Abstract
Even though human speech is, by default, filled with ambiguity, competent speakers of a natural language generally manage to communicate with each other without having to request clarification after every second sentence. In fact, most linguistic ambiguity is not even noticed by speakers of a language, unless they are made explicitly aware of it or are asked to clarify some particular point, possibly by a less competent speaker of the language in question. In certain situations, linguistic ambiguity can cause headaches for people, but it does not make human communication impossible. Context, knowledge of the world, and common sense generally make it clear which interpretation of an ambiguous statement is appropriate. While the word “bank” in the statement “I’ve got some money in the bank” is lexically ambiguous - a “bank” in English can be a financial institution, the land alongside a river or a lake, or an airplane manoeuvre - semantics only allow for one interpretation. People suffering from aphasia - the partial loss of language skills due to brain damage - have to deal with more linguistic ambiguity than others. Aphasia affects people’s capability to correctly interpret morphology and syntax, stripping away the much needed context competent speakers of a language need to correctly interpret human language. This paper details the handling of ambiguity in text simplification software aimed at patients of this illness.
Keywords
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Canning, Y., Tait, J., Archibald, J., Crawley, R.: Cohesive Generation of Syntactically Simplified Newspaper Text. In: Proceedings of the Third International Workshop on Text, Speech and Dialogue, Brno (2000)
Carroll, J., McCarthy, D.: Word Sense Disambiguation Using Automatically Acquired Verbal Preferences. Computers and the Humanities 34(1-2), 109–114 (2000)
Carroll, J., Minnen, G., Briscoe, T.: Can Subcategorisation Probabilities Help a Statistical Parser? In: Proceedings of the 6th ACL/SIGDAT Workshop on Very Large Corpora, Montreal (1998)
Carroll, J., Minnen, G., Briscoe, T.: Corpus Annotation for Parser Evaluation. In: EACL 1999 Post-Conference Workshop on Linguistically Interpreted Corpora (LINC 1999), Bergen (1999)
Carroll, J., Minnen, G., Canning, Y., Devlin, S., Tait, J.: Practical Simplification of English Newspaper Text to Assist Aphasic Readers. In: AAAI 1998 Workshop on Integrating Artificial Intelligence and Assistive Technology, Madison, Wisconsin (1998)
Carroll, J., Minnen, G., Pearce, D., Canning, Y., Devlin, S., Tait, J.: Simplifying Text for Language-Impaired Readers. In: EACL 1999 Post-Conference Workshop on Linguistically Interpreted Corpora (LINC 1999), Bergen (1999)
Devlin, S., Tait, J., Canning, Y., Carroll, J., Minnen, G., Pearce, D.: Making Accessible International Communication for People with Language Comprehension Difficulties. In: Computers Helping People with Special Needs: Proceedings of ICCHP, Karlsruhe (2000)
Goodglass, H., Blumstein, S., Gleason, J., Hyde, M., Green, E., Statlender, S.: The Effect of Syntactic Encoding on Sentence Comprehension in Aphasia. In: Brain and Language, 7th edn., pp. 201–209 (1979)
Google Inc.: Google Translate, http://translate.google.com/translate_t
McCarthy, D., Carroll, J., Preiss, J.: Disambiguating Noun and Verb Senses Using Automatically Acquired Selectional Preferences. In: Proceedings of the SENSEVAL-2 Workshop at ACL/EACL 2001, Toulouse (2001)
Minnen, G., Carroll, J., Pearce, D.: Robust, Applied Morphological Generation. In: 1st International Natural Language Generation Conference (INLG 2000), Mitzpe Ramon, Israel (2000)
Minnen, G., Carroll, J., Pearce, D.: Applied Morphological Processing of English. Natural Language Engineering 7(3), 207–223 (2001)
Stark, J., Stark, H.: Störungen der Textverarbeitung bei Aphasie. In: Blanken, G. (ed.) Einführung in Die Linguistische Aphasiologie, pp. 231–285. Hochschul Verlag, Freiburg (1991)
Stark, J.A., Wytek, R.: The Effect of Syntactic Encoding on Sentence Comprehension Aphasia. In: Dressler, W., Stark, J. (eds.) Linguistic Analyses of Aphasic Language, pp. 82–150. Springer, New York (1988)
Tesak, J.: Einführung in die Aphasiologie. Georg Thieme Verlag, Stuttgart (1997)
Tronbacke, B.I.: Richtlinien für Easy-Reader Material. In: International Federation of Library Associations and Institutions Professional Reports, vol. 57, The Hague (1999)
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2012 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Bradley, J. (2012). Syntactic Ambiguity Amidst Contextual Clarity. In: Seising, R., Sanz González, V. (eds) Soft Computing in Humanities and Social Sciences. Studies in Fuzziness and Soft Computing, vol 273. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-24672-2_13
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-24672-2_13
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-24671-5
Online ISBN: 978-3-642-24672-2
eBook Packages: EngineeringEngineering (R0)