpse into the language policy dilemma of one bilingual African state. Pythagoras, 67, 5–13.

    Google Scholar 

  • Duranti, A. (1998). Linguistic anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Farrugia, M. T. (2009a). Registers for mathematics classrooms in Malta: Considering the options. For the Learning of Mathematics, 29(1), 20–25.

    Google Scholar 

  • Farrugia, M. T. (2009b). Reflections on a medium of instruction policy for mathematics in Malta. In R. Barwell (Ed.), Multilingualism in mathematics classrooms: Global perspectives (pp. 97–112). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • GorgoriĂł, N., & Planas, N. (2001). Teaching mathematics in multilingual classrooms. Educational Studies in Mathematics, 47(1), 7–33.

    Article  Google Scholar 

  • Halai, A. (2009). Politics and practice of learning mathematics in multilingual classrooms: Lessons from Pakistan. In R. Barwell (Ed.), Multilingualism in mathematics classrooms: Global perspectives (pp. 47–62). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Halliday, M. A. K. (1978). Language as social semiotic: The social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold.

    Google Scholar 

  • Holquist, M. (1981). Introduction. In M. M. Bakhtin (Ed.), The dialogic imagination: Four essays (C. Emerson & M. Holquist (Trans.)). Austin: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Holquist, M. (2002). Dialogism: Bakhtin and his world (2nd ed.). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Khisty, L. L. (1995). Making inequality: Issues of language and meaning in mathematics teaching with Hispanic students. In W. Secada, E. Fennema, & L. B. Adajian (Eds.), New directions for equity in mathematics education (pp. 279–297). Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Lapkin, S., Hart, D., & Turnbull, M. (2003). Grade 6 French immersion students’ performance on large-scale reading, writing, and mathematics tests: Building explanations. Alberta Journal of Educational Research, 49(1), 6–23.

    Google Scholar 

  • Lim, C. S., & Ellerton, N. (2009). Malaysian experiences of teaching mathematics in English: Political dilemma versus reality. In M. Tzekaki, M. Kaldrimidou, & H. Sakonidis (Eds.), Proceedings of the 33rd conference of the international group for the psychology of mathematics education (Vol. 4, pp. 9–16). Thessaloniki, Greece: PME.

    Google Scholar 

  • Makoni, S., & Meinhof, U. (2004). Western perspectives in applied linguistics in Africa. AILA Review, 17, 77–104.

    Article  Google Scholar 

  • Mendes, J. R. (2007). Numeracy and literacy in a bilingual context: Indigenous teachers education in Brazil. Educational Studies in Mathematics, 64(2), 217–230.

    Article  Google Scholar 

  • Moschkovich, J. (2002). A situated and sociocultural perspective on bilingual mathematics learners. Mathematical Thinking and Learning, 4(2&3), 189–212.

    Article  Google Scholar 

  • Moschkovich, J. N. (2008). “I went by twos, he went by one:” Multiple interpretations of inscriptions as resources for mathematical discussions. The Journal of the Learning Sciences, 17(4), 551–587.

    Article  Google Scholar 

  • Moschkovich, J. N. (2009). How language and graphs support conversation in a bilingual mathematics classroom. In R. Barwell (Ed.), Multilingualism in mathematics classrooms: Global perspectives (pp. 78–96). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • NĂ­ RĂ­ordáin, M., & O’Donoghue, J. (2009). The relationship between performance on mathematical word problems and language proficiency for students learning through the medium of Irish. Educational Studies in Mathematics, 71(1), 43–64.

    Article  Google Scholar 

  • O’Halloran, K. L. (2005). Mathematical discourse: Language, symbolism and visual images. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Parvanehnezhad, Z., & Clarkson, P. C. (2008). Iranian bilingual students’ reported use of language switching when doing mathematics. Mathematics Education Research Journal, 20(1), 52–81.

    Article  Google Scholar 

  • Setati, M. (1998). Code-switching in a senior primary class of second-language mathematics learners. For the Learning of Mathematics, 18(1), 34–40.

    Google Scholar 

  • Setati, M. (2005). Teaching mathematics in a primary multilingual classroom. Journal for Research in Mathematics Education, 36(5), 447–466.

    Google Scholar 

  • Setati, M. (2008). Access to mathematics versus access to the language of power: The struggle in multilingual mathematics classrooms. South African Journal of Education, 28, 103–116.

    Google Scholar 

  • Setati, M., & Adler, J. (2000). Between languages and discourses: Language practices in primary multilingual mathematics classrooms in South Africa. Educational Studies in Mathematics, 43(3), 243–269.

    Article  Google Scholar 

  • Setati, M., Molefe, T., & Langa, M. (2008). Using language as a transparent resource in the teaching and learning of mathematics in a grade 11 multilingual classroom. Pythagoras, 67, 14–25.

    Google Scholar 

  • Sfard, A. (2008). Thinking as communicating: Human development, the growth of discourses, and mathematizing. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Swain, M., & Lapkin, S. (2005). The evolving socio-political context of immersion education in Canada: Some implications for program development. International Journal of Applied Linguistics, 15(2), 169–186.

    Article  Google Scholar 

  • Turnbull, M., Lapkin, S., & Hart, D. (2001). Grade 3 immersion students’ performance in literacy and mathematics: Province-wide results from Ontario (1998–99). The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 58(1), 9–26.

    Article  Google Scholar 

  • van Oers, B. (2001). Educational forms of initiation in mathematical culture. Educational Studies in Mathematics, 46, 59–85.

    Article  Google Scholar 

  • Wells, G. (1999). Dialogic inquiry: Towards a sociocultural practice and theory of education. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Zevenbergen, R. (2000). “Cracking the code” of mathematics classrooms: School success as a function of linguistic, social, and cultural background. In J. Boaler (Ed.), Multiple perspectives on mathematics teaching and learning (pp. 201–224). Westport: Ablex.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Richard Barwell .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2012 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Barwell, R. (2012). Heteroglossia in Multilingual Mathematics Classrooms. In: Forgasz, H., Rivera, F. (eds) Towards Equity in Mathematics Education. Advances in Mathematics Education. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-27702-3_28

Download citation

Publish with us

Policies and ethics