We’re sorry, something doesn't seem to be working properly.

Please try refreshing the page. If that doesn't work, please contact support so we can address the problem.

We’re sorry, something doesn't seem to be working properly.

Please try refreshing the page. If that doesn't work, please contact support so we can address the problem.

Von der wirtschaftlichen Verflechtung zur politischen Kooperation | SpringerLink

We’re sorry, something doesn't seem to be working properly.

Please try refreshing the page. If that doesn't work, please contact support so we can address the problem.

Skip to main content

Von der wirtschaftlichen Verflechtung zur politischen Kooperation

    We’re sorry, something doesn't seem to be working properly.

    Please try refreshing the page. If that doesn't work, please contact support so we can address the problem.

Regionale Integration in Ostasien

We’re sorry, something doesn't seem to be working properly.

Please try refreshing the page. If that doesn't work, please contact support so we can address the problem.

  • 2160 Accesses

Zusammenfassung

Die hier vorgelegte Interaktionsanalyse besteht aus zwei Teilen: Im vorangegangenen Kapitel II wurde der historische Herausbildungsprozess Ostasiens als Region rekonstruiert, während in diesem Kapitel die Ergebnisse einer umfassend angelegten Beobachtung der gegenwärtigen grenzüberschreitenden Interaktionen in der Region vorgelegt werden. Beobachtungszeitraum sind die Jahre 2000–2005, wobei der Einbezug zeitlich vorgelagerter Prozesse unvermeidbar war, denn die meisten der bestehenden Organisationen, Fora und anderen Interaktionsformen sind älteren Ursprungs.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 49.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Vgl. Chang (1991), Selden (1993), Ash/Kueh (1993), Buchholt (1997), Rauch/Trindade (1999), Menkhoff (2002). Kumagai (2007) bestätigte jüngst die Ergebnisse von Rauch/Trindade. Arrighi (1998: 74) identifiziert die chinesische Diaspora als „the single most powerful agency of the economic reunification and integration of the East Asian regional economy“.

  2. 2.

    Zur japanischen Investitionstätigkeit in Ostasien siehe Hollerman/Myers (Hg., 1996), Tokunaga (Hg., 1992), Latham/Kawakatsu (Hg., 1994), Hatch/Yamamura (1996) und Hatch (2000) sowie Katzenstein/Shiraishi (Hg., 1997).

  3. 3.

    Dazu Thant/Tang/Kakazu (Hg., 1994), Hilpert (1998: 137ff).

  4. 4.

    Mit Ausnahme Birma/Myanmars, das zu Südostasien und damit zu Ostasien geschlagen wird.

  5. 5.

    In den 90er Jahre gab es allerdings gerade aufgrund der Entwicklungsprozesse in Ostasien wichtige Erweiterungen; vgl. dazu insbes. Arrighi/Ikeda/Irwan (1993), Arrighi/Hamashita/Selden (1997, 2003), So/Chiu (1995, 2000), Wallerstein (1997).

  6. 6.

    Jessop (1990); zur zentralen Bedeutung des Begriffs siehe S. 194.

  7. 7.

    In Anlehnung an Schmitters „initiation cycle“ regionaler Integration (Schmitter 1971: 246).

  8. 8.

    Zur Frage der Modellierung und der empirischen Evaluation der ökonomischen Wirkungskanäle regionaler Integration siehe Ziltener (2001b).

  9. 9.

    Chapman (1991: 106f) spricht von „government-guided oligopoly“ und „government-guided capitalism“; auch Anderson (1993:7) betont die Planungselemente: „The (…) cooperation between bureaucracy and big business made Japan, in effect, the most successfully planned economy in the world.“ Streeck (2001: 5f) spricht von der nicht-liberalen Politischen Ökonomie Japans, im Sinne eines geringen Vertrauens in wirtschaftspolitisches laissez- faire, stattdessen der Aufbau verschiedener Formen hierarchischer und organisatorischer Koordinierung, oft mit bedeutender Einflussnahme des Staates.

  10. 10.

    Shiraishi (2000) beschreibt das Ergebnis als „rad-ähnliche Struktur“: „This way, Washington built a wheel-like security system in Asia, with the United States at the axle and bilateral treaties extending to individual countries like spokes.„

  11. 11.

    Nach einem Verweis auf NATO und EWG/EG fährt er weiter: „The comparison clearly illustrates the characteristics of Asia’s regional order and Japan’s positioning within the region. Germany was placed in the ‚North Atlantic‘ group in regard to security and ‚European‘ group in regard to economy. In this sense, Germany was given a stable position within Europe. This is why Germans define themselves as Europeans, entrust their future in Europeanism, and adopt multilateralism as their principle for action within the European Union.“ (ebd.).

  12. 12.

    Vgl. Dunbabin (1994:135ff). Wegen der geringen geographischen Nähe der SEATO-Mitglieder untereinander nennt Nye diese Organisation eine „quasi-regionale“: „…the longest distance between the capitals of Southeast Treaty Organization (SEATO) members (11'500 miles) is only slightly less than the longest distance between the capitals of UN members (12'400 miles)“ (Nye 1969: 721).

  13. 13.

    1948 kam es auf Initiative der USA zur Gründung der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa (OEEC) mit 17 Mitgliedstaaten. Ihre Kompetenzen in der Koordination der europäischen Wiederaufbauprogramme waren begrenzt; sie spielte jedoch eine wichtige Rolle in der Erarbeitung und Durchsetzung der von den USA gewünschten Liberalisierung und Multilateralisierung der europäischen Währungs- und Handelspolitik.

  14. 14.

    ECAFE wurde 1947 auf der Basis von Art. 68 der Charta der Vereinten Nationen unter der Ägide der ECOSOC gegründet (ECOSOC Resolution 37 (IV) of March 28, 1947); zum Gründungsprozess siehe Wightman (1963). Ihr Budget ist Teil desjenigen der UN, die Angestellten der Regionalorganisationen sind UN-Angestellte, die Leitung wird durch den UN-Generalsekretär bestimmt (http://unescap.org/).

  15. 15.

    Gregg (1966: 210f) kommt in seiner vergleichenden Untersuchung der UN-Regionalkommissionen Lateinamerikas, Afrikas und Asiens zum Schluss: „… the Commissions enjoy a considerable amount of of institutional independence from the parent organization. These limitations are deceptive. In practice the commissions have more discretion than their terms of reference suggst and consequently more capacity for taking initiatives, independently of New York, appropriate to the needs of the region. This independence (….) makes it possible to speak of the commissions as agencies which may have an ideology and a thrust of their own, shaped to some extent by their UN connection, but not so inhibited by it as to deny them a distinct influence upon the regions they serve. (…) Although each commission has developed ist own distinctive style and carved out its own areas of emphasis, all have experienced an expansion of tasks and a gradual strengthening of their position within their respective regions.“

  16. 16.

    „… the purpose of any major measures on intraregional co-operation must be to give the trade and production structure of the ECAFE countries a more regional orientation“; UN Document E/CN.II/641, p. 57; zitiert nach Gregg (1966: 223).

  17. 17.

    Nach M. Haas (1974: 295f); Indien, das sich direkt bei der Weltbank um Kredite bemühte, ausgeschlossen.

  18. 18.

    Zur ASEAN siehe Broinowski (Hg., 1982), Stubbs (1992), Hill (1994), David (1995), Dosch (1995), Mols (1996a).

  19. 19.

    Vgl. Godement (1997: 281): „ASEAN has been extremely effective in resolving, or more often burying, the territorial disputes wich used to simmer between several of its member states; but is has never been a military alliance.“

  20. 20.

    Frankel/Wei (1996: 2): „There is nothing left over to attribute to an intensifying bloc.“

  21. 21.

    Weiter geht Hanisch (1994: 102), der in der ASEAN neben einer Verdichtung der Interaktionen auf amtlicher Minister -, Ausschuss-, Parlamentarier-, und Beamtenebene auch eine solche zwischen privaten Akteuren (Unternehmer- und Berufsverbände, NGOs usw.) feststellt.

  22. 22.

    Vgl. Munakata (2001), Legewie (1998, 2000a), Yoshimatsu (2002).

  23. 23.

    Vgl. folgende AFP-Pressemeldung: „Cambodia’s Hun Sen agreed that huge economic disparities must be corrected. Citing members of ASEAN, he said bridging the gap between rich nations and poor would ‚remove impediments to regional economic integration‘.“ (Three Southeast Asian PMs see regional ties as path to prosperity, Tokyo, 8.6. 2001).

  24. 24.

    Vgl. Munakata (2001: 10): „The addition of new members widened the intra-regional economic gap and the diversity of political systems, and was putting pressure on ASEAN’s cohesiveness. Lack of Indonesian leadership and member’s preoccupation with domestic economic problems dealt a severe blow to ASEAN’s proactive initiatives that has been prevalent before the crisis.“

  25. 25.

    Quelle: www.asean.or.id.

  26. 26.

    Die Unterscheidung zwischen dem Begriff des spill over und demjenigen der engrenage ist in der neofunktionalistischen Theorie etwas unklar. Letzteren definiert Schmitter (1971) wie erwähnt als Unmöglichkeit, die Trennung verschiedener Politikbereiche in einem zunehmend verflochtenen, komplexen politischen System aufrechtzuerhalten. Während engrenage also eher die Situation der Verknüpftheit beschreibt, ist spill over im neofunktionalistischen Verständnis wohl auf einen einzelnen Prozess oder Effekt im Rahmen dieser Situation anzuwenden.

  27. 27.

    UNCTAD Handbook of Statistics, auf CD-ROM sowie eine online-Version, mit aktualisierten Daten, www.stats. unctad.org.

  28. 28.

    In vielen Sektoren des verarbeitenden Gewerbes stieg der Anteil der Intra-EU-Einfuhren an der europäischen Gesamtnachfrage, der im Zeitraum 1985–1988 bei 20.8% gelegen hatte, in den Jahren 1989–1993 auf durchschnittlich 22.9%. Dies lässt laut EU-Kommission (1997: 96) den Schluss zu, „dass die Mitgliedstaaten der Union zusätzlich Handelsströme untereinander ausgetauscht haben, die nicht auf Kosten des Warenaustausches mit der übrigen Welt gingen“.

  29. 29.

    EU-Kommission (1993: 90; 1997: 92ff).

  30. 30.

    Siehe Chichilnisky (1994), Senti (1996), Abbott (2000); zum Vergleich des NAFTA-Vertrages mit EU und APEC siehe Borrmann et al. (1995: 83ff), Fernandez (1997), Kaiser (1998).

  31. 31.

    Blomström/Kokko/Globerman (1998: 19): „… while most of the available empirical research on regional economic integration has focused on the EU experience, the North American experiences under the CUSTA and NAFTA provide a somewhat different picture of the impacts of trade liberalisation. In particular, the North American experiences suggest substantially more modest impacts of regional trade agreements on intra-regional trade creation and extraregional FDI stimulation than is associated with the EU experience, particularly with the earlier stages of EU liberalisation. At the same time, the North American experiences support European findings that trade and investment impacts will differ across countries within the integrating region.“

  32. 32.

    Zur APEC siehe v.a. Hilpert (1992), Higgott (1994, 1998a, 1999), Pupphavesa (1995), Funabashi (1995), Borrmann et al. (1995: 103ff), Bergsten (1997, 2000a).

  33. 33.

    Vgl. Garnaut/Drysdale (1994: 2): „The defining concept of Asia Pacific regionalism is open regionalism. Open regionalism encompasses integrative processes that contain no element of exclusion or discrimination against outsiders.“ — „‚Open regionalism‘ represents an effort to resolve one of the central problems of contemporary trade policy: how to achieve compatibility between the explosion of regional trading arrangements around the world and the global trading system as embodied in the World Trade Organization. The concept seeks to assure that regional agreements will in practice be building blocks for further global liberalization rather than stumbling blocks that deter such progress.“ (Bergsten 1997: 1).

  34. 34.

    Im Falle Japans. Koreas, Taiwans, Chinas und den USA wurden die Werte für 1988 durch diejenigen von 1987 ersetzt, um den langfristigen Trend klarer darstellen zu können.

  35. 35.

    Vgl. Hilpert (1994a, b; 1998); Chia (2000).

  36. 36.

    Zum handelspolitischen Bilateralismus Singapurs ausführlich unter III.8.2.1.

  37. 37.

    Vgl. die Reaktionen auf diesbezügliche Bemerkungen des Premierministers Singapurs (Goodfellow 2003). Aus thailändischer Sicht: „APEC has its roots in Australia’s identity crisis in the late 1980s, reinforced by the rise of East Asian economic dynamism“ (Pongsudhirak 2003a).

  38. 38.

    Zu Australiens Verhältnis zur Regionalisierung in Ostasien siehe MacDougall (1999), Beeson/Bell (2000), Mols (2000b), Gorjao (2003).

  39. 39.

    Zur APEC-Gründungssituation siehe Maull (2002: 17–27).

  40. 40.

    Vgl. Woods (1993), M. Haas (1995), Gallant/Stubbs (2000).

  41. 41.

    Seit 1997 sponsert Japan einen zusätzlichen APEC-Fonds zur Unterstützung des Handels- und Investitionsliberalisierungsprozesses mit jährlich 3–4 Mio. USD.

  42. 42.

    Vgl. Aggarwal/Morrison (2000: 304–308). Aggarwal (1993: 1033) schreibt die Führungsrolle in der Formulierung von Prinzipien und Normen des APEC-Prozesses der PECC zu.

  43. 43.

    Die Größe der Effekte hängt stark vom Einbezug des Agrarsektors ab; die Liberalisierung der Landwirtschaft macht in einigen Modellrechnungen bis zu 70% der errechneten Gewinne aus.

  44. 44.

    Cumings (1993) bezeichnete den entsprechenden Jargon als rim speak. Zu den APEC-skeptischen Stimmen gehörten Higgott (1994), Manning/Stern (1994) und Mols (1996b).

  45. 45.

    Siehe Feinberg/Zhao (Hg., 2001), Feinberg (Hg., 2003); weitere Evaluierungen in Yamazawa (Hg., 2000) und Rüland et al. (Hg., 2002). Vgl. auch Lee (2000), Möller (2002: 19–21) und Ravenhill (2002a).

  46. 46.

    APEC Subic Bay Meeting 1996; siehe Bergsten (1996). Es ist aber darauf hingewiesen worden, dass sich das IT-Abkommen auf Vorarbeiten in anderen Gremien stützen konnte (Aggarwal/Morrison 2000: 318).

  47. 47.

    Far Eastern Economic Review, The U.S. Flops on Free Trade, 15.7.1999; Bergsten (2000a).

  48. 48.

    Neue Zürcher Zeitung, 16.11. 2000.

  49. 49.

    Aggarwal/Morrison (2000: 315): „APEC’s centralised formal structure remains primitive. The Secretariat is severely restricted in size and function. (…) Without a stronger central institution, APEC is unlikely to develop significantly beyond a shoptalk. (…) There is no significant analytical capacity within APEC itself.“

  50. 50.

    Quelle: Taipei Times, 11.11.2000.

  51. 51.

    Für eine positive neuseeländische Einschätzung siehe Emmerson (2002: 12f).

  52. 52.

    Bereits auf dem Gipfeltreffen von Osaka, 1995, als es um die Umsetzung der Bogor-Ziele ging, warnten Vertreter der japanischen Regierung in ungewöhnlich deutlicher Sprache vor „exzessiven Konfrontationen“. Hidehiro Konno, für die APEC-Verhandlungen zuständig im damaligen Ministry of International Trade and Industry (MITI): „Asians want to liberalise, but they don’t want to be forced to do so by America (…). Asian countries are getting more and more self-confident. They don’t want to be pushed around.“ (Quelle: Vietnam Investment Review, 19.11.1995).

  53. 53.

    Quelle: Vietnam Investment Review, 19.11.1995.

  54. 54.

    Dies erklärt auch, warum ein regelorientierter Regimebegriff auf APEC nicht anzuwenden ist (Otto 2000). Vgl. auch Peng (2000: 19–22): Where Confucianists Meet Non-Confucianists: A Case Study of APEC: „In international arenas, such as the WTO, Asian countries have no choice but to adjust to the Western legal culture. The numerical dominance and growing significance of Asian countries in APEC, however, alter the international dynamics in APEC. APEC provides Asian countries with opportunities to defend their own approaches and to resist the dominant Western legal culture imposed on them elsewhere.“

  55. 55.

    Vgl. dazu Rüland (2002) und die Beiträge in Soesastro (Hg., 1994).

  56. 56.

    Vgl. Emmerson (2002: 8–13), Maull (2002: 30–34).

  57. 57.

    Sogar der ansonsten skeptische Bergsten (2000a) kommt zur Einschätzung: „I think this community building (…) is happening. A large number of conferences, meetings, studies, networking private-sector groups, taskforces and the like are developing an extensive community across a range of functional topics in the Pacific region.“

  58. 58.

    Vgl. dazu folgende Äußerung Gongsakdis: „The annual Ministerial and Leaders Meetings offer valuable bilateral opportunities for Ministers and Leaders to develop their personal chemistry and to work on pressing bilateral issues. As things stand, the value of the bilaterals and the official APEC meetings is probably split 50:50.“ (Gongsakdi 2000).

  59. 59.

    Bush sprach von „America’s closest allies in the war on terror (…) Nations such as Australia, Thailand, Indonesia and the Philippines are fighting terrorism in their own region. Their leaders understand the importance of our continuing work in Afghanistan and Iraq.“ (Pressekonferenz Washington, AP, 28.10.2003). Vgl. Condoleezza Rice (2003), America’s Robust Engagement With Asia. In den ostasiatischen Ländern befürwortet allerdings nur eine Bevölkerungsminderheit die gegenwärtige Außenpolitik der USA; vgl. Goh (2003).

  60. 60.

    „APEC was formed as an economic cooperation group. But we don’t agree with taking away economic matters into security, military or politics, which are not really for APEC.“ Ohne die USA direkt zu benennen, kritisierte Mahathir „a tendency to have the agenda of strong countries inserted into APEC. (…) I want to explain our stand on what APEC should focus. We think it should focus on items like fair trade, equitability and not enlarging its present scope.“ (AFP, 20.10.2003). Obwohl nur Tage bis zu seinem Rücktritt als Premierminister blieben, bekräftigte er Malaysias Priorität, die ASEAN-Integration zu vertiefen und die Beziehungen zu China, Korea und Japan weiter auszubauen

  61. 61.

    ASEAN leaders debate inclusion of anti-terror war in APEC agenda, Philippine Star, 20.10.2003.

  62. 62.

    Pressekonferenz, Bangkok, 15.10.2003.

  63. 63.

    Das APEC Business Advisory Committee (ABAC) richtete einen ähnlichen Appell an die Staatschefs. Am CEO Summit wurde eine Umfrage unter den Teilnehmern durchgeführt: 56% der Befragten beurteilten die APEC- Tätigkeiten im Hinblick auf die weitere Liberalisierung und ökonomische Entwicklung als ungenügend (Bangkok Post, 22.10.2003).

  64. 64.

    Er sprach am CEO Summit: „At Cancun, we could not agree to the agenda, simply because it wasn’t our agenda (…) We want to be able to propose an agenda, an agenda which will be fair to rich and the poor. That should be the agenda for the World Trade Organization meeting. (…)We think we should be allowed to protect our own little businesses, our own little banks and industries, at least until we’re big enough to compete (…) The thrust really should be on fair trade, rather than free trade. Fair trade can be free but free trade can be unfair.“ (Quelle: Bloomberg, 20.10.2003). Ähnlich äußerte sich der chinesische Präsident Hu; die Verhandlungen in Cancún seien nicht ausgewogen gewesen und hätten die Interessen der Entwicklungsländer zu wenig repräsentiert (Xinhua, 20.10.2003).

  65. 65.

    Bangkok Declaration on Partnership for the Future, 22.10.2003 (www.apecsec.org).

  66. 66.

    Vgl. Speedier free-trade call meets poor response — Delegates stick by Bogor’s 2020 goal, Bangkok Post, 18.10.03.

  67. 67.

    Die restlichen drei sind Taiwan, Hongkong und Russland. Hongkong ist wirtschaftlich und handelspolitisch bereits stark in die Volksrepublik integriert. Aus politischen Gründen wird es kein formales Abkommen mit Taiwan geben. Russland befindet sich auf dem Weg zur WTO-Mitgliedschaft.

  68. 68.

    „… leaders are often just scoring political rather than economic points (…) If they live up to what they said in Bangkok about supporting the primacy of multilateralism, then the trend would not be toward regionalism. (…) Some products may have 10 or 20 preferential tariff rates, depending on the countries, the groupings or the rules of origins … This will be a highly confusing state of affairs that I don’t think the private sectors would enjoy.“ (Quelle: International Herald Tribune, 23.10.2003). Vgl. seine frühere Warnung; WTO Chief Supachai Warns FTAs, RTAs May Breach WTO Rules, Reuters, 4.6.2003.

  69. 69.

    Bangkok Declaration on Partnership for the Future, 22.10.2003 (wwww.apecsec.org).

  70. 70.

    Vgl. dazu einen Kommentar aus Japan: „The WTO round and FTAs [Free Trade Agreements] had been on the agenda in the run-up to the summit, although Japanese government sources said no ministers directly addressed the issues. The official reason was that ministers said FTA negotiations involving two countries were not a proper subject for the multilateral talks. Unofficially, it seemed that no country wanted to reveal its FTA strategy to other nations. (…) with member states making FTAs their priority, it seems APEC is now little more than a facade.“ (FTA deal-making stalls APEC trade talks, Yomiuri Shimbun, 23.10.2003).

  71. 71.

    Pangestu (2003); Yamazawa/Scollay (2003: 126) schließen: „The requirement for WTO-consistency … in practice imposes only relatively weak constraints on the nature of PTAs that APEC members may pursue.“

  72. 72.

    Auch Indonesien, dessen turbulente Innenpolitik einer der Gründe für die Blockade der ASEAN-Weiterent- wicklung ist, konnte sich dem allgemeinen Trend zu Bilateralismus nicht entziehen, zumindest rhetorisch. Vgl. Shift in focus at APEC understandable, Jakarta Post, 23.10.2003.

  73. 73.

    Interview in Bangkok Post, 20.10.2003.

  74. 74.

    Straits Times, 20.10.2003.

  75. 75.

    „It is only natural that we are striving to use APEC membership in order to integrate the potential of the Russian east into the mechanism of economic integration in the Asia-Pacific region, which is already operating within the framework of APEC. (…) the development of a new energy structure in the Asia-Pacific region, and above all in East Asia, through the creation of a system of oil and natural gas pipelines and tanker delivery of liquefied natural gas from eastern areas of Russia, which have considerable hydrocarbon resources. We are working on these issues with adjacent countries and will step up these efforts. I think the time has come for the APEC community to seriously address the issue of the new energy structure. The solution of this problem would be an effective reply to the threats and challenges to energy stability in the region. In our opinion, APEC mechanisms can contribute greatly to the fulfilment of this task.“ (Quelle: Bangkok Post, 16.10.2003). Vgl. Japan and China Battle for Russian Oil Supplies, Taipei Taimes, 27.10.2003.

  76. 76.

    www.apec.org/apec/apec_groups/other_apec_groups/FTA_RTA/fta_rta_information.html.

  77. 77.

    Vgl. dazu die Beiträge in Blechinger/Legewie (Hg., 2000).

  78. 78.

    ASEAN-Gipfel in Phnom Penh, Kambodscha, November 2002.

  79. 79.

    In Japan gab es Kommentare, dass das „neue Asien“ ohne Japan geboren werde; vgl. Koizumi flayed for failing to close gap with ASEAN, Straits Times, 17.10.2003.

  80. 80.

    Chinas strategisches Ziel ist die „Abstützung“ des Landes in der asiatisch-pazifischen Region und die „Stabilisierung seiner Umgebung“ (Han 2003).

  81. 81.

    Vgl. China Races to Replace U.S. as Economic Power in Asia, New York Times, 28.6.2002.

  82. 82.

    Bush Outmaneuvered by China’s Hu on Yuan, Bloomberg, 22.10.03.

  83. 83.

    Vgl. etwa Asian Leaders Find China a More Cordial Neighbor, New York Times, 18.10.2003; Touring Hu revitalises foreign relationsDuring his Asia-Australia trip, China’s President stands out as global in outlook and sincere in nurturing friendly ties, Straits Times, 28.10.2003; A Chinese Lesson for the US: How to Charm Southeast Asia, Straits Times, 1.11.2003.

  84. 84.

    Chang (2003). Ein anonym bleiben wollender Diplomat aus Taiwan klagte: „The most crucial problem for Taiwan is that China is violating the international organization’s proceedings to achieve its goals, even though those protocols have been in place for a decade. (…) Unfortunately, the host country doesn’t have enough guts (to fight back against China’s pressure).“ (Quelle: Taiwan Headlines, 20.10.2003).

  85. 85.

    Vgl. One Night in Bangkok Shows the Folly of APEC: „… with little common identity, APEC has became a platform for world leaders to talk up their pet issues. (…) Sadly, APEC has become about everything but economic cooperation. (…) Trade deals were indeed struck here, just not the kind APEC should be happy about.“ (Bloomberg, 23.10.2003).

  86. 86.

    Die New York Times unter dem Titel Asian nations adopt measures on security — Bush pushes APEC to go beyond trade: „… the first time that the group of 21 countries… had held a meeting so heavily focused on politics. (…) the group announced a set of goals that sounded more like an agenda for NATO rather than for a loose amalgamation of countries that depend on each other for commerce.“ (International Herald Tribune, 22.10.2003).

  87. 87.

    Im Rahmen des „match-making and international subcontracting and procurement programme“; Quelle: Bangkok Post 22.10.03.

  88. 88.

    APEC-Sekretariat (www.apec.org, November 2004). Ein WTO-Papier listet 170 bilaterale und regionale Abkommen als bis im Februar 2005 in Kraft gesetzt und bei der WTO notifiziert auf (Crawford/Fiorentino 2005).

  89. 89.

    Im offiziellen APEC-Sprachgebrauch ist nur von „Ökonomien“ und nicht von Ländern oder Staaten die Rede, was auf die Vermeidung politischer Konflikte im Zusammenhang mit den Beziehungen zwischen der Volksrepublik China und Taiwan (Republic of China) zurückzuführen ist.

  90. 90.

    Basis für dieses Kapitel war eine ‚teilnehmende Beobachtung‘ des APEC 2003 Thailand-Jahres. Angesichts der Tatsache, dass die APEC-Gipfel-, Minister- und Chefbeamtentreffen nicht öffentlich sind, bedeutete ‚Beobachtung‘ die Teilnahme an Informationsveranstaltungen der Regierung und die Auswertung der internationalen und nationalen Medienberichterstattung; ‚teilnehmend‘ insofern, als der Verfasser im Oktober/November 2003 in Bangkok lebte, viele Veränderungen direkt verfolgen konnte und in Gesprächen mit Bewohnern über diese unterrichtet wurde.

  91. 91.

    „As everyone was bearing the crunch of the 1997 crisis, the big question on the minds of all Thais was how long would it be before the country recovered from the deepest economic plunge in our history? For all walks of life, it was a time of darkness. It was a time of despair for business communities, large and small. It was a nightmare for many who had just started a business and were yet to taste the sweet smell of success. To everyone, it was simply a disaster. (…) I was amazingly disappointed to find that Thailand had to go to the IMF (International Monetary Fund) again after already having undergone IMF programmes in 1981, 1982 and 1985. We took eight or nine years to repay an IMF loan of a mere $1 billion, in February 1990. Only seven years later, Thailand had to enter yet another IMF loan programme, this time 13 times bigger. (…) I was determined that I must play some part in reversing the state of the economy.“ Thaksin Shinawatra, keynote address at the Philippine Chamber of Commerce and Industry and the Philippine-Thai Business Council in Manila, 8.9.2003, in: Bangkok Post, 9.9.2003.

  92. 92.

    Vgl. Krieg gegen Drogenhändler, Südostasien aktuell, März 2003, 12. In Meinungsumfragen fungiert der „Krieg gegen Drogen“ regelmäßig als eine populärsten Kampagnen der Regierung Thaksin. Die Kritik seitens von Nichtregierungsorganisationen nahm der Premierminister auf die leichte Schulter; erst der ausdrücklichen Aufforderung seitens des Königs in dessen offizieller Geburtstagsansprache (5.12.2004), die große Zahl ungeklärter Todesfälle zu untersuchen, musste er nachkommen.

  93. 93.

    Quelle: Bangkok Post, 2.8.2003. Vgl. IWF-Kredit zurückgezahlt — stark nationalistische Rhetorik, Südostasien aktuell, 5/2003, Ü 12.

  94. 94.

    Die Motivation der Regierung hinter bilateralen Abkommen legte ein Kabinettsmitglied kurz nach dem Amtsantritt der neuen Regierung unter dem Titel Bilateral Pacts Offer Most Hope offen: „Simply put, Thailand needs to hedge its bets, as others are doing. Bilateral and regional free trade arrangements, especially in the Asia-Pacific region, are proliferating. All but three of the WTO’s 138 members belong to at least one regional free trade arrangement. Thailand’s only such arrangement is the Asean Free Trade Area. But AFTA languishes, mired in a lack of political will and economic difficulties across the region, prompting some members like Singapore to strike out on their own with a range of bilateral arrangements. (…) In the face of a global economic downturn and a proliferation of regional integration arrangements, bilateral arrangements are more likely to deliver greater market access gains in the shortest possible time. This would be a life-saver for many Thai exporters who are facing growing competition from all fronts at a time of slumped demand in our key traditional export markets. (…) A bilateral free trade arrangement can serve as an ‚incubator‘, a testing ground for our move into the globalised market. But we must target the right country, select the right product coverage, and sequence the sectors to be phased in properly.“ (Chutikul 2001). Vgl. auch die Ausführungen des Außenministers Thailands, Surakiart Sathirathai, an der APEC Study Center Conference 2003 (Sathirathai 2003).

  95. 95.

    Die übrigen drei sind Taiwan, Hongkong und Russland. Laut Huang (2003) belief sich die Zahl der bilateralen Verhandlungen zwischen APEC-Mitgliedsländern im Jahr 2002 bereits auf 33.

  96. 96.

    Vgl. Woods (1993), Gallant/Stubbs (2000).

  97. 97.

    Dies ist als „showcase“-Funktion bezeichnet worden; vgl. Emmerson (2002).

  98. 98.

    Quelle: Bangkok Post, 23.10.03; laut Far Eastern Economic Review (FEER) vom 16.10.2003 beliefen sich die Kosten der Gipfel-Vorbereitungsmaßnahmen in Bangkok alleine auf 554 Millionen Baht (14 Mio. US-Dollar). Vgl. Pongsudhirak (2003b), der auf die „versteckten Kosten“, insbesondere die reduzierte Produktivität, hinweist.

  99. 99.

    Der Tabakkonzern Philipp Morris z.B. finanzierte TV Spots mit dem Titel „Be my guest“ mit Englischlektionen im Vorfeld des Gipfels mit drei Millionen Baht, — die Regierung kam dafür unter Beschuss seitens der Antitabak-Kampagnenführer.

  100. 100.

    Quelle: APEC-Sekretariat (www.apecsec.org.sg, Sept. 2003).

  101. 101.

    Im Rahmen des „match-making and international subcontracting and procurement programme“; Quelle: Bangkok Post 22.10.03. An der mit dem Investment Mart verbundenen Messe, an der v.a. lokale Firmen ausstellten und verkauften, wurde eine Milliarde Bath umgesetzt.

  102. 102.

    Quelle: Bangkok Post, 7.10.2003. In der Folge droht Thailand eine Herabstufung auf der Liste „kooperationswilliger“ Länder in der Bekämpfung des Menschenschmuggels und damit die Reduktion finanzieller Unterstützung seitens der USA.

  103. 103.

    Dies wurde später allerdings durch australische Berichte in Frage gestellt (AFP, 21.8.03). Hambali, der solche Absichten mehrfach verneinte, spähte vermutlich westliche Botschaften in Bangkok als Angriffsziele aus, unabhängig von den APEC-Aktivitäten. Die Polizei nahm auch weitere Personen in diesem Zusammenhang fest, wobei stets betont wurde, dass es sich in keinem Fall um thailändische Staatsbürger handle.

  104. 104.

    Kambodscha ist wegen mangelhafter staatlicher Kontrolle und instabiler Verhältnisse in einigen Regionen der wichtigste Schwarzmarkt für Waffen aller Art auf dem ostasiatischen Festland, gefolgt von demjenigen im birmanischen Grenzgebiet zu Thailand, das unter der Kontrolle ethnischer Rebellengruppen steht.

  105. 105.

    Preeyanut Pongpai, NGO-Koordinierungskomitee für den Nordosten Thailands: „Initially, we planned no moves against the APEC summit and thought it would be better to concentrate on the WTO event. (…) The APEC event was not worth the trouble as it would only serve as a lobby forum and it was unlikely there would be any concrete decisions or agreements. Any impact on the poor should come from the WTO, which meets a month earlier.“ (Quelle: Bangkok Post, 17.5.2003).

  106. 106.

    Quelle: Bangkok Post, 7.10.2003.

  107. 107.

    Quelle: Straits Times, 13.10.2003.

  108. 108.

    Analoge ‚Säuberungen‘ wurden auch in den anderen APEC-Veranstaltungsorten (Phuket, Pattaya, Khon Kaen und Chiang Mai) durchgeführt.

  109. 109.

    Schätzung der Human Settlement Foundation, Bangkok; die Stiftung hält die Zahl — im Vergleich mit Tokyo (30'000) oder New York (35'000) für relativ gering. Die Bewohner illegaler ‚Wellblech-Siedlungen‘, in Bangkok vor allem auf Land, das der staatlichen Eisenbahn gehört, werden nicht dazu gezählt. Landesweit dürfte es laut Stiftung drei Millionen Menschen in Slumsiedlungen geben (Quelle: Bangkok Post 28.7.03).

  110. 110.

    Allerdings begleiteten George W. Bush bei seinem Besuch in London im November 2003 nur 250 amerikanische Agenten.

  111. 111.

    Vgl. Speedier free-trade call meets poor response — Delegates stick by Bogor’s 2020 goal, Bangkok Post, 18.10.03.

  112. 112.

    Laut taiwanesischen Quellen hatte China auch Einfluss auf die anderen APEC-Delegationen genommen; sie sollten keine bilateralen Gespräche mit dem Vertreter Taiwans führen (Taiwan Headlines, 20.10.2003; Chang 2003; Huang 2003).

  113. 113.

    Er sprach offiziell als Gast des thailändischen Königs, nicht als Vertreter einer APEC-Ökonomie.

  114. 114.

    Vor der Verhaftung Hambalis hatte es laut Far Eastern Economic Review allerdings Uneinstimmigkeiten zwischen Thailand und den USA bezüglich der richtigen Strategie im Umgang mit terroristischen Gruppen gegeben (War on Terrorism: Thais Clash With the FBI, FEER, 13.2.2003).

  115. 115.

    Zu den „Nicht-NATO-Bündnispartnern“ der USA gehören neben den Philippinen Japan, Südkorea, Australien, Neuseeland, Argentinien, Israel, Ägypten, Jordanien und Bahrain. Sie erhalten u.a. privilegierten Zugang zu Geheimdienstinformationen und zu Waffentechnologie, die anderen Ländern verwehrt ist.

  116. 116.

    Ein Blick hinter die Abdecktücher offenbarte jedoch, dass die Waren keineswegs aus dem Verkehr gezogen waren.

  117. 117.

    Der Minister gab bekannt, dass er weniger als 24 Stunden gebraucht habe, um eine Kopie zu finden (Quelle: Straits Times 29.10.03). Nicht bekannt ist, ob er wusste, dass der Film teilweise in Beijing gedreht worden ist und überwiegend aus Kampfszenen besteht, die auf traditionellen chinesischen und japanischen Mustern beruhen.

  118. 118.

    Die USA setzten nach Cancún v.a. diejenigen Länder unter Druck, die Mitglieder der Free Trade Area of the Americas (FTAA) werden sollen (Bello 2003) und diejenigen, denen im Rahmen der Enterprise for ASEAN Initiative (EAI) bilaterale Freihandelsabkommen angeboten wurden.

  119. 119.

    Der russische Präsident Vladimir Putin sprach in Bangkok von einer „neuen Energiestruktur“ für die Region, für deren Realisierung die APEC-Mechanismen genutzt werden sollen: „It is only natural that we are striving to use APEC membership in order to integrate the potential of the Russian east into the mechanism of economic integration in the Asia-Pacific region, which is already operating within the framework of APEC. (…) the development of a new energy structure in the Asia-Pacific region, and above all in East Asia, through the creation of a system of oil and natural gas pipelines and tanker delivery of liquefied natural gas from eastern areas of Russia, which have considerable hydrocarbon resources. We are working on these issues with adjacent countries and will step up these efforts. I think the time has come for the APEC community to seriously address the issue of the new energy structure. The solution of this problem would be an effective reply to the threats and challenges to energy stability in the region. In our opinion, APEC mechanisms can contribute greatly to the fulfilment of this task.“ (Quelle: Bangkok Post, 16.10.2003). Vgl. Japan and China Battle for Russian Oil Supplies, Taipei Taimes, 27.10.2003.

  120. 120.

    Quelle: Bangkok Post, 2.11.03.

  121. 121.

    Historisch gesehen würde es sich damit um einen Schritt ‚zurück in die Vergangenheit‘ handeln, denn bis ins 4./5. Jh. war dies die wichtigste Route des Ost-West-Handels in Südostasien (vgl. Abschnitt II.5.2, Karte II.1, S. 46).

  122. 122.

    Thailands Wirtschaft macht rund 90 % der kombinierten ECS-Ökonomien aus. Die Economic Co-operation Strategy (ECS)-Gruppe umfasst Thailand, Laos, Kambodscha und Birma. Thailand fungiert als Verarbeitungs- und Exportzentrum für diese Ökonomien und finanziert Technologietransfer- und Infrastrukturprojekte.

  123. 123.

    Quellen: AFP, 20.10.03; Bangkok Post, 22.10.03.

  124. 124.

    In den Worten eines Professors der Chulalongkorn Universität: „The splendid procession blended Thailand’s past and present for the world to see. It was a moment of heightened national pride in the unrivalled beauty and elegance of Thai history and in the unique continuity and promise of the country’s future.“ (Pongsudhirak 2003b).

  125. 125.

    Die als für Bangkok charakteristisch angekündigte Tuktuk-Fahrt der APEC-Staatschefs war eine Farce. Zurückgelegt wurden 300 Meter zwischen Bankettsaal der Royal Thai Navy Conference Hall und dem Royal Thai Naval Institute, von dem aus die Barkenprozession beobachtet wurde. Die „Tuktuks“ sahen aus wie Golfplatzfortbewegungsmittel mit drei Rädern und verfügten über einen Elektromotor. Wie die Politiker damit einen Eindruck von den wirklichen Tuktuks, den einen distinkten Abgasgeruch und ein ohrenbetäubendes knatterndes Geräusch verbreitenden Hornissen des Großstadtverkehr, bekommen sollten, blieb ein Rätsel.

  126. 126.

    Quelle: Bangkok Post 23.10.03.

  127. 127.

    So ein Gutachten des Thailand Development Research Institute, TDRI (TDRI warns not to go the way of Singapore, Bangkok Post, 30.9.03).

  128. 128.

    Vgl. Marukatat (2003).

  129. 129.

    Thaksin wies darauf hin, dass in Japan der APEC-Gipfel auf allen Kanälen war, und dass dies alleine für die Tourismusförderung einen unschätzbaren Wert darstellt (Bangkok Post 23.10.03).

  130. 130.

    Quelle: Bangkok Post, 23.10.03, 5.11.03.

  131. 131.

    What happened to the real Bangkok?, Bangkok Post, 16.9.03.

  132. 132.

    Quelle: Bangkok Post, 17.10.03.

  133. 133.

    Eine solche Rolle ist ihm während des Gipfels in Bangkok auch von mehreren Staatschefs Süd- und Ostasiens explizit angetragen worden (vgl. Chang 2003).

  134. 134.

    PM: No more begging bowl for us, Bangkok Post, 1.12.03.

  135. 135.

    Vgl. Askew (2005: 1): „Notwithstanding Thaksin’s modernistic rhetoric stressing policy and government performance, the election showed that Thai political culture has comfortably acquired a contemporary gloss but remains essentially unchanged. Thaksin himself refused to debate with the Democrats on television, claiming that it was against Thai tradition. A national survey by one prominent academic institution revealed that the reputation and connections of candidates were far more important than party affiliation to most voters. This was born out in the election, where locally dominant political families were major players in rural constituency contests. TRT’s electoral success was essentially based on its ability to accumulate MPs with strong canvassing networks and traditional voting bases. Well-established features of violence and vote buying were conspicuous, especially in hotly contested seats. Incumbent governments’ use of state officials to work on their behalf (particularly the police) remains central to Thailand’s winner-take-all politics. Many doubt the Electoral Commission’s neutrality in cases of adjudication over electoral irregularities.“

  136. 136.

    Die Asian Human Rights Commission (AHRC) in Hongkong kommentierte den Militärputsch in Thailand wie folgt: „The Thaksin government was a civilian autocracy. It did not respect human rights, the rule of law or democratic principles. It manipulated the media, intimidated its opponents, and played with legislation and public institutions for its own advantage. It exacerbated violence, from wanton extrajudicial killings of supposed drug dealers across Thailand to the conflict in the south. It enormously expanded the power and influence of the police. It fixed an election and allegedly extorted vast sums of money. But a military autocracy is worse than a civilian autocracy. Within hours of taking power, the army abrogated the constitution, banned political assemblies, commenced extralegal arrests, and authorised censorship. The Thaksin government sought to undermine the constitution, harass gatherings of political opponents, and control the media through advertising revenue and criminal defamation. But by its very nature, it did not have the audacity to abandon the country’s supreme law and ban civil rights. By contrast, and by its very nature, the army has already done so. Today Thailand is without a parliament and a constitution. Its executive is under control of the army. Its judiciary is hobbled. Its media is threatened. It is in a very dangerous moment.“ (AHRC 2006: 1).

  137. 137.

    Der analytischen Falle einer Gegenüberstellung Staat-Markt zu entkommen, bemühen sich Aoki/Murdock/ Okuno-Fujiwara (1997: 8): „One possible role of government may be to complement and foster private-order coordination rather than to substitute for it. By broadly interpreting the meaning of markets to cover private-order coordination, we may characterize this as the market-enhancing view.“ Die Begriffsbildung scheint hier aber auch nicht anwendbar, denn es geht um mehr und auch Anderes als nur eine ‚Förderung‘ oder ‚Verstärkung‘; es geht um das Ausnützen wirtschaftlicher Komplementaritäten, aber auch um eine Steuerung des Prozesses und der Verteilung seiner Ergebnisse.

  138. 138.

    Vgl. von Hayek (1988b: 148): „… an explanation of the market processes that Adam Smith had … described with his metaphor of the ‚invisible hand‘, an account which, despite its still metaphorical and incomplete character, was the first scientific description of such self-ordering processes.“ Hayek hat aber auch darauf hingewiesen, dass „deliberate organisation“ durchaus ein Element von Makro-Ordnung ist: „My central aim has made it necessary to stress the spontaneous evolution of rules of conduct that assist the formation of self-organising structures. This emphasis on the spontaneous nature of the extended or macro-order could mislead if it conveyed the impression that, in the macro-order, deliberate organisation is never important. (…) as the overall spontaneous order expands, so the sizes of the units of which it consists grow. Increasingly, its elements will not be the economies of individuals, but of such organisations as firms and associations, as well as of administrative bodies. Among the rules of conduct that make it possible for extensive spontaneous orders to be formed, some will facilitate deliberate organisations suited to operate within the larger systems. However, many of these various types of more comprehensive deliberate organisations actually have a place only within an even more comprehensive spontaneous order, and would be inappropriate within an overall order that was itself deliberately organised.“ (von Hayek 1988a: 37). Vgl. zum Konzept der „spontanen Ordnung“ auch Sugden (1989).

  139. 139.

    Hilpert kommt in seiner umfassenden und richtungsweisenden Untersuchung zum Schluss, dass wirtschaftliche Regionalisierung in Ostasien empirisch festzustellen ist, und dass die ablaufenden Verdichtungsprozesse sowohl aus der Sicht der Region als auch aus globaler Perspektive heraus als ökonomisch sinnvoll und entwicklungstheoretisch plausibel einzuschätzen sind. Um zu dieser Einschätzung zu gelangen, so Hilpert, sei allerdings die konventionelle neoklassisch-außenhandelstheoretische Sichtweise zu verlassen. Er betrachtet den außenwirtschaftlichen Regionalisierungsprozess in Ostasien im Anschluss an D. Lorenz und P. Krugman unter standorttheoretischraumwirtschaftlichem und entwicklungstheoretischem Blickwinkel. „Im raumwirtschaftlichen Blickwinkel kann Ostasien als der nebst Europa und Nordamerika dritte große ‚natürliche‘ Weltwirtschaftsraum angesehen werden, welcher jedoch — als ‚Latecomer‘ der weltwirtschaftlichen Entwicklung — den Prozess der Raumbildung beschleunigt in einem historisch späteren Zeitabschnitt durchläuft und damit auch für die Regionalisierungsdiskussion einen besonderen Stellenwert hat.“ (Hilpert 1998: 23).

  140. 140.

    Sie verweist auch darauf, dass erfolgreiche subregionale Wirtschaftszonen die Zentrum-Peripherie-Struktur der beteiligten Länder verändern, sowohl wirtschaftlich wie politisch: „The SREZ creates a centrifugal force which draws the periphery away from the national core, and may undermine central authority and national cohesion. The growing economic clout of the provincial/local authorities may lead to demands for greater provincial/local autonomy in policy and in collection and use of tax revenues, thus eroding the political auhtority and revenue base of the central government, as in China. Also, the SREZ may increase rivalry among provinces/local areas for investment funds from the central government and the foreign and domestic private investors. (…) Investment diversion also takes place if the SREZ increases ist attraction of foreign direct investment at the expense of other regions of the country.“ (Chia 2000: 96f).

  141. 141.

    Kerr (2004: 78) „… policy-led regionalism can be converted to market-led integration given the right conditions, policies and infrastructural investment.“

  142. 142.

    Zur Entstehung des Plaza Abkommens siehe die detailiierte Darstellung bei Funabashi (1989): „Though the participants delved into nearly all aspects of intervention, they omitted details of the intervention from the communiqué, and they refused to disclose any specific information about the plan in the briefings following the meeting. Although they had agreed on an intervention strategy, they kept it secret to prevent wild speculation in the markets.“ (Funabashi 1989: 17).

  143. 143.

    Funabashi (1989:36): „In the minds of its framers, the Plaza strategy was meant to achieve meaningful coordination of economic policies, and not just a realignment of exchange rates.“

  144. 144.

    Vgl. dazu Pempel (1977, 1997) sowie die Beiträge in Sumiya (Hg., 2000).

  145. 145.

    Vgl. Wie (1994), Fujita (2000), Kusano (2000), Kevenhörster (2001), Wagner (2003).

  146. 146.

    Thai firms set to farm cash crops in Burma, Bangkok Post, 2.12.2005.

  147. 147.

    THAILAND-SINGAPORE CO-OPERATION: B3bn in ventures to be sealed today, Bangkok Post, 23.11.2005.

  148. 148.

    Momentum for East Asian economic community, Asia Times Online, 8.3.2001.

  149. 149.

    Vgl. Solingen (2005a: 42): „Although a far cry from market-based models of political economy, private entrepreneurship flourished throughout the region to an extent virtually unparalleled in any other industrializing region (…).“

  150. 150.

    MITI (1974), Sangyo Kozo no Choki Bijion (Japan`s Industrial Structure: A Long-Range Vision Report by Industrial Structure Council), Research Institute of International Trade and Industry.

  151. 151.

    Bowles (2002:244): „Asia’s post-crisis regionalism… being led by the state“ (thereby departing) „significantly from its pre-crisis incarnation“.

  152. 152.

    Doner (1997:201f) nennt die anhaltende Abhängigkeit von US-Märkten, die traditionelle bilaterale Struktur internationaler Beziehungen in der Region, ein „institutional lag“ — das Hinterhinken von Institutionen gegenüber der wirtschaftlichen Verflechtung (was eher eine Beschreibung des Sachverhaltes als eine Erklärung ist) und die Strategien transnationaler Unternehmen, die auf vertikale Integration statt auf intergouvermentale Abkommen setzen. Er bevorzugt allerdings eine stärker Japan-spezifische Erklärung, die auf die institutionelle Struktur der japanischen Ökonomie und Politik rekurriert. Aus der relativ zurückgehenden Bedeutung des US-Marktes und dem abnehmenden Einfluss der US-Regierung auf die Gestaltung internationaler Beziehungen in der Region schloss er, dass sich solche Abkommen in der Zukunft vermehrt als Lösung von Kooperationsproblemen anbieten werden.

  153. 153.

    FPC, Freihandelsabkommen zielen auf Ostasiatische Gemeinschaft und Strukturreformen, Japan Brief Nr. 0461 vom 24.12.2004

  154. 154.

    Vgl. dazu Abschnitt III.6.3.

  155. 155.

    Zu FTA-Position und Einflussnahme des KEIDANREN siehe Yoshimatsu (2004).

  156. 156.

    Interview Tokyo, 23.10.2004.

  157. 157.

    Eine der führenden Wirtschaftsdiplomatinnen Japans, Naoko Munakata, hielt noch im Dezember 2001 fest: „The idea of a Japan-Korea FTA has yet to be widely accepted by industry or the public in either country, and it would still be premature to start negotiations.“ (Munakata 2001: 16). Zur Entwicklung der japanisch-koreanischen Agenda siehe IDE (2000), KIEP (2000), Ahn et al. (2005).

  158. 158.

    Der Sprachgebrauch ist nicht einheitlich: Aoki (2004) gibt sich große Mühe in der Differenzierung zwischen EPA und FTA, kommt aber zum Schluss: „… EPAs and FTAs are substantially the same thing. Why, then, do the Governments of Japan and ASEAN countries deliberately use such an unfamiliar term? Is it just a matter of terminology, or is there a broader vision that goes beyond what ‚FTAs‘ can draw? If so, what are Japan and its counterparts aiming for?“ (S.1). Für Kotera (2005) handelt es sich um eine japanische Konvention: „‚Economic Partnership Agreement‘ or ‚EPA‘ is the term Japan uses to describe a free trade agreement (FTA).“ (S. 1).

  159. 159.

    So wurde beispielsweise am Japan-ASEAN Gipfeltreffen Ende 2002 in Phnom Penh „a partnership including elements of a free trade area“ beschlossen (MOFA Diplomatic Bluebook 2002: 51).

  160. 160.

    TODAY’S KEY PHRASE: Economic Partnership Agreement, Nihon Keizai Shimbun, 1.7.2004.

  161. 161.

    Dieser Mechanismus ist u.a. als tying hands bezeichnet worden und dient dem Schutz bestimmter Vereinbarungen vor aktuellen oder zukünftigen politischen Veränderungen und soll ‚Abstrafungen‘ der Regierung bei Wahlen verhindern (siehe zur EU Sandholtz 1993, Gill 1998). Vgl. Urata (2003: 23): „Trade and FDI liberalization could play a catalytic role in carrying out policy reforms, which are very important for economic recovery but very difficult to carry out by simply relying on internal forces.“ Früher dienten v.a. Vorgaben der USA oder des GATT zur Durchsetzung von Reformen in Japan (Pempel/Urata 2004: 5).

  162. 162.

    Kojima erklärt dies aus Kompetenzstruktur: „While the two ministries have substantial powers in handling economic matters in their respective spheres, the Foreign Ministry has no responsability for any specific economic matters and has no rights to hold negotiations with foreign countries on specific economic matters. In pursuing economic diplomacy, the Foreign Ministry thus had no alternative but to focus on multilateral international organizations…“ (Kojima 2001:47).

  163. 163.

    „… while regional economic cooperation has the potential for complementing the multilateral trading system, it could also lead to the breakdown of the world economy into protectionist blocs.“ (MOFA Diplomatic Bluebook 2000, Kap. II.B.1.c).

  164. 164.

    Erschienen in der November 2000 Ausgabe des Monatsmagazin Chuo Koron (Nr. 115/12; Manger 2005: 828, Kojima 2001: 46).

  165. 165.

    Launching of the Headquarters for the Promotion of Free Trade Agreements (FTAs) and Economic Partnership Agreements (EPAs) and Establishment of the Division for FTAs and EPAs (12. November 2001): „The Headquarters will conduct consultations concerning the formulation of Japan’s comprehensive strategy for FTAs and EPAs, ways of ensuring a unified and coordinated response, and of supporting negotiations with specific countries on a ministry-wide basis. Under the FTA/EPA Headquarters, the FTA/EPA Division will plan and draft a comprehensive strategy for FTAs and EPAs, ensure a unified and coordinated response, and participate in FTA/EPA negotiations with specific countries.“ (www.mofa.go.jp/policy/economy/fta/launch0211.html).

  166. 166.

    Vgl. MOF-Bericht vom Juni 2000, The Road to the Revival of the Asian Economy and Financial System: Sustainable Growth in the 21st Century and Building of a Multilayered Regional Cooperative Network (www.mof.go.jp).

  167. 167.

    Rengo’s Requests Regarding Bilateral Trade/Investment Agreements — Japan-Korea Investment Agreement and Japan-Singapore Free Trade Agreement; zur weiteren Entwicklung gewerkschaftlicher Positionen zu FTA siehe Watanabe (2004: 1–10).

  168. 168.

    Zu Motivationen, Erwartungen und Verhandlungsverlauf siehe Munakata (2001), Urata (2001), Eguchi (2001), Ravenhill (2002b), Aoki (2004).

  169. 169.

    Der Text des JSEPA findet sich auf der MOFA-Webseite (www.mofa.go.jp/region/asia-paci/singapore/agree0201.html). Einschätzungen des JSEPA bei Ravenhill (2002b), Kimura (2004), Sen (2004), Pempel/Urata (2004).

  170. 170.

    Auch hier wurde der Begriff FTA so lange wie möglich bedeckt gehalten. Die JETRO-Studiengruppe legte einen Report on Closer Economic Relations between Japan and Mexico, vor (April 2000). Der Bericht beginnt allerdings sofort mit der Frage „Warum ein FTA jetzt?“ und diskutiert ausschließlich Vor- und Nachteile eines FTA. Auch die gemeinsame Studiengruppe Japan-Mexiko aus Regierungs- und Unternehmensvertretern und Akademikern, bekam den Auftrag, „Wege zur Verstärkung der bilateralen Beziehungen, unter Einschluss der Möglichkeit eines bilateralen FTA“ abzuklären.

  171. 171.

    „If Singapore is seen as a free-trade guinea pig, Mexico looks like a predatory wolf“ (Japan skittish about emerging from FTA lab, Japan Times, 3.8. 2001).

  172. 172.

    Japan needs to develop coordinated trade policy amid era of FTA talks, Japan Times, 31. 12. 2003.

  173. 173.

    Die Skala reichte von „außerordentlich bedauerlich“ am unteren Ende bis zu Aussagen über die komplette Unfähigkeit der japanischen Regierung, die nationalen Interessen Japans zu artikulieren und zu vertreten.

  174. 174.

    Japan Times, 13.3.2004.

  175. 175.

    Der englische Text des Abkommens findet sich u.a. auf der MOFA-Webseite (www.mofa.go.jp/region/latin/mexico/agreement/). Zum Inhalt vgl. Japan Brief des Foreign Press Center (FPC) Japan, Japan und Mexiko einig über Abschluss eines Freihandelsabkommens (Nr. 0413 vom 31.03.2004; www.botschaft-japan.de/presse).

  176. 176.

    Survey on Overseas Expansion by Japanese Firm, JETRO White Paper 2002: 28.

  177. 177.

    Zur gegenwärtigen FTA-Position des Landwirtschaftsministeriums siehe MAFF (2004a,b).

  178. 178.

    Für das zu erarbeitende Abkommen etablierte sich der Begriff ASEAN-Japan Comprehensive Economic Partnership (JACEP). Siehe dazu IDE (2001), MOFA Diplomatic Bluebook (2002: 51ff).

  179. 179.

    Asahi Shimbun, 22.12.2004; Japan Times, 22.12.2004, Webseite des Außenministeriums (www.mofa.go.jp).

  180. 180.

    Nihon Keizai Shimbun-Leitartikel, Koizumi Raises Political Stakes On FTAs, 23.12.2004.

  181. 181.

    Vgl. Urata (2003), Formation of Economic Partnership Agreements — The Last Chance for Japan to Become a Regional Leader in East Asia (sic), „The declining importance of Japan in East Asia“, S. 21. Natürlich hat dies viel mehr mit dem Aufstieg anderer ostasiatischer Länder als mit einem Niedergang Japans zu tun. Drei Viertel des ostasiatischen BIP zu haben resp. zu halten kann schwerlich als wirtschaftspolitische Zielvorgabe dienen.

  182. 182.

    Als FTA-Begründung dienen üblicherweise die Ergebnisse von Computersimulationen mit Handelsdaten (computable general equilibrium, CGE, models). Ein FTA mit Südkorea z.B. würde das BIP Japans angeblich um 0.009% steigern, und sogar der Einschluss von ASEAN und China würden zusammen nur etwa ein Promille Wachstum bringen (vgl. Pempel/Urata 2004: 10–16), Park/Urata/Cheong 2005: 15–21). Schiff/Winters (2003) rapportieren wenige ex post-Studien, die zudem große Schwierigkeiten bei der Isolierung der FTA-Effekte haben.

  183. 183.

    Vgl. Free Trade Pact With China Would Boost Japan’s GDP 0.5%: Report, Nihon Keizai Shimbun, 31.12.2004; Straits Times, 22.1.2005. Unnötig, auf die zahllosen Voraussetzungen und Annahmen in diesen Modellrechnungen hinzuweisen; aus den EU-Binnenmarkterfahrungen kann abgeleitet werden, dass solche Schätzungen in wirtschaftlich bereits hoch verflochtenen Räumen von geringem Wert und andere makroökonomische Faktoren viel bedeutender sind (vgl. Ziltener 2001b, 2004d).

  184. 184.

    Council planned to promote FTAs with Asia nations, Japan Times, 18.2.2004. Die Gründung wurde vom METI-Vizeminister als hilfreich für eine besseres Verständnisses von FTA in der Bevölkerung begrüßt. Im Juli 2004 machte der Rat eine Pro-FTA-Eingabe beim Premierminister (Koizumi told to move faster on FTAs, Japan Times, 18.7.2004).

  185. 185.

    JPEPA Joint Press Statement, 29.11.2004 (www.mofa.go.jp/region/asia-paci/philippine).

  186. 186.

    Getrocknete Seealgen.

  187. 187.

    Rafidah Aziz wird wie folgt zitiert: „There are so many consultations within Japan that I’m not sure who is managing the fort there. (…) We feel time is of the essence (…) We were totally surprised that China was so fast. This is where maybe Japan may lose out to China eventually. (…) Japan moved in micro-millimeters (…) The response from China was much more forthcoming.“ (China seen getting jump on FTA, Japan Times, 12.5.2004).

  188. 188.

    Zentrale Elemente des Initiative wurden allerdings unter anderen Labels (Asian Support Fund, ASF; Regional Stability Forum, RSF) von der japanischen Regierung weiterverfolgt.

  189. 189.

    Vgl. etwa die Aussage des ehemaligen JETRO-Direktor und MITI-Vizeministers, Hatakeyama: „EC 92 was successfully launched in 1992 despite our criticism. This was a big blow for the multilateralism represented by GATT.“ (Hatakeyama 2002b).

  190. 190.

    Quelle: www.wto.org/english/tratop_e/region_e/region_e.htm (2.3.2005).

  191. 191.

    Vgl. Munakata (2001: 6–11).

  192. 192.

    Vgl. Munakata (2001: 10): „Asian countries’ perception of Japan seemed to have changed since the crisis. Economic crisis in Japan erased the threat of Japanese economic dominance in the region. On the contrary, it was feared that Japanese businesses could not continue to actively invest in the region.“

  193. 193.

    Vgl. MOF-Bericht vom Juni 2000, The Road to the Revival of the Asian Economy and Financial System: Sustainable Growth in the 21st Century and Building of a Multilayered Regional Cooperative Network (www.mof.go.jp).

  194. 194.

    SWAP-Abkommen sind Vereinbarung zwischen Zentralbanken, in denen sie sich verpflichten, den Kooperationsländern kurzfristige Devisenkredite zu gewähren. Angeknüpft wurde damit an ein älteres Abkommen unter den Zentralbanken der fünf ASEAN-Länder Thailand, Malaysia, Singapur, Indonesien und Philippinen (ASEAN SWAP Arrangement, ASA, seit 1977).

  195. 195.

    Vgl. Yoshimatsu (2003: 122–135).

  196. 196.

    Vgl. Rodriguez (2004: v): „… of all these factors, many believe that it was actually China’s move to forge an FTA with ASEAN which radically changed Japan’s reluctant position on FTAs.“

  197. 197.

    In der Einschätzung Ravenhills stellt die aktive Rolle des KEIDANREN ein neues Element im Regionalisierungsprozess Ostasiens dar: „The pressure from KEIDANREN marks a significant development in the evolution of the regionalism debate. Previously, regionalism in the Asia-Pacific has been largely a governmental affair. Although business had participated in the tripartite PECC (…), governments had enjoyed little success in interesting large corporations in the activities of the principal regional arrangement, APEC. The conventional wisdom was not only that Asia-Pacific regionalism was largely goverment-driven but that government had enjoyed a great deal of autonomy in their policy-making on this issues area.“ (Ravenhill 2002b: 7).

  198. 198.

    Japan „kicked off the movements for FTAs in Asia“ (Hatakeyama 2003c: 37).

  199. 199.

    Vgl. dazu Calder (2000), Mafael (2004) und Pempel/Urata (2004).

  200. 200.

    „The biggest problem with Japan’s FTA strategy is that it lacks a clear vision of what Japan wants to achieve in the long run by seeking bilateral FTAs.“ Nihon Keizai Shimbun, Koizumi Raises Political Stakes On FTAs, 23.12.2004.

  201. 201.

    Economic Partnership Agreements and the „East Asian Community“ — The Meaning of the Japan-Philippines EPA (8.2.2005, www.rieti.go.jp/en/columns/a01_0160.html).

  202. 202.

    Naoko Munakata unter dem bezeichnenden Titel Talking Regional, Acting Bilateral — Reality of ‚FTA Race‘ in East Asia: „The ongoing pattern of competitive, multi-layered cooperation frameworks — under which bilateral, regional and global arrangements influence and interact with each other — is likely to continue.“ (Munakata 2002a:3).

  203. 203.

    JAPAN-PHILIPPINE ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT — JOINT COORDINATING TEAM REPORT (JPEPA-JCT, Dezember 2003), S. 4f.

  204. 204.

    The Economist, 10.4.2004, S. 57f.

  205. 205.

    Vgl. Free Trade Pact With China Would Boost Japan’s GDP 0.5%: Report, Nihon Keizai Shimbun, 31.12.2004. Positiv eingeschätzt werden die Wachstumseffekte eines FTA mit China, Südkorea und auch der EU, negativ hingegen solche mit den USA und Australien.

  206. 206.

    Singapur hatte schon vor JSEPA praktisch alle Zölle abgebaut. Im ersten Halbjahr 2003 sank das Handelsvolumen zwischen den beiden Ländern sogar (siehe Japan hopes to find key to Mexico FTA behind locked doors, Japan Times, 8.10.2003; First year review offree trade pact — S’pore-Japan tariff-free trade grows despite slowdown, Straits Times, 12.10.2003).

  207. 207.

    FTA push moves into high gear, Taipei Times, 8.11 2004.

  208. 208.

    Vgl. Japan, Mexico confirm importance of cooperation for smooth FTA use, Kyodo, 8.3.2005.

  209. 209.

    Severino (1999, insbes. 26f und 47ff).

  210. 210.

    Bangkok Post, Future challenges for Southeast Asia, 20.10.2003.

  211. 211.

    Straits Times, Asian links can boost global trade, 20.10.2003.

  212. 212.

    Im Verlaufe des Jahres 2006 kamen Abkommen Singapurs mit Südkorea (in Kraft seit 2. 3. 2006) und Panama (24. 6. 2006) dazu. Das Abkommen Malaysias mit Japan trat am 13. 6. 2006 in Kraft.

  213. 213.

    Das Trans-Pacific SEP trat dann am 26. 5. 2006 in Kraft.

  214. 214.

    Zu Entwicklung und Stand der Beziehungen Japans zu Südostasien siehe Shiraishi (1997), Hirono (2000), Soeya (2004).

  215. 215.

    Auch hier waren v.a. das METI und der KEIDANREN aktiv, mittels der Organisation gemeinsamer Seminare mit ASEAN-Vertretern und der Bereitstellung von Experten. Vgl. METI White Paper (2001), Legewie (1998), Yoshimatsu (2002).

  216. 216.

    Bereits 1993 befürworteten laut einer Umfrage unter „opinion leaders“ in Ostasien 70.2% der Befragten eine größere Rolle Japans in der Region. Nur in Korea und China gab es Mehrheiten, die sich dagegen aussprachen (nach Maswood 1994: 71).

  217. 217.

    Die politische Semantik dieser Abkommen ist in Japan nach wie vor nicht restlos geklärt; im Folgenden wird FTA wie schon im vorangegangenen Kapitel als Oberbegriff für alle japanischen bilateralen Wirtschaftsabkommen verwendet, aber nicht ohne noch einmal den unterschiedlichen Deckungsbereich und Charakter der verschiedenen Abkommen zu betonen.

  218. 218.

    Erklärung des Premierministers nach einer interministeriellen Koordinationssitzung am 21.12.2004 (Basic Policy towards further promotion of Economic Partnership Agreements (EPAs), approved by the Council of Ministers on the Promotion of Economic Partnership on December 21, 2004); vgl. Japan Brief des Foreign Press Center (FPC) Japan, Freihandelsabkommen zielen auf Ostasiatische Gemeinschaft und Strukturreformen, Nr. 0461 vom 24.12.2004; www.botschaft-japan.de/presse).

  219. 219.

    Zum Hintergrund siehe Shimizu/Hirakawa (1999), Lloyd (2002), Sen/Rajan/Siregar (2001), Rajan/Sen (2002).

  220. 220.

    Zu Motivationen, Erwartungen und Verhandlungsverlauf des JSEPA siehe Munakata (2001), Urata (2001), Eguchi (2001), Ravenhill (2002b), Aoki (2004).

  221. 221.

    Der Text des JSEPA findet sich auf der MOFA-Webseite (www.mofa.go.jp/region/asia-paci/singapore/agree0201.html). Einschätzungen des JSEPA bei Ravenhill (2002b), Fukunari (2004), Sen (2004), Pempel/Urata (2004).

  222. 222.

    Japan and ASEAN in East Asia. A Sincere and Open Partnership, 14.1.2002; Quelle: www.mofa.go.jp (1.12.2005).

  223. 223.

    Das Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation sah den Beginn der die Reduktion der Zollsätze für 2005 vor; die Schaffung einer Freihandelszone sollte bis 2010 abgeschlossen sein. Die Verhandlungen hatten Anfang 2003 begonnen; den (wenigen) Presseberichten über die laufenden Verhandlungen entnimmt man allerdings, dass dies nicht so schnell vorankommen wie geplant (ASEAN, China may miss FTA deadline, 24.6.2004 Straits Times).

  224. 224.

    Für dieses zu erarbeitende Abkommen etablierte sich der Begriff ASEAN-Japan Comprehensive Economic Partnership (JACEP). Siehe dazu MOFA Diplomatic Bluebook (2002: 51ff), Institute of Developing Economies (IDE, 2003), Yamazawa/Hiratsuka (Hg., 2003), Aoki (2004).

  225. 225.

    Zudem schlug der chinesische Staatschef die Durchführung einer Machbarkeitsstudie zu einem trilateralen FTA (China, Japan, Südkorea) vor, was Japan weiter unter Druck setzte.

  226. 226.

    Zwar hatte die indonesische Regierung bereits Ende 2002 ihr Interesse an einem FTA mit Japan geäußert (APEC-Gipfel in Los Cabos) und dies 2003 anlässlich eines Besuches der indonesischen Präsidentin Megawati Soekarnoputri in Tokyo bekräftigt. Vorbereitende Sitzungen gestalteten sich allerdings schwierig; vgl. Soesastro (2004): „Indonesia’s FTA involvment in forming bilateral FTAs is likely to be an extremely slow process.“

  227. 227.

    Im März 2002 begannen Gespräche über ein japanisch-vietnamesisches Investitionsabkommen; eine grundsätzliche Einigung wurde im April 2003 erzielt.

  228. 228.

    Vgl. Soeya (2004: 18): „ASEAN has long been known for its balancing act vis-à-vis non-member external powers. The fact that the ASEAN leaders now agreed to meet with their Japanese counterpart outside of Southeast Asia was an indication of their trust in Japan. This, however, may have implied decreasing weight of Japan particularly as compared to that of China in recent years. Namely, the presence of China has become so prominent for ASEAN that the holding of a bilateral summit with Japan would not upset its balanced diplomacy with outside powers.“

  229. 229.

    Siehe KEIDANREN (November 2003), Bring Dynamism of Diversity into Japan by Opening Doors to Transnational Human Resources.

  230. 230.

    JPEPA Joint Press Statement, 29.11.2004; Beilage Major Outcome on industrial products (www.mofa.go.jp/region/asia-paci/philippine); vgl. Japan Reaches FTA With Philippines, Highlights Of Japan-Philippine FTA, Kyodo, 29.11. 2004. Zur philippinischen Seite siehe http://pascn.pids.gov.ph/jpepa/, Yu-Jose (2004).

  231. 231.

    Beilage Basic Framework of the hosting scheme of Filipino Nurses and Certified Careworkers, ebd.

  232. 232.

    Group seeks permanent trade representative, Manila Times, 9.10.2003.

  233. 233.

    Filipinos Protest Lopsided Japan-RP Deal; Demands Disclosure of Japan-RP Trade Negotiations, Manila Independent Media Center, 14.4.2005 (manila.indymedia.org/); NGO coalition bucks free trade talks with Japan, Philippine Star, 5.11.2004; Groups say the govt to lose P16.9B in revenues, Today (Manila), 26.1.2005.

  234. 234.

    Vigilance related to the Philippine-Japan Free Trade Agreement, The Freeman, Cebu, 5.5.2005.

  235. 235.

    Philippines readies for nurse dispatch, Japan Times, 8. 12. 2004.

  236. 236.

    Japan to tighten rules on promoters, bars over foreign entertainers, Kyodo, 4.12.2005.

  237. 237.

    Rice taken off FTA table, Bangkok post 29.10.2004

  238. 238.

    Das Japan-Thailand Economic Partnership Agreement (JTEPA) ist zu finden auf www.mofa.go.jp/policy/economy/fta/thailand.html.

  239. 239.

    Tokyo pushes fabric forward‘ trade. Thai garment firms oppose principle, Bangkok Post, 19.5.2005.

  240. 240.

    FTA with Thailand opens can of worms for automakers, Yomiuri Shimbun, 8.12.2004.

  241. 241.

    Germans worry about impact of free-trade deal with Japan, Bangkok Post, 6 5.2005.

  242. 242.

    Vgl. Malaysia’s national cars barriers to FTA with Japan — Kuala Lumpur unwilling to yield on fundamental policies Nihon Keizai Shimbun, 14.2.2005. Ende Mai 2005 machte eine Meldung über einen definitiven Verhandlungsdurchbruch die Runde; Details waren zum Zeitpunkt des Abschlusses dieses Artikels noch nicht bekannt (Japan, Malaysia make final breakthrough in FTA talks, Kyodo, 22.5.2005).

  243. 243.

    Das JMEPA ist zu finden auf www.mofa.go.jp/policy/economy/fta/malaysia.html.

  244. 244.

    Indonesia, Japan to start preliminary FTA talks, Jakarta Post, 31.1.2005.

  245. 245.

    Vgl. Thai-Japanese FTA threatens RI exports, Jakarta Post, 11.2.2005; JETRO vows support for Indonesia’s revitalization efforts, Jakarta Post, 1.3.2005.

  246. 246.

    Siehe die Dokumentation auf der Website www.bilaterals.org.

  247. 247.

    Im Rahmen eines von FTA Watch organisierten Protestes gegen die FTA-Verhandlungen Thailands mit den USA in Pattaya entrollten die Demonstranten ein schwarzes Banner mit der Aufschrift „Foreigners conquer our country. Agricultural sector has collapsed. Thai people are given expensive drugs. NO TO FTA!“; siehe auch We risk returning to the colonial days, Bangkok Post, 13.4.05.

  248. 248.

    Free-Trade Deals: Hundreds rally against ‚FTA rush‘. NGOs and farmers slam govt’s lack of basic consultation, The Nation, 29.6.2004; Senate panel against rushing free trade deal, Bangkok Post, 19.5.2005.

  249. 249.

    Vgl. Local food giant strengthens links with Japan, Bangkok Post, 21.3.2005.

  250. 250.

    Vgl. JETRO vows support for Indonesia’s revitalization efforts, Jakarta Post, 1.3.2005.

  251. 251.

    „The JPEPA should be comprehensive and take balance between tariff reduction and cooperation in the agriculture and fishery sectors of both sides, based on the principles of mutual benefits and co-existence.“ (JPEPA-Joint Coordinating Team, JCT, 2003: 9).

  252. 252.

    „Both sides recognised the importance of co-operation in the field of agriculture in JTEPA which must be undertaken in a proper balance with liberalization, taking into consideration both sides’ sensitivity. Both sides also agreed that the main objective of this undertaking is to enhance the quality of life and income of farmers in their respective countries.“ (JTEPA-Task Force Report, Dezember 2003, 9f)

  253. 253.

    Siehe „Strategic Utilization of ODA as a policy tool of Japan“, METI White Paper 2003, S. 298ff.

  254. 254.

    Basis sind folgende empirische Untersuchungen zur Arbeitsmigration in Ostasien: Martin/Mason/Tsay (Hg., 1995), Manning (1999, 2001), Athukorala/Manning (1999), Athukorala/Manning/Wikramasekera (2000), Iredale/ Hawksley/Castles (Hg., 2003), OECD (1998, 2001, 2002) sowie Spaan/van Narssen (Hg., 2005).

  255. 255.

    Vgl. Manning/Phatnagar (2004: 10): „…there are major problems in the data on all categories of migrant workers in Southeast Asia. Partly this relates to a high proportion of irregular or illegal migrants in the major receiving countries and partly to under-developed and heterogeneous data recording systems even for regular/legal migrants, in both sending and receiving countries.“

  256. 256.

    Siehe Overseas guest workers hit 37,000 in 2005, Vietnam News, 8.8. 2005; Government urged to strengthen management of Vietnamese guest workers abroad, Voice of Vietnam, 28.8. 2005; Vietnam takes measures to protect workers’ rights abroad, Vietnam News Agency, VNA, 24.9. 2005; Vietnam assembly says labour export combats poverty, VNA, 8.10. 2005; Vietnam assembly officials urge state management of labour export industry,Voice of Vietnam, 8.10. 2005.

  257. 257.

    Laut Chiavacci (2005a) ist das Vorhandensein von irregulären Immigranten aus Ostasien in Japan weniger auf die Unfähigkeit des Staates zur Immigrationskontrolle als auf die interne Uneinigkeit zwischen Ministerien und Behörden bezüglich Migrationspolitik zurückzuführen. Er weist auch darauf hin, dass ein Grund für die relativ geringe Immigration aus anderen ostasiatischen Ländern nach Japan die Einwanderung von mehr 300'000 Nikkei-jinaus Südamerika, vor allem Brasilien, ist. Diesen Nachkommen japanischer Auswanderer wurde bei der Reform der Immigrationsgesetzgebung 1990 neu das Anrecht auf eine permanente Aufenthaltsbewilligung ohne Einschränkungen bezüglich Arbeitstätigkeit gegeben. In der japanischen Bevölkerung gibt es laut Umfragen eine Mehrheit für die Erweiterung der Arbeitsimmigration bei einer gleichzeitigen Verstärkung der staatlichen Kontrollen (Pollees warm to foreign labor influx — and tighter controls, Japan Times, 14.9.2004).

  258. 258.

    Toyota (2003) betont die Rolle transnationaler Netzwerke in der Arbeitsmigration, die teilweise auf Kontakte zur Zeit des chinesischen Bürgerkriegs zurückgehen: „These Southeast Asian migrant workers do not come to Taiwan as free, independent movers. Rather, they are a kind of human resources being moved around the global labour market, recruited and their transfer organised and managed by transnational networks.“ (Toyota 2003: 12). So werden in China vorzugsweise „Yünan-Chinesen“ rekrutiert, aufgrund historischer Kontakte mit der Kuomintang-Armee.

  259. 259.

    Seit der Amtsübernahme des für die Unabhängigkeit Taiwans eintretenden Präsidenten Chen Shui-bian verzögert die Volksrepublik die Heimschaffung der in Taiwan verhafteten Staatsangehörigen (Taiwan a let-down for illegal immigrants, Straits Times, 8.7.2004).

  260. 260.

    Vgl. Chantavanich (Hg., 2001). Z.B. übernahm die indonesische Regierung Forderungen zur Öffnung des japanischen Arbeitsmarktes in den Verhandlungen über ein bilaterales Wirtschaftsabkommen mit Japan, nach philippinischem und thailändischem Vorbild (Susilo and Koizumi set to officiate FTA talks, Jakarta Post, 25.5.2005).

  261. 261.

    Zur philippinischen Arbeitsemigration siehe Piper/Ball (2001), Chalamwong (2004) und Yang/Martinez (2006).

  262. 262.

    In den Philippinen erhalten Krankenschwestern ein monatliches Grundgehalt von 12'000 Pesos (rund 200 Euro); vgl. Exodus of nurses hits Philippine hospitals, Straits Times, 5.6.2004; Vigilance related to the Philippine- Japan Free Trade Agreement, The Freeman, Cebu, 5.5.2005.

  263. 263.

    Vgl. Ozeki (1994); Hong Kong’s Filipino maids aid Indonesian newcomers — Seasoned workers impart local laws on wages, abuse, San Francisco Chronicle, 18.11.2004.

  264. 264.

    Philippine Elections: Overseas workers seeking stronger political voice, Straits Times, 15.3. 2004.

  265. 265.

    Vgl. The Impact of the Crisis on Migration in Asia, Bd. 7/2,3 (1998) des Asian and Pacific Migration Journalsowie Kane/Passicousset (1998), Manning (2001) und Rallu (2001). Ähnliches geschah an der Westküste Thailands nach der Tsunami-Katastrophe von Ende 2004; vgl. Many migrant workers paid less after killer waves struck, Bangkok Post 21.12.2005.

  266. 266.

    KL, Jakarta to sign pact on Indonesian migrant workers, Jakarta Post, 4.2.2005.

  267. 267.

    Permits only for trained foreign workers, Straits Times, 10.4.2005.

  268. 268.

    Vgl. KEIDANREN, Bring Dynamism of Diversity into Japan by Opening Doors to Transnational Human Resources (November 2003, www.keidanren.or.jp).

  269. 269.

    Asahi Shimbun, 22.6. 2003.

  270. 270.

    RENGO’s Requests Regarding Bilateral Trade/Investment Agreements (Februar 2001, Webseite des Global Union Research Network, GURN: www.gurn.info).

  271. 271.

    In seinem Abschlussbericht Reform of Consular Affairs and New Approaches on Issues of Foreigners in the Changing World im Oktober 2004 empfahl dieser eine Öffnung Japans auch für wenig qualifizierte Arbeitskräfte; die Regierung müsse sich allerdings aktiv um die Unterstützung durch Öffentlichkeit kümmern. Der Vorsitzende des Rates wurde folgendermaßen zitiert: „Opening our doors to more foreign labor will lead to Japan’s revitalization (…) Despite voices of opposition, we need to resolve the issue so as not to isolate ourselves from international society.“ (Japan must open door to foreign workers, panel head says, 11.10.2004, Japan Times).

  272. 272.

    JPEPA-Beilage Basic Framework of the hosting scheme of Filipino Nurses and Certified Careworkers, Webseite des japanischen Außenministeriums: www.mofa.go.jp/region/asia-paci/philippine.

  273. 273.

    Philippines readies for nurse dispatch, Japan Times, 8.12.2004.

  274. 274.

    Vgl. unter III.8.3.3, S. 371.

  275. 275.

    Webseite der koreanischen Regierung: www.eps.go.kr.

  276. 276.

    Vgl. die Webseite der ETU-MB: migrant.nodong.net.

  277. 277.

    South Korea tells workers to hold tight — MoU to guarantee protection of rights, Bangkok Post, 17.4.2004.

  278. 278.

    Opportunities in Taiwan for Thais — Over 150,000 skilled workers employed, Bangkok Post, 24.8.2003.

  279. 279.

    Scouting for maids in Cambodia and Vietnam, Straits Times, 31.1.2005.

  280. 280.

    Straits Times, 31.1.2005.

  281. 281.

    Lending maids a friendly ear — Indonesian maids learn to make the best of their stay here, Straits Times, 31.1.2005.

  282. 282.

    Webseite: aware.org.sg/twc2.

  283. 283.

    Migrant workers ‚exploited‘, Study: Burmese maids get treated like ‚slaves‘, Bangkok Post 29.10.2005.

  284. 284.

    Zitiert wird Sriprapa Phetmeesri, Direktorin des Office of Human Rights Studies and Social Development der Mahidol-Universität: „Over 80% of maids interviewed worked nine to 16 hours a day. They do all types of house chores and are treated like slaves without holidays (…) They’re ‚invisible‘ in Thai society. This is the main problem as people don’t know they exist. So they are abused and not protected by the labour laws.“ (ebd.).

  285. 285.

    ASEAN Agreement on Mutual Recognition for Arrangement for Engineering Services, Kuala Lumpur, Dezember 2005.

  286. 286.

    Moves afoot to free up labour movement — Group makes 14 recommendations, Bangkok Post, 26.8. 2003.

  287. 287.

    Die Bugi sind eine austronesische Ethnie auf Sulawesi, deren Angehörige seit Jahrhunderten eine wichtige Rolle im Seeverkehr spielen (vgl. Reid 1993: 48–51).

  288. 288.

    Pressemitteilung des Japanischen Außenministeriums (MOFA), Establishment of Headquarters for Foreign Policy concerning Maritime Affairs, 20. Juli 2007 (Quelle: www.mofa.go.jp).

  289. 289.

    Ein Erdbeben vor der Südküste Taiwans im Dezember 2006 belegte eindrucksvoll, welche Bedeutung solchen Unterwasserkabeln zukommt: Etwa ein Dutzend Glasfaser-Kabel auf dem Meeresgrund fielen aus und damit fast alle taiwanesischen Telephon- und Internetverbindungen nach Festland-China (Volksrepublik), Japan und Südostasien. Aufgrund des Grade des Vernetztheit der Systeme zog dies weitere Konsequenzen nach sich: Internet-Provider in Hongkong und Beijing meldeten einen Rückgang ihrer Datentransferkapazität um bis zu 50%, und es gab Berichte, wonach bis zu 40% der internet-übermittelten Daten in Ostasien ihre Empfänger nicht mehr erreichten. Das südkoreanische Außenministerium war betroffen, ebenso bestimmte Call Centers von US-Firmen in Ostasien. Einzelne Telephonie-Anbieter in Japan mussten Anrufe nach Indien und in den Mittleren Osten über die USA und Europa umleiten (Quake knocks Asia back to pre-Internet days, AP, 28.12.2006).

  290. 290.

    Auch Prozesse im Binnenland können, vermittelt über Flüsse, zur grenzüberschreitenden Meeresverschmutzung beitragen. Der Unfall in einer petrochemischen Anlage in der chinesischen Provinz Jilin im November 2005 z.B. verschmutzte nicht nur den Amur-Fluss, sondern beeinträchtigte auch die Wasserqualität an der japanischen Meeresküste (China toxic spill may hit Japan coast, expert says, Kyodo, 4.12.2005). Angeblich hängt auch die gigantische Quallenplage in japanischen Gewässern mit der Belastung des Meeres durch das Wasser des Yangtse zusammen (Japanese scholars point to China as source of unwanted jellyfish, Kyodo, 15.12.2005).

  291. 291.

    Siehe Maritime Integration Support Centre, 23.4.2004, www.navynews.co.uk.

  292. 292.

    Siehe die Website des Institute of Island Studies an der University of Prince Edward Island, www.upei.ca/ islandstudies.

  293. 293.

    Rozman (1998: 5): „Northeast China is a swing region in a divided country, whose incorporation into Northeast Asia may play a pivotal role in a country poised between maritime integration into the world economy while maintaining its separate civilization or partnership with a Russia resistant to global forces.“

  294. 294.

    Dies bedeutet keineswegs, dass wirtschaftliche ‚Offenheit‘ im Sinne des wirtschaftspolitischen Liberalismus der Erfolgsweg Ostasiens war. Alle wirtschaftlich erfolgreichen Staaten Ostasiens haben die ökonomischen Aktivitäten auf dem eigenen Gebiet und die Bedingungen des Austausches stark kontrolliert und die Ergebnisse maßgeblich beeinflusst. Am ehesten entspricht (das nichtsouveräne) Hongkong dem ‚liberalen Modell‘. Außenwirtschaftliche Liberalisierung ist, auf der Basis der Erfahrung Ostasiens, eher Ergebnis erfolgreicher Entwicklung als deren Vorbedingung (vgl. Wade 1990: 325).

  295. 295.

    South Korea to develop N Koran port of Nampo, Yonhap 4.1.2005.

  296. 296.

    Siehe die von der singapurischen Wirtschaftsförderung publizierte Broschüre The Singapore-Riau Advantage (www.sedb.com).

  297. 297.

    Das Vorhaben der indonesischen Regierung, nach dem Vorbild von Entwicklungsplänen der Karibik und Australiens kleine Inseln als ganze langfristig zu vermieten, dürfte an souveränitätspolitischen Bedenken scheitern (Indonesiens belasteter Weg zu einer maritimen Nation, Neue Zürcher Zeitung, 5.8. 2000).

  298. 298.

    Bereits 1993 hatte Malaysia Doppelbesteuerungsabkommen mit insgesamt 35 Ländern, darunter Japan und fast alle europäische Länder.

  299. 299.

    TEU steht für Twenty-foot Equivalent Unit, eine statistische Hilfsgröße auf der Basis eines ISO-Containers von 6.10m Länge.

  300. 300.

    Daneben gehören dazu, je nach Kriterium, zwei bis drei in Westeuropa (Rotterdam, Antwerpen, Hamburg) und zwei bis vier in den USA (Los Angeles, Long Beach, Houston, South Louisiana); vgl. Hilpert (1998:178); Ausbau der Container-Hafenanlagen in Asien, Neue Zürcher Zeitung, 11. 1. 2006.

  301. 301.

    Quellen: World Cargo News: Yangshan opened to overseas operators, June 2004; Shanghai to outline port stake strategy, July 2004; Ningbo set to challenge Shanghai ’s new box port, February 2005; Shanghai sets out its stall, February 2005; Shanghai leads the race west, July 2005 (www.worldcargonews.com). Shanghai’s deep- water port starts operation, Xinhua, 10.12.2005; Maritime industry sees vigorous development, Xinhua, 10.12.2005. Yangshan Port Development (www.port-technology.com/projects/yangshan, 1.9.2005).

  302. 302.

    Fishing port seeks S’pore help to realise its dream, Straits Times, 9.4.2004.

  303. 303.

    Far Eastern Economic Review (FEER), 8.7.1993; Der Westen im Osten — Nach dem Ende der Sowjetunion sucht Wladiwostok nach neuer Normalität, Neue Zürcher Zeitung, 8.3.2004.

  304. 304.

    Mitte der 90er Jahre war Malaysia bereits die 19. größte Handelsnation, Port Klang rangierte aber nur auf 35. Rang der weltweit größten Häfen (Far Eastern Economic Review, 6.6.1996).

  305. 305.

    Jakarta to build $870m seaport, Straits Times, 30.6.2004.

  306. 306.

    Vgl. Better infrastructure, streamlined trade and investment rules sought, Bangkok Post, 24.9.2005.

  307. 307.

    Pipe of Prosperity, Far Eastern Economic Review, 19.2.2004; Energy Hub: Prommin in talks with Manila, Bangkok Post, 18.2.2004; Chinese and Korean oil firms wooed, ebd., 24.7.2004.

  308. 308.

    Großbritannien als historische, über mehr als hundert Jahre führende Seefahrernation hat den Schiffbau weitgehend abgeschrieben. London positioniert sich aber als größtes internationales Zentrum für die Hochseeschifffahrt, was Finanzierung, Versicherung und andere Dienstleistungen betrifft. Die großen britischen Reedereien profitieren auch vom China-Boom (Seefahrernation Großbritannien, Neue Zürcher Zeitung, 28.5.2004).

  309. 309.

    Gemessen in compensated gross tonnes, ein Maß, das Größe und Schiffstyp berücksichtigt; Daten nach Far Eastern Economic Review, 18.9.2003.

  310. 310.

    Ports digging deep to service bigger ships, Los Angeles Business Journal, 25.8.2003.

  311. 311.

    Lukrative Perspektiven für Chinas Schiffbau, Neue Zürcher Zeitung, 24.2.2004. Laut chinesischen Quellen überholte China Japan und Korea als größte Schiffbauer bereits in den 90er Jahren (Ship-Building Stands In a Leading Position, Beijing Review, 16.4.1999; www.china.org.cn).

  312. 312.

    Es handelt sich um die China State Shipbuilding Corp. (CSSC) in Shanghai und die China Shipbuilding Industry Corp. (CSIC) im Norden Chinas. Sie produzieren zusammen fast zwei Drittel der Bruttoregistertonnen in China.

  313. 313.

    China overtakes S’pore as favourite ship repair center, Straits Times, 16.8.2004.

  314. 314.

    Fishing port seeks S’pore help to realise its dream, Straits Times, 9.4.2004; Singapore and China to sign pact on marine ties, Straits Times, 1.5.2004.

  315. 315.

    Vgl. Abschnitt II.12.3; Tarling (1999: 4), Lieberman (1993: 571).

  316. 316.

    Nicht einmal die historisch verbrieften Rechte des Sultans von Sulu (Philippinen) auf das heute malaysische Sabah — Malaysia in der Rechtsnachfolge Großbritanniens bezahlt immer noch jährlich eine symbolische Summe an den Sultan — bieten eine Grundlage für eine Veränderung des Grenzverlaufs.

  317. 317.

    Unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert haben sie Kambodscha und Thailand. Zur UNCLOS siehe die Webseite www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_convention.htm.

  318. 318.

    Z.B. führte China mit Indien 1962 einen Krieg um den Grenzverlauf zwischen beiden Ländern; im Jahr 2004 kam es im Zuge von Gesprächen und Übereinkommen zu gemeinsamen militärischen Übungen an der Grenze Tibets (Chinese and Indian soldiers hold joint exercise, AFP, 30.8.2004).

  319. 319.

    Die Seerechtskonvention erlaubt die Einrichtung „ausschließlicher Wirtschaftszonen“ bis zu 200 Seemeilen (rund 370 km) von der Küste.

  320. 320.

    Zu Vorgeschichte und Verlauf des Konflikts siehe Valencia (1985), Dzurek (1996), Studeman (1998), Hund (2002: 180ff), Solingen (2005b: 19f).

  321. 321.

    Long Shadow — Southeast Asians have China on their mind, FEER, 28.12.1995.

  322. 322.

    China hatte 1992 in einem nationalen Rechtsakt den Anspruch auf die beiden Inselgruppen festgeschrieben und ließ dies in einer Erklärung auch seiner Unterzeichnung der UN-Konvention beifügen.

  323. 323.

    ASEAN Manila Declaration on the South China Sea, 1992; ASEAN-China Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea, 2002.

  324. 324.

    Interior Minister Insists on ROC Sovereignty over Spratly Islands, Central News Agency (CNA, Taiwan), 1. 4.2004.

  325. 325.

    Viet airline to fly to disputed Spratlys, AFP, 21.8.2004.

  326. 326.

    Der Präsident der diese Mission hauptsächlich ausführenden, staatlichen China National Offshore Oil Corp. (CNOOC), Zhu Weilin, erklärte in diesem Zusammenhang: „The South China Sea has changed to a sea for peace, cooperation and prosperity.“ (Asia: As demand rises, East Asia learning tocooperate over oil, Asahi Shimbun, 11.1.2006). Auch mit Nordkorea kooperiert die Volksrepublik in der Erschließung von maritimen Ressourcen (China, DPRK agree on joint offshore oil exploitation, Xinhua, 24.12.2005).

  327. 327.

    Philippines urges Asian nations to jointly explore for oil, AP, 13.12.2005.

  328. 328.

    A lesson for us in Sino-VN ties, Leitartikel Bangkok Post, 4.11.2005.

  329. 329.

    Far Eastern Economic Review (FEER), 29.2.1996.

  330. 330.

    KL, Jakarta head towards dispute over oil claims, Straits Times, 1.10.2004.

  331. 331.

    Border Dispute Warning — Indonesia ‚must assert ownership of distant islands ‘, Jakarta Post/Straits Times, 11.9.2004.

  332. 332.

    Laut Ministerium für Meeresangelegenheiten haben erst rund 8000 von 17’000 Inseln im indonesischen Archipel einen Namen (UN asks Indonesia to speed up naming its islands, Jakarta Post, 15.12.2005).

  333. 333.

    Vgl. Water of Strife, FEER, 29.2.1996.

  334. 334.

    Im Vergleich verfügt Thailand 151 Schiffe zur Überwachung seiner 3’219 km Küstenlinie and 575’000 km2 Meeresterritorium (Border Dispute Warning — Indonesia ‚must assert ownership of distant islands ‘, Jakarta Post/ Straits Times, 11.9.2004).

  335. 335.

    Vgl. Indonesiens belasteter Weg zu einer maritimen Nation, Neue Zürcher Zeitung, 5.8.2000. Danach ist die „systematische Vernachlässigung des Meeres“ in Indonesien auf die traditionelle Binnenorientierung Javas, auf die Privilegierung der Landwirtschaft gegenüber der maritimen Wirtschaft, aber auch auf das Handelsmonopol der Kolonialmächte zurückzuführen: „Bis zum Ende der Kolonialzeit, 1945, war es Indonesien verboten, Schiffe aus Stahl zu bauen. Der moderne Schiffbau war, wie der Seehandel zuvor, ein Privileg der niederländischen Besatzungsmacht.“

  336. 336.

    Besonders häufig werden chinesische Fischerboote aufgegriffen (vgl. Three Chinese-flagged vessels intercepted for alleged poaching, Jakarta Post 14.12.2005.

  337. 337.

    KL, Jakarta head towards dispute over oil claims, Straits Times, 1.10.2004.

  338. 338.

    Singapur hat seit 1965 mehr als 100 km2 durch Aufschüttungen gewonnen. Mega puts marker on island off S’pore, Straits Times, 21.2.2004; Jakarta keeps eye on border with S’pore, 17. 5. 2004 Straits Times.

  339. 339.

    Disputed Waters: Burmese troops seize two boats, fishing crew jump ship to avoid arrest, Bangkok Post, 19.7.2004.

  340. 340.

    Crossed Lines — Thailand and Vietnam clash over fishing rights, Far Eastern Economic Review (FEER), 15.6.1995.

  341. 341.

    Stop islands cruise, Japan tells S. Korea, Reuters, 19.6.2004.

  342. 342.

    Taiwan fishing boats stage EEZ standoff, Japan Times, 10.6.2005; China calls for protection of Taiwan fishing boats near Senkakus, Kyodo, 21.6.2005.

  343. 343.

    China urges Japan to scrap gas search, AP, 1.7.2004; Tensions rise over disputed gas field, AFP, 14.7.2004; Japan-China spat over ocean resources, AFP, 7.8.2004; Tokyo fumes over Chinese gas field near isles, Reuters, 28.8.2004.

  344. 344.

    Oil, gas exploration spat — China tells Japan to proceed with caution, Japan Times, 15.4.2004; Japan wants to expand coral under disputed EEZ islets, AP, 1.9.2005.

  345. 345.

    Russia takes Japan off diplomatic priority list, Japan Times 13.5.2005.

  346. 346.

    Vgl. Hall (1999: 10): „Cham, Malay, and Javanese fleets were among the periodically active Southeast Asian seafarers who turned to piracy in times when the maritime trade was less active, due to a market decline at any of the major trade centers on either of the route’s ends. These ‚sea nomads‘ could police the sea route in prosperous times as agents of a successful port-polity, but in less profitable times they would plunder shipping that navigated their coastline.“

  347. 347.

    Das IMB ist eine Abteilung der Internationalen Handelskammer, das seit 1992 ein Piracy Reporting Centre in Kuala Lumpur unterhält (siehe Mukundan 2004). Eklöf (2005b) kritisiert die Praxis des IMB, auch Diebstähle auf im Hafen liegenden Schiffen als Piraterie zu klassifizieren und damit die Statistik zu verfälschen.

  348. 348.

    Malacca Straits ‚still most dangerous ‘, Straits Times, 7.2.2005.

  349. 349.

    Pirates force fishermen to pay protection money, Straits Times, 18.5.2004.

  350. 350.

    Quellen: Gespräch mit einem indonesischen Seemann, Jakarta, 6.6.2005; Johnson/Valencia, Hg, 2005; The terrorists can also strike by sea, Bangkok Post, 11.6.2004.

  351. 351.

    Der bereits zitierte indonesische Admiral Bernard Kent Sondakh forderte explizit dazu auf, in Selbstverteidigung auf Piraten zu schießen: „There is a legal basis for this. We are merely defending ourselves if they attack first… If they are caught alive, they would only get, at the most, three months in jail. After that, they go pirating again…“ (Pirates should be shot on sight: Jakarta navy chief, Straits Times, 18.6.2004).

  352. 352.

    Pirates are grabbing crew for ransom, Straits Times, 6.10.2004; Malacca Straits ‚still most dangerous‘, Straits Times, 7.2.2005.

  353. 353.

    Quelle: wie Fn. 100.

  354. 354.

    Far Eastern Economic Review (FEER, 2000: 56).

  355. 355.

    Malaysia urges Lloyd’s to remove Malacca Strait from security threat list, AFP, 29.8.2005.

  356. 356.

    Der malaysische Vizepremier kommentierte das Scheitern des Vorschlags: „These people seem to have come out with a theory that they make the profit and we come out with the money to keep the straits clean of pollution and pirates.“ (M’sia willing to provide security in the Straits, The Star, 7.9.1992).

  357. 357.

    Dies trug zu einem weltweiten Tief der Piraterie im ersten Halbjahr 2005 bei (127 Piratenüberfälle — Niedrigster Stand seit sechs Jahren, Neue Zürcher Zeitung, 20.7.2005).

  358. 358.

    Malacca Straits ‚still most dangerous ‘, Straits Times, 7.2.2005.

  359. 359.

    More patrols needed but Japan not invited, Japan Times, 16.3.2005; RI navy looking for Japanese sailors abducted in Malacca Strait, Financial Times, 15.3.2005.

  360. 360.

    Der chinesische Präsident wird folgendermaßen zitiert: „We should strive to build a powerful navy that adapts to the needs of our military’s historical mission in this new century and at this new stage (…) We should make sound preparations for military struggles and ensure that the forces can effectively carry out missions at any time.“ (China’s Hu calls for powerful navy, Reuters, 27.12.2006).

  361. 361.

    Vgl. die Aussage des thailändischen Admirals Prajetn Siridej: „Our mission is to maintain a power balance vis- à-vis our neighbors (…). Such a power balance is essential in any political bargaining.“ (International Herald Tribune, 21.1.1994).

  362. 362.

    Planning National Strategies — Securing the Malacca Strait, Yomiuri Shinbun, 21.4.2005.

  363. 363.

    Malaysia’s new marine agency begins patrolling Malacca Strait, Kyodo, 1.12.2005.

  364. 364.

    Zur Entwicklung des ARF siehe ASEAN Sekretariat (Hg., 2003).

  365. 365.

    Vgl. East Asia Study Group (EASG), Final Report: „Another matter of concern is the fact that the number of incidents of piracy is on the rise. Because shipping traffic is heavy in East Asia, concrete multilateral cooperation in this area is indispensable. Japan hosted the Regional Conference on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in April 2000 and the Asian Cooperation Conference on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in October 2001. The purpose of these Conferences was to discuss the perspective of medium-term and long-term regional cooperation on anti-piracy. The agenda dealt with in the conferences indicates serious efforts to lay the foundation of East Asian cooperation in combating piracy. In addition, the EASG appreciates the ongoing efforts made by ASEAN countries, China, Japan, and Korea, which attach great importance to the First Governmental Experts Working Group Meeting to develop a Regional Cooperation Agreement on Anti-Piracy in Asia held in Tokyo in July 2002. It recommended that ASEAN countries, China, Japan, and Korea make the utmost efforts to finalize and adopt the agreement text.“ (EASG 2002, S.37f).

  366. 366.

    Richardson (2004a); Piracy in S-E Asian waters ‚a mask for terrorism‘, Straits Times, 28.6.2004.

  367. 367.

    ‚No proof‘ that pirates have terror links, Straits Times, 24.6.2004.

  368. 368.

    So z.B. die britische Aegis Defence Services, ein global tätiges Unternehmen im „risk assessment“; Trends in maritime terrorism, Straits Times, 28.6.2000.

  369. 369.

    Bangladesch, Brunei, Kambodscha, China mit Hong Kong, Indien, Indonesien, Japan, Laos, Malaysia, Myanmar, die Philippinen, Singapur, Südkorea, Sri Lanka, Thailand und Vietnam; Asian coast guards join forces to fight terror, Straits Times, 19.6.2004.

  370. 370.

    Tokyo urges tougher crackdown on pirates, Straits Times, 13.12.2003.

  371. 371.

    More patrols needed but Japan not invited, Japan Times, 16.3.2005.

  372. 372.

    Apec vows to boost sea-lane security, Straits Times, 11.6.2004; ARF agrees on closer cooperation on terror, Bangkok Post, 30.7.2005.

  373. 373.

    Die Regierung Singapurs ‚balanciert‘ die enge Zusammenarbeit mit den USA aus mit einem maritimen Kooperationsabkommen mit der Volksrepublik China aus (Singapore and China to sign pact on marine ties, Straits Times, 1.5.2004).

  374. 374.

    KL warns US over deploying troops in straits, Straits Times, 8.4.2004. Der malaysische Außenminister Syed Hamid Albar erläuterte die Position seiner Regierung: „We are interested to see the safety and security of the sea lanes. The difference is in the approach… Malaysia believes it is always positive for us to have shared responsibilities. But this shared responsibility must not be at the expense of the sovereignty and territorial integrity of the littoral states.“ (KL welcomes joint patrols in straits — but not with US, Straits Times, 9.6.2004). Der indonesische Admiral Bernard Kent Sondak wiederum sieht hinter den Berichten über die Situation in der Strasse von Malakka eine Strategie zur Vorbereitung ausländischer Intervention: „I conclude that there is a large strategy to make our waters look bad, as if the Indonesian navy is weak and the level of sea crime there is on the rise. If Indonesia was seen as incapable of safeguarding its seas, there would be a pretext for foreign intervention.“ (Navy chief plays down strait threats, Straits Times, 20.7.2004). Der indonesische Verteidigungsminister Juwono Sudarsono präzisierte im Dezember 2005: „Other nations can be invited to help us in technical matters, but they will not be approached to send their maritime forces here.“ Er nannte ausdrücklich die Länder USA, Japan und China (Malaysia, Indonesia may soon let foreign nations help boost Malacca Strait security, Jakarta Post, 15.12.2005).

  375. 375.

    Patrols of Malacca Straits year round by three nations, Straits Times, 30.6.2004

  376. 376.

    Thailand to join patrols of Malacca Strait this month, Jakarta Post 12.12.2005; Timely move to keep piracy at bay, Bangkok Post, 14.12.2005; Indonesia to propose joint patrol, Bangkok Post, 16.12.2005.

  377. 377.

    Philippines, Malaysia, Indonesia, Brunei agree to joint patrols in border areas, Jakarta Post, 12.12.2005.

  378. 378.

    Security Patrols To Beef Up Security In BIMP-EAGA, Bernama, 11.12.2005.

  379. 379.

    Cooperation key to safety in strait, Bangkok Post, 13.6.2005, Singapore backed as centre against piracy, ebd., 22.6.2005.

  380. 380.

    Heading For Trouble, Asiaweek, 9.6.2000.

  381. 381.

    Teilnehmer sind neben den USA, Japan und Singapur auch Kanada, Australien, Neuseeland, Großbritannien, Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Griechenland, Italien und Russland (SDF units join anti-WMD exercise in South China Sea, Japan Times, 17.8.2005).

  382. 382.

    ASEAN Insecurity, Far Eastern Economic Review (FEER), 15.7.2004, p. 13.

  383. 383.

    Jakarta floats proposal for maritime bloc — Alliance to balance power of China, India, Bangkok Post, 6.4.2005.

  384. 384.

    Declaration of ASEAN Concord II (Bali Concord II), Absatz 4; siehe auch ASC Plan of Action (angenommen in Vientiane, November 2004); Towards an Asean Security Community, Straits Times, 7.10.2003; Asean bolsters maritime security ties, Straits Times, 1.7.2004; Ong (2005); ASEAN Insecurity, Far Eastern Economic Review (FEER), 15.7.2004, p. 13. Ein anonymer Diplomat wird darin folgendermaßen zitiert: „The essential problem is that ASEAN is not ready for a security community in the European sense (…) A security community in its purest forms means a certain renunciation of your sovereign rights to self-defence. You’ve got to have countries secure enough in their sovereignty to give up some of it.“

  385. 385.

    Für dieses Kapitel waren die Gespräche im Rahmen des Diskussionskreises Japan-China Relations: Reaching Win-Win Objectives (www.japanchinawinwin.blogspot.com) am Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI) des japanischen Wirtschaftsministeriums im Sommer und Herbst 2004 besonders aufschlussreich. Zu verdanken sind an dieser Stelle auch Hinweise und Unterlagen, die dem Autor von Prof. Hidetaka Yoshimatsu, Asia-Pacific University (APU), Beppu, Oita, gegeben wurden.

  386. 386.

    Dies geht auf die neonationalistische tsukurukai-Bewegung (Vereinigung für neue Geschichtslehrbücher, gegr. 1996) zurück, die eine „korrekte“ Darstellung der jüngeren Geschichte anstrebt, um den japanischen „Nationalstolz“ wiederherzustellen (siehe McNeill/Selden 2005, McCormack 2005).

  387. 387.

    China says Japanese ODA cannot offset its wartime acts (Kyodo, 7.6.2005).

  388. 388.

    Vgl. Patriotic Fervor Aflame in China / 60th Anniversary of Victory in War to be Celebrated, Yomiuri Shimbun, 7.7.2005. Mit dem „Zwischenfall“ an der Marco-Polo-Brücke begann 1937 der japanisch-chinesische Krieg.

  389. 389.

    Z.B. konnte man sich nicht einigen über die Rechtmäßigkeit und Gültigkeit der Verträge von 1905 und 1910, die Korea zunächst zu einem Protektorat und dann zu einer Kolonie machten. Siehe die Website der Japan-Korea Cultural Foundation (www.jkcf.or.jp/history); Differences in perception documented. Gaps dog history study with South Korea, Japan Times, 11.6.2005)

  390. 390.

    Koizumi, Roh fail to reach solution on history issue, Kyodo 20.6.2005.

  391. 391.

    Koreanischerseits gilt dieser als Vorläufer des späteren Korea, für China handelte es sich um ein ethnisches Königreich des alten China (Jin 2005; Seoul hits out at Beijing’s claim to ancient kingdom, Reuters 6.8.2004); als die Kontroverse größeres Aufsehen erregte, gab das chinesische Erziehungsministerium bekannt, es habe sich bei den beanstandeten Geschichtsunterrichts-Materialien um einen „administrativen Fehler“ gehandelt (Distortion of Goguryeo History was an Administrative Mistake, Korea.net, 24.9.2004).

  392. 392.

    Oil, gas exploration spat — China tells Japan to proceed with caution, Japan Times, 15.4.2004.

  393. 393.

    Jeweils 1000 Befragte, Mai 2005 (Over 80% of Chinese, S. Koreans oppose Koizumi’s Yasukuni visits, Kyodo, 19.6.2005).

  394. 394.

    China Becomes South Korea’s Number One Investment Target, AP 6.2.2002; Korea Surpasses Japan in the Investment in China, AP 24.6.2004.

  395. 395.

    S. Korean Exports Are Dependent on China’s Strength, Morgan Stanley Global Economic Forum, 23.5.2005 (www.morganstanley.com).

  396. 396.

    Japan Brief des Foreign Press Center (FPC) Japan, Nr. 0514 vom 15.2.2005, China löst USA als wichtigsten Handelspartner Japans ab.

  397. 397.

    So Anfang Juni 2005 der US Assistant Secretary of State for East Asia and Pacific Affairs, Christopher Hill (Japan, China Told to Move On in Spat over History, AFP, 9.6.2005).

  398. 398.

    Auch die britischen Virgin Islands (5) dienen als Drehscheibe v.a. für westliche Investitionen.

  399. 399.

    Allerdings führte die Krise zu einer Veränderung der Risikoeinschätzungen; Investitionen in die Volksrepublik werden im Vergleich mit anderen ostasiatischen Ländern als zunehmend risikoreich eingestuft (Survey: Firms still confident on China, Yomiuri, 27.6.2005).

  400. 400.

    Chinese firms breaking down barriers in Japan, Daily Yomiuri, 20.5.2005. Kommentiert wurde, dass sich japanische Unternehmen erst daran gewöhnen müssten, chinesische Firmen nicht mehr ausschließlich als „Juniorpartner“ zu sehen.

  401. 401.

    Die Handelsdaten für Japan können Tab. III.11.1 (Exporte) und III.11.2 (Importe), Anhang III.11.6, entnommen werden.

  402. 402.

    Siehe Seelmann (2005), Knittel (2005). Im Gegensatz zur Einstellung zu China verbesserte sich das Korea-Bild der Japaner: 58% der Befragten verspürten 2005 eine „große oder eine gewisse Nähe“ gegenüber Korea (2002: 53%) (Quelle: siehe Fn. 10).

  403. 403.

    Zur Entwicklung der japanisch-koreanischen Agenda siehe IDE (2000), KIEP (2000), Ahn et al. (2005).

  404. 404.

    South Korea to lift ban on Japanese cable TV, Japan Times, 31.12.2003.

  405. 405.

    Task Force on Foreign Relations for the Prime Minister — Recommendations, 2002.

  406. 406.

    Koreanische Modellrechnungen prognostizieren kurzfristig negative Effekte eines FTA für Korea, positive hingegen für Japan (siehe Joint Study Group Report, October 2003: 16; vgl. auch Ahn et al., 2005).

  407. 407.

    WTO To Set Up Settlement Panel For Japan-S Korea Seaweed Row; Nihon Keizai Shimbun, 31.3.2005. Es handelt sich um die erste Klage Südkoreas gegen Japan.

  408. 408.

    EDITORIAL: Revive FTA Talks with Seoul; WTO To Set Up Settlement Panel For Japan-S Korea Seaweed Row, Nihon Keizai Shimbun, 1.3. und 21.3.2005; vgl. Tamaki (2004).

  409. 409.

    Näherrücken der Börsen in Japan und Korea, Neue Zürcher Zeitung, 8.7.2006.

  410. 410.

    Vgl. Panitchpakdi/Clifford (2002: 74–99).

  411. 411.

    Vgl. METI Priorities on WTO Inconsistent Foreign Trade Policies 2005 (www.meti.go.jp).

  412. 412.

    Interview Tokyo, 28.10.2004. Er zog daraus die Schlussfolgerung, dass die japanische Regierung japanische Firmen in China aktiver unterstützen müsse.

  413. 413.

    Wang Yi, Heping Hezuo Gong Chuang Weilai — Xie zai <ZhongRi Heping Youhao Tiaoyue> Dijie 25 Zhounian (Peaceful Co-operation, Shared Initiative for the Future — On the 25th Anniversary of the conclusion of the ‚China-Japan Treaty of Peace and Friendship‘), Qiushi, 16/2003; nach Kerr (2004: 89).

  414. 414.

    China tells Japan to hurry up with free-trade deal, Japan Times, 13.11.2004; Envoy calls for China-Japan FTA, Japan Times, 4.2.2005. Report: China Urges Japan on FTA Talks, Associated Press, 18.5.2005.

  415. 415.

    Joint Japan-China study to examine FTA impact, Yomiuri Shimbun, 19.1.0.2004; East Asia set as goal in FTA drive, Asahi Shimbun 22.12.2004. Die gemeinsame Studie soll im Dezember 2005 abgeschlossen werden.

  416. 416.

    Im Rahmen des Asia-Europe Meeting treffen sich Vertreter der 25 EU-Mitgliedsstaaten (plus einer der EU- Kommission) mit denjenigen von 13 Staaten Ostasiens.

  417. 417.

    Japan, China agree to work for finance dialogue mechanism, Kyodo, 25.6.2005.

  418. 418.

    China, ROK willing to advance FTA process, Xinhua, 17.6.2005.

  419. 419.

    Im Jahr zuvor war der japanische Vorschlag von China noch abgelehnt worden.

  420. 420.

    Dokument Joint Statement on East Asia Cooperation.

  421. 421.

    Ein zweiter Grund für das Scheitern der japanischen Initiativen vor der ‚Asienkrise‘ war die explizite Ablehnung durch die USA, die neben den internationalen Institutionen (IWF, Weltbank) keine regionalen dulden wollten. Nach der Asienkrise, unter der Bush-Regierung, betrieben die USA dann eine Politik des bilateralen Anbindens einzelner Staaten Ostasiens und ignorierten multilaterale Kooperationsbemühungen.

  422. 422.

    Dokument Joint Declaration on the Promotion of Tripartite Cooperation (2003).

  423. 423.

    Report of the Joint Study Group on the Possible Trilateral Investment Agreements (2004).

  424. 424.

    China urges movement on trilateral FTA, Yomiuri Shimbun, 8.5.2005.

  425. 425.

    Japan, China, S. Korea Vow Closer Ties On N Korea, FTA; Kyodo, 29.11.2004.

  426. 426.

    Erstes Treffen in Seoul 2002, 2003 in Beijing, 2004 in Tokio.

  427. 427.

    Vgl. Energy, Security, and the Future of Northeast Asia (NIRA 1998) und das ambitiöse Konzept einer „Nordostasiatischen Union für Energie- und Umweltzusammenarbeit“ des gleichen think tanks (NIRA 2001).

  428. 428.

    Russian mix of oil and weapons to resolve border conflicts: The Russian, Chinese, Japanese triangle, Eurasia Daily Monitor, 18.1.2005; Russia’s pipeline to reach China before Japan area, Kyodo, 21.4.2005; Russia prioritizes China over Japan on oil project, Kyodo, 9.7.2005.

  429. 429.

    Die Energieminister der ASEAN-Länder halten gemeinsame Konferenzen seit 1980 ab.

  430. 430.

    China ‚polluting South Korea’s air‘, Straits Times, 11.8.2004.

  431. 431.

    Bemühungen um subnationale Kooperation gehen japanischerseits bis in die 80er Jahre zurück (Wada 2004: 19).

  432. 432.

    Es handelt sich um die bilateralen Kyushu-Korea Economic Exchange Conferences und Kyushu-China Industrial Technology Conferences sowie die trilateralen Yellow Sea Rim Economic and Technology Exchange Conferences und das Yellow Sea Rim Economic Zone-Projekt (Quelle: Kyushu Bureau of Economy, Trade and Industry: Kyushu AsiaKokusaikaReport; METI 2003: 132ff).

  433. 433.

    Siehe www.city.kobe.jp/cityoffice/06/013/report/2-10.html.

  434. 434.

    Auch Wada kommt zum Schluss: „Only Korea can become the center of this Common House [of Northeast Asia].“ (Wada 2004: 20).

  435. 435.

    Seit 1996 gilt in der Volksrepublik eine sicherheitspolitische Konzeption, die Wirtschaft und nicht-traditionelle Bedrohungsformen ins Zentrum stellt. Qin (2003) spricht in Bezug auf die dritte Generation politischer Führer der Volksrepublik von einer strategischen Orientierung auf „kooperative und gegenseitige Sicherheit“.

  436. 436.

    Vgl. Lu (2004): „… during the Asian financial crisis, in contrast to the inaction of the APEC, and the requirement made by the U.S. and IMF, China has gained the trust of Asian nations for the stability of its currency RMB and for the monetary aids to the countries ridden by the crisis, which had set a good image for China’s participation in the Asian mechanisms and at the same time strengthening China’s accountability and Asian consciousness. China has realized that the country and its neighboring countries are strategically depending on one other. China’s periphery, especially the Asia-Pacific region, is the priority of the country’s strategic interests.“

  437. 437.

    Siehe Breslin (1999), Drover et al. (Hg., 2001), Zhang (2002b), Han (2003), Xiao (2004). Xiangyang Li, Professor am Institute of World Economics & Politics der Chinese Academy of Social Science, betont die kurze Entstehungsfrist und ihre Ableitung aus der nationalen Entwicklungsstrategie: „Regionalism is a new policy option for China. (…) With regard to the regional integration, China’s incentives depend on its national conditions. (…) it needs to build a better political environment, in particular a better peripheral environment for its economic growth.“ (Li 2004: 2, 5). Xiao (2004) beklagt explizit Chinas „lack of [a] definite and comprehensive strategy in the East Asian region“.

  438. 438.

    Vgl. Wang (2000: 80): „[The] Chinese attitude toward multilateralism is quite instrumental, as indicated by the official discourse. […] Chinese IR scholars and policy makers are straightforward with the practical reasons for their limited endorsement of multilateralism. Their reasoning includes the use of multilateral arrangements to counter-balance US-led military alliances and to undermine American dominance in the region, and to appease Southeast Asian nations and to ameliorate their perception of China as a threat.“

  439. 439.

    Vgl. Yoshimatsu (2005: 11), der von „spillover of discussion agenda from economic and technical matters to political and security issues“ spricht.

  440. 440.

    Japan verwendete den Begriff Nordostasien zum ersten Mal seit 1945 wieder in einem diplomatischen Dokument von 2002, und zwar in einem gemeinsamen Erklärung mit dem Präsidenten Nordkoreas, Kim Jong Il (Pyongyang Declaration, Wada 2004: 20f).

  441. 441.

    Siehe insbesondere das Grand Design for Northeast Asia. Scenario for Development and Coexistence des japanischen National Institute for Research Advancement (NIRA, 2003), das dieses auch an verschiedenen Konferenzen vor einem Expertenpublikum aus den drei Ländern vor- und zur Diskussion gestellt hat (zuletzt an der 2004 Northeast Asia Economic Conference/Northeast Asia Economic Forum in Niigata, Februar 2004).

  442. 442.

    Festzuhalten ist, dass (mit Ausnahme Chinas und Koreas) in den Ländern Ostasiens eine größere Rolle Japans in der Region gewünscht wird (vgl. Maswood 1994: 71).

  443. 443.

    Press Conference by Prime Minister Junichiro Koizumi Following the ASEAN+3, Japan-ASEAN and EAS Summit Meetings, 14.12.2005 (Quelle: www.mofa.go.jp).

  444. 444.

    Auch aus China sind Stimmen zu vernehmen, die einen „engen Nationalismus“ und eine „Überbetonung des nationalen Interesses“ als Hindernisse für die Integration der Region bezeichnen (Xiao 2004).

  445. 445.

    Z.B. verfasste eine (inoffizielle) trilaterale Studiengruppe, bestehend aus rund 50 Wissenschaftlern, Lehrern und Bürgerrechtlern aus Japan, China und Korea ein gemeinsames Lehrbuch zur jüngeren Geschichte der Beziehungen ihrer Länder, in drei Sprachen, unter dem Titel „Die Geschichte, die die Zukunft öffnet“. Es soll als zusätzliches Ausbildungsdokument dienen (Tri-nation history text aims to counter whitewash, Japan Times, 25.5.2005).

  446. 446.

    Vgl. dazu Cossa (2001, 2005a), Hughes (2004) und McCormack (2005: 6): Japans „dependence and priority to the US over the Asia relationship is … best seen not just as a quirk of Koizumi’s infatuation with George W. Bush but as a natural extension of a dependency deeply structured in Japan’s postwar and occupation settlement. US insistence on Japan’s national uniqueness and fundamental difference from Asia, and implacable opposition to any moves towards Japanese involvement in an East Asian community have been fundamental to US policy since the occupation.“

  447. 447.

    Zu Mahathirs Projekt siehe Rudner (1995: 431ff), Godement (1997:6), Oga (2004).

  448. 448.

    Mahathir in einer Rede anlässlich des ASEAN-Wirtschaftsministertreffens im Oktober 1991, Kuala Lumpur, veröff. durch das Büro des Premierministers (http://www.smpke.jpm.my/pm/speeches.html [23.06.04]).

  449. 449.

    Ishihara/Mahathir (1995: 44); siehe auch Mahathir (1999, 2002, 2004: 159–168).

  450. 450.

    Vgl. die Darstellung von Noordin (1996) unter dem bezeichnenden Titel EAEC: Fact and Fiction.

  451. 451.

    Der damalige Außenminister James Baker (1995: 610) schrieb später: „… in private, I did my best to kill [EAEC] … without strong Japanese backing, [EAEC] represented less of a threat to [America’s] economic interests in East Asia.“

  452. 452.

    Terada (2003: 259) zitiert einen damaligen Beamten des Nordamerika-Büros des japanischen Außenministeriums wie folgt: „the atmosphere at that time did not allow Japan to declare something which would further antagonise the United States which had already been highly critical of Japan’s slow reactions to its urgent requests for cooperation“.

  453. 453.

    Terada (2003: 256): „Malaysia, after the launch of the concept, decided to work together with the other ASEAN members to refine and promote the EAEC idea. This joint exercise within ASEAN members led to the initial acclimation of the East Asian concept, at least within the group, an essential process for the establishment of an East Asian regional identity. This was an important model for the evolution of a consensus in the region for the future establishment of an East Asian regional institution. Discussions and projects undertaken during the 1990s through a number of ministerial and summit meetings of informed officials and decision-makers about the need for a regional institution in East Asia were significant means of spreading the concept.“ Einigermassen widersprüchlich spricht er dann aber auch von „EAEC: a pioneering failure“ (Terada 2006: 221).

  454. 454.

    Kim (2004: 46): „the concept of East Asia embedded in the EAEG proposal survived, resonating in all regional forums and debates throughout the 1990s… [The] idea finally found its way clear to full expression in the formation of ASEAN+3 in late 1997 in the heat of the unfolding [Financial Crisis].“

  455. 455.

    Vgl. Soesastro (2003: 14): „The ASEAN foreign policy community would have liked to see formal summits on an annual basis. One argument is that APEC already instituted annual summits, and thus, if ASEAN is to play an important role in APEC it should also have its summit prior to an APEC summit.“.

  456. 456.

    Laut Rudner (1995: 418) hatte die APEC-Gründung in der EU, die keine Einladung erhalten hatte, zu Besorgnis geführt.

  457. 457.

    Siehe Straits Times, 24. Juli 1995.

  458. 458.

    Aus Singapurer Sicht hatte ASEM einen Konsolidierungseffekt auf ASEAN+3 (siehe die Quellen bei Terada 2003: 262), aus koreanischer Sicht stellte ASEM die erste Herausforderung für die regionale Identitätsbildung dar („… the launching of the ASEM gave East Asian countries a chance to directly engage in group-to-group talks with the EU, an embodiment of highly advanced regional integration, and they faced the challenge of regional identity for the first time.“ (Bae 2002:2)). Der japanische Finanzminister äußerte, dass die Gespräche mit Europa helfen würden, eine asiatische Identität herauszubilden (Zitat bei Webber 2001: 357). Terada (2003: 262) kommt zur Einschätzung: „ASEM contributed to laying the foundation for the East Asian concept.“

  459. 459.

    Zur asiatischen Finanzkrise, Ursachen und Auswirkungen, siehe v.a. Pempel (Hg., 1999), Haggard (2000), Mols (2000a) und Wade (1998, 2000).

  460. 460.

    East Asia Study Group, Final Report, November 2002, S. 56f Vgl. Drysdale (2005): „Since the financial crisis of the late 1990s, the East Asian idea (first in the form of ASEAN + 3 and now the East Asian Summit) has emerged as an important contender to the trans-Pacific idea, in the form of APEC, as a primary focus for regional cooperation.“

  461. 461.

    Vgl. Higgott (1998b), der die Kooperationsbemühungen in Ostasien nach der Krise als „the politics of resentment“ charakterisierte.

  462. 462.

    Far Eastern Economic Review, 15.8.2002.

  463. 463.

    Vgl. die offizielle ASEAN-Darstellung unter dem Titel „ASEAN Plus Three Cooperation: Background“: „The ASEAN Plus Three cooperation began in December 1997 with the convening of an informal Summit among the Leaders of ASEAN and their counterparts from East Asia, namely China, Japan and the Republic of Korea (ROK) at the sidelines of the Second ASEAN Informal Summit in Malaysia.“ (www.aseansec.org/16580.htm).

  464. 464.

    Vgl. die offizielle ASEAN-Darstellung unter dem Titel „ASEAN Plus Three Cooperation: Background“: „The ASEAN Plus Three process was institutionalised in 1999 when the Leaders issued a Joint Statement on East Asia Cooperation at their 3rd ASEAN Plus Three Summit in Manila.“ (www.aseansec.org/16580.htm).

  465. 465.

    1999 begann auch das japanische Außenministerium, den Begriff Ostasien in diesem Kontext zu verwenden und beschrieb die ASEAN+3-Gipfel als „East Asian summit in a practical sense“ (nach Terada 2003: 267).

  466. 466.

    Siehe Declaration of ASEAN Concord II (Bali Concord II), Oktober 2003: „The ASEAN Regional Forum (ARF) shall remain the primary forum in enhancing political and security cooperation in the Asia Pacific region, as well as the pivot in building peace and stability in the region.“

  467. 467.

    Die EAFTA-Expertengruppe wurde im Anschluss an das ASEAN+3-Wirtschaftsminister-Treffen vom 14.9.2004 eingesetzt.

  468. 468.

    New Straits Times, 27.7.2002.

  469. 469.

    Am ASEAN+3-Gipfel von Vientiane, 2004, wurde explizit die Notwendigkeit der Stärkung der ASEAN+3 Unit in ihren Koordinierungs- und Implementierungsaufgaben und der Ausbau ihrer Ressourcen angekündigt.

  470. 470.

    Webber (2001: 340) stellt fest, dass „although the APT [ASEAN+3, PZ], like APEC, is not based on any treaty or formal binding agreement between the participating states, and although it has no central secretariat, the web of relations between the members has grown quickly since the first meeting of the heads of government in 1997“. Ähnlich Stubbs (2002: 450), „Certainly, both APEC and ASEAN have more organizational depth than the APT, but overall the APT has quickly embarked on some important, practical projects that will help to move the region forward in its quest for economic cooperation.“ Hund (2003: 410) wiederum kommt zur Einschätzung: „the APT process has developed only very few institutions, although the process itself can be said to be firmly established through regular summit and ministerial meetings.“ Vgl. auch Luhulima (2005): „Since ASEAN+3 and ASEAN+1 are regularized meetings rather than institutionalized structures, emphasis is thus put more on processes.“

  471. 471.

    Die Arbeitsgruppe führte mehrere thematisch orientierte Arbeitstreffen durch, wie z.B. den Workshop zum Thema Emerging Economic Map of Asia: Regional Production Restructuring, Asian Integration and Sustainable Development, Bangkok, August 2001, UN Conference Centre (Quelle: The Nation, 1.8.2001).

  472. 472.

    Die Gegenüberstellung der EAVG- und EASG-Maßnahmen zur Vertiefung der ASEAN+3-Kooperation in Anhang III.12.2 macht die große Übereinstimmung zwischen den Berichten deutlich. Der größte Teil der Vorschläge der EAVG wird von der EASG gestützt. Bezüglich der finanziellen Verpflichtungen der reicheren Länder (Fondsausstattung, Entwicklungshilfe etc.) ist der EASG-Report zurückhaltender, ohne aber die Notwendigkeit der vorgeschlagenen Maßnahmen in Frage zu stellen. Die EASG regte zudem weitere Maßnahmen in den Bereichen Tourismus, Land- und Forstwirtschaft an.

  473. 473.

    EASG (2002: 5): „Through in-depth study and discussions, the EASG finds that East Asian cooperation is both inevitable and necessary, that the deeper integration of an East Asian community is beneficial and desirable, and that such integration in East Asia will evolve over time. The discussions have also revealed concerns that ASEAN may be marginalized if the transition towards an EAS [East Asia Summit, PZ] moves too fast and have noted the practical issue of whether an EAS would be encumbered with too many meetings. In addition, steps will be necessary to nurture a greater sense of ownership among all members in striving towards greater East Asian cooperation. (…) The EASG is of the opinion that the ASEAN+3 framework remains the only credible and realistic vehicle to advance the form and substance of regional cooperation in East Asia.“.

  474. 474.

    Dass dies die damals vorherrschende Semantik wiedergibt, wird belegt durch eine Aussage von Goh Chok Tong Ende 2000: „I see no problem in ASEAN Plus Three evolving, if that’s the desire of the leaders, into some kind of East Asia summit. But there are implications. I myself would not recommend a hasty evolution.“ (zitiert nach Hund 2002: 328). Bae (2002:4) beschreibt die Stoßrichtung der koreanischen Vorschläge in diesem Zeitraum wie folgt: „It would … be difficult to say that ASEAN+3 has all the features needed to be a regional cooperation entity in East Asia. In other words, the crux of the Korean proposal calls on the countries concerned to establish an East Asian summit system, move beyond the current ASEAN-centered cooperative structure, and host summit meetings where all 10 ASEAN member states and the three Northeast Asian countries participate on an equal footing.“

  475. 475.

    Siehe Altbach (1997), Amyx (2002, 2003).

  476. 476.

    Pempel (2002: 15) erklärt die Gegnerschaft der USA folgendermaßen: „The United States had usually favored global rather than regional institutions, and well-institutionalized, rule-based institutions over less formal or more geographically restricted bodies. Moreover, the IMF as structured was subject to heavy U.S. influence. Opposition to an Asian Monetary Fund was thus not a complete surprise. But beyond institutional biases, the United States also recognized the potential for collective Asian action against the United States and its control over its own economy.“ Stanley Fischer (IWF) bezeichnete die Initiative als „a threat to the authority and effectiveness of the IMF itself“ (zitiert nach Lin/Rajan 2001: 104).

  477. 477.

    Laut Xu Mingqi (Shanghai Academy of Social Sciences) gab es schon vorher Befürworter dieser Kooperation im chinesischen Finanzministerium und der Zentralbank; erst im Verlaufe von 1997/98 gewannen diese jedoch schrittweise das Übergewicht (persönliche Mitteilung, 20.8.2003); vgl. Yu (2000).

  478. 478.

    In einem Survey der Asian Development Bank (ADB), Regional Monetary Cooperation in East Asia (www.adb.org). heißt es: „Advocates of AMF assert that since economic structures and conditions vary by region, neighboring countries have a comparative advantage in diagnosing their distinctive economic problems and crafting appropriate solutions. They argued that Asian economies have bank-based financial systems and highly geared corporate sectors, which IMF overlooked when prescribing interest rate hikes to deal with the crisis. An AMF would not have made this mistake.“

  479. 479.

    Wie üblich entwickelten die Regierungs-think tanks, in diesem Fall die Chinese Academy of Social Sciences, das japanische Ministry of Finance Policy Research Institute (MFPRI), und das Korea Institute for International Economic Policy (KIEP) die Konzepte, die dann an gemeinsamen Seminarien der drei Finanzministerien diskutiert wurden. Vgl. Hamilton-Hart (2003a, b, 2006) und zur Rolle Japans Rhee (2004).

  480. 480.

    Vgl. Kooperationswille asiatischer Zentralbanken — Nukleus für umstrittenen Währungsfonds am ADB-Treffen, Neue Zürcher Zeitung, 8.5.2000: „Die Schaffung eines AWF [Asiatischen Währungsfonds, PZ] war aber doch das beherrschende Thema am Rande [der ADB-Tagung], zumal im Zuge der Erholung der asiatischen Volkswirtschaften die Diskussion über Elemente einer neuen Finanzarchitektur wieder etwas freier und zum Teil auch wieder selbstbewusster geführt werden kann.“

  481. 481.

    Quelle: Asian Development Bank Institute (ADBI), Executive Summary Series No. S19/00 (www.adbi.org).

  482. 482.

    Seit 1.4.2005 Office of Regional Economic Integration (OREI).

  483. 483.

    Analysen der ADB-Funktionen bieten Bull/Beas (2003), Gregg (1966) zur Gründungsphase.

  484. 484.

    Indonesia crisis-aid vow is doubled, Japan Times, 1.9.2005.

  485. 485.

    Malaysia hatte sich vergeblich gegen diese Regelung gewandt (vgl. Far Eastern Economic Review, 12 Juli 2001). Dieter (2001) schließt: „… the regional liquidity fund has become a toothless tiger. (…) Taking on board the IMF may at one time have seemed appropriate, but not after the lessons learnt from the Asian crisis.“ Hamilton-Hart (2003a: 291) gibt jedoch zu bedenken: „… the fig leaf of IMF conditionality is useful to donor countries as a way of deflecting criticism of bailout exercises that are likely to involve unpopular or intrusive measures. Once a regional facility is established, it would be politically difficult for the IMF to block disbursements that donor countries wish to make.“

  486. 486.

    Wie erwähnt wurden 2001 mehr als 95% aller Devisentransaktionen lokaler Währungen n Ostasien (Indonesien, Hongkong, Korea, Malaysia, Philippinen, Singapur, Taiwan und Thailand) in Dollar getätigt (vgl. Abschnitt II.13.3, S. 166).

  487. 487.

    Vertreter der europäischen Zentralbank wurden eingeladen und um eine Einschätzung der Möglichkeiten einer Währungsunion in Ostasien gebeten (z.B. sprach Wim Duisenberg auf malaysische Einladung an einer Veranstaltung in Kuala Lumpur, im September 2004, über „The Euro and Asia“; Look beyond single currency to remain competitive, Asia advised, The Star, 15.9.2004)

  488. 488.

    Z.B. Einer der Direktoren der Siam Commercial Bank PCL im Rahmen des ADBI/FIMA-Symposiums From the Asian Financial Crisis of 1997 to a Regional Financing Arrangement (Mai 2001): „Within a decade pursuant to the time when multi-currency placements will have been made, regional financial cooperation and institutionalization will have grown to a point where a common currency area will become a viable and realistic option for East Asia.“ (Chaipravat 2001: 9). Zu den prominentesten Verfechtern der Idee einer ostasiatischen Währungsunion gehört der frühere japanische Vize-Finanzminister Eisuke Sakakibara, zur Zeit Professor an Keio-Universität (vgl. Can Asian officials share a currency dream?, Asahi Shimbun, 3.1.2005). Mahathir entwickelte eine noch weitreichendere Perspektive: „The weak must be protected according to a set of internationally agreed rules. An international currency should be created which belongs to no one country. Rates of exchange should be based on this one currency (…) Currencies must never be traded as commodities.“ (Three Southeast Asian PMs see regional ties as path to prosperity, AFP, 8.6.2001). Vgl. auch Bashar/Möllers (Hg., 2000).

  489. 489.

    Siehe bspw. die Studie des Korean Institute for International Economic Policy (KIEP), Currency Union in East Asia (Choo/Wang 2002).

  490. 490.

    Quelle: Business ASEAN. Official Newsletter of the Association of Southeast Asian Nations, 1/1, Juli 2000. Kritisch zu den Voraussetzungen einer ASEAN-Währungsunion: Bunyaratavej/Hahn (2003). In Bezug auf die Region Ostasien kommt Yuen (2001: 212) zum Schluss: „Due to East Asia’s diverse economic conditions and circumstances, the practical approach towards regional monetary integration would be to proceed in gradual stages. In this case, regional monetary integration could begin with smaller currency areas, (…) with the enlargement of these clusters at a larger stage, when a sufficient degree of convergence and harmonization has been achieved.“ Chia (2004: 15) betont: „There is . the issue of sequencing between the free trade area and the common currency area. Conceptually there is no reason why the sequencing should follow that of the EU.“ Positiv auch Rhee (2004).

  491. 491.

    Quelle: Asia News Network (ANN) Asiapoll, Oktober-November 2005, Sample-Größe: 1147, englischsprechende Stadtbewohner; teilnehmende Zeitungen: The Straits Times (Singapur), The Star (Malaysia), The Nation (Thailand), The Jakarta Post (Indonesien), Philippine Daily Inquirer (Philippinen), Vietnam News (Vietnam).

  492. 492.

    Laut Hamilton-Hart (2003a: 292) waren zur Zeit der Finanzkrise 80% der insgesamt 600 Mia. US-Dollar betragenden Devisenreserven Ostasiens in Nordamerika und Europa investiert. Vgl. An Asian Fund for Asians, Manila Times, 25.5.2005.

  493. 493.

    Dazu Amyx (2004), Fukushima (2004), Shirai (2004), BIZ-Quartalsbericht vom Juni 2005 (www.bis.org); die offizielle ABMI-Webseite, lanciert im Mai 2004, trägt den Namen AsianBondsOnline (asianbondsonline.adb.org).

  494. 494.

    Verwaltet wird der Fonds durch die Bank für Internationalen Zahlungsverkehrs (BIZ), Basel.

  495. 495.

    Vgl. die Erklärungen der ASEAN+3-Gipfel von 2003 auf Bali und 2004 in Vientiane.

  496. 496.

    Vgl. Abschnitt II.13.3, S.166.

  497. 497.

    Vgl. Bergsten (2000b): „It is worth noting, though, that Prime Minister Mahathir’s East Asian Economic Group now exists and is becoming quite substantive. It is now called ASEAN+3.“ „The Asean+3 to which Japan belongs in fact is a reincarnation of the old East Asia Economic Caucus.“ (Lim 2002). „What Asean Plus Three and the proposed East Asian Summit represent is a resurrection of the old Mahathir proposal, but this time with mighty China rather than tiny Malaysia driving the process forward. Japan, which earlier had acted as America’s cat’s paw in stopping the Mahathir plan, is now on board.“ (Francis Fukuyama, All Quiet on the Eastern Front?, Wall Street Journal, 1.3.2005). „.Malaysia is once again at the forefront of the new project.“ (Battles around new Asia summit, Washington Times, 2.4.2005).

  498. 498.

    Vgl. Shiraishi (2005a: 1): „The crisis marked the beginning of East Asian regionalism and Japan's new regional engagement.“

  499. 499.

    Vgl. Terada (2003: 268), der einen Beamten des japanischen Wirtschafts- und Handelsministeriums (METI) folgendermaßen zitiert: „We feel less constrained about our involvement in the ASEAN+3 meetings because of APEC.“

  500. 500.

    Vgl. Dieter (2001), der die Ambivalenz der japanischen Führerschaft auf dem Gebiet der Finanz- und Währungskooperation folgendermaßen charakterisierte: „Paradoxically, Japan appears to be both the driving force for monetary regionalism in East Asia and its main opponent. Japan wants to lead the region, but it is only able to supply hollow leadership. Rather than providing the framework for genuine and deep integration, Japan wishes to maintain its status in the region, while at the same time not provoking criticism in Washington.“ Lim (2002) kommt zur folgenden Einschätzung: „[Asean+3 is] bound to be dominated by China. That’s why Koizumi is seeking to dilute Asean+3, presumably in order to consign it to well-deserved oblivion. He has proposed an East Asian community that would include Australia and New Zealand as core members. And . he proposed that such a community should not be exclusive, but should enjoy close partnership with the U.S.“

  501. 501.

    EASG (2002), Kapitel III, Assessment of the Implications of an East Asian Summit, S. 56ff.

  502. 502.

    Mahathir calls again for East Asian bloc, Straits Times, 5.8.2003.

  503. 503.

    Zur Position der USA siehe US backs East Asian trade despite threat, AFP, 2.12.2004; US tries to unravel East Asia summit puzzle, www.channelnewsasia.com, 23.10.2005; The Empire Strikes Back — China is using regional alliances to diminish U.S. clout in Asia, Newsweek International, 12.9.2005; East Asia Summit Draws Washington’s Attention, Bernama, 13.12.2005; sowie Snyder (1999a), Bergsten (2005), Cossa (2005b), Fukuyama (2005a, b). Der frühere US-Außenpolitiker und Mitbegründer der Integrationstheorie, Joseph S. Nye, kommentierte: „… if the US continues to pursue unattractive policies, it may find that its absence from the summit in Malaysia in December is a harbinger of things to come.“ (Soft power is the way forward, Bangkok Post, 17.11.2005). Tay (2005: 20) kommt zur Einschätzung: „… the main driving forces for the sense of East Asian regionalism are not, in my view, anti-Americanism. Nor, however, are they completely neutral in my estimate. There is a growing ambivalence about the US among many Asians. (…) There is an emerging wish for a greater independence and capacity in Asia. More Asians now believe it is the time that their countries and their region mature and grow beyond the unequal relationship with and dependency upon the US, so that Asians can do about what matters most to Asia.“

  504. 504.

    India invited to East Asia Summit, US left out, Kyodo, 9.5.2005.

  505. 505.

    Badawi (2004, 2005); PM Sets The Tone For Kuala Lumpur East Asia Summit, Bernama, 25.5.2005; Battles around new Asia summit, Washington Times, 2.4.2005; vgl. auch Ushering in a new era of regional co-operation, New Straits Times, 20.11.2005: „Collectively, the meetings may well be the strongest show of regional muscle ever, sending a loud message that East Asia is finally coming into its own.“

  506. 506.

    Issue Paper 3 On an „East Asia Summit“ prepared by the Government of Japan (www.mofa.go.jp); zur japanischen Position siehe Funabashi (2004), de Boer (2005), Shiraishi (2005b), Yamada (2005).

  507. 507.

    Interview australischer Korrespondenten in China mit Yang Jiechi, 19.4.2005 (www.chinaembassy.org.au).

  508. 508.

    Zur koreanischen Position und möglichen Vermittlerrolle siehe Bae (2002, 2005), Yun (2005), Tang (2006); East Asia Summit: a step toward community?, Korea Herald, 10.12.2005; Summit offers Korea opportunity to diversify cooperative channels, Korea Herald, 12.12.2005.

  509. 509.

    11. Nikkei International Conference The Future of Asia — Charting a Course for Asian Economic Integration, Tokyo; die malaysische Presseagentur Bernama (25.5.2005) zitierte Badawi folgendermaßen: „The agenda for the Kuala Lumpur East Asia Summit could be a very exciting one. It could range from currency, energy and global growth issues to our common struggle on terrorism to ‚how we can eradicate abject poverty‘ and become the first developing-country region in the world to achieve the millennium development goals.“

  510. 510.

    East Asian Symposium: A trade zone for East Asia’s future — Building a new community under FTA will deepen integration, Japan Times, 10.3.2005; vgl. Luhulima (2005), Cheow (2005b), Tan/Emmers (Hg., 2005).

  511. 511.

    East Asia Summit planning underway, Bangkok Post, 28.7.2005.

  512. 512.

    Trade with US on agenda, Bangkok Post, 24.11.2005.

  513. 513.

    East Asia Summit to discuss FTA between Asian nations: SM Goh, Channel NewsAsia, 4.11.2005

  514. 514.

    ‚East Asia Summit will not be economic bloc‘, New Straits Times, 20.11.2005; zum Verhältnis APEC-Ostasien- Gipfel siehe Drysdale (2005).

  515. 515.

    Z.B. Jakarta Post, 25.10.2005, Koizumi endangers future of East Asia Community: „There are many challenges standing in the way of the establishment of the East Asia Community, and any further tensions in the future could entirely derail the project. In other words, Koizumi’s personal actions are not making things any easier. The future East Asia Community must be a community where each community member respects the other. In other words, Japan’s neighbors will have to summon the will and the power to forgive and move on, while Japan, despite its protests of this being an internal affair, will have to be more careful not to irritate its neighbor, creating unfortunate and unnecessary tension.“ Vgl. Singapore daily says Koizumi ’s shrine visit shows disregard for Asia, Kyodo, 18.10.2005.

  516. 516.

    China says ‚difficult‘ to hold Sino-Japan summit in 3rd country, Kyodo, 25.10.2005; Chinese envoy to Japan: Deal with Yasukuni before seeking summit, Asahi Shimbun. 17.11.2005; China hints no Japan-China summit in Malaysia, Kyodo, 30.11.2005; Summit between Japan, S. Korea, China to be postponed: China, Kyodo, 4.12.2005. Vgl. ASEAN qualified to be region ’s key driver, www.chinaview.cn, 12.12.2005: „Japan has sabotaged talks with China and the ROK at the ASEAN meetings thanks to Prime Minister Junichiro Koizumi’s nonnegotiable homage at the Yasukuni Shrine. (…) How can a country that cannot establish credibility among its neighbours become a leader of Asia? Strong leadership is needed in any organization. But it must be acceptable to the whole region. In East Asia, it is not the right time to talk about leadership, but rather unconditional trust, understanding and co-operation. Japan does not measure up to the requirements of leadership.“

  517. 517.

    ASEAN leaders to seek Japan’s reassurance of commitment, Kyodo, 30.11.2005.

  518. 518.

    Vgl. A Very Lonely Japan, Newsweek, 31.10.2005.

  519. 519.

    „This Summit needs to be cultivated such that it leads to a future East Asian community. There are many possible paths forward that are different from the kind of integration that we have been witnessing in Europe in recent years. In the areas of political systems and national security, the countries of Asia are still extremely diverse, meaning that our approach should emphasize individual areas of functional cooperation, starting with economic, finance, and anti- and counter-terrorism cooperation. However, as a gathering of optimists, the East Asia Summit is really at its core an open gathering of leaders. And thus, the East Asia community can move forward, thanks to this open form of cooperation with various partners.“ (Asian Strategy As I See It: Japan as the „ Thought Leader“ of Asia, Speech by Foreign Minister Taro Aso at the Foreign Correspondents’ Club of Japan, 7.12.2005; www.mofa.go.jp).

  520. 520.

    Zur indonesischen Position siehe Natalegawa (2005), Cheow (2005a), Southeast Asia ministers debate regional supergroup, Manila Times, 28.11.2004; ASEAN driving force in community building: Susilo, Xinhua, 11.12.2005; RI has tough task in keep both China, Japan happy, Jakarta Post 12.12.2005.

  521. 521.

    Applying treatment to region’s chronic disease, Bangkok Post, 19.12.2005.

  522. 522.

    Laut Organisatoren kamen die Journalisten aus 21 Ländern, wobei die japanische Gruppe mit fast 400 Personen die größte war (Large Media Turnout Expected For Asean And Related Summits, Bernama, 3.12.2005; ‚It should not be a talking shop‘, New Straits Times, 6.12.2005).

  523. 523.

    Mahathir wird folgendermaßen zitiert: „They are Australasians and we are not going to have an East Asia Summit but an East Asia-Australasia Summit. Therefore, we still have not been able to form the East Asia Economic Grouping (EAEG). The EAS is a different grouping entirely.“ (Participation of Australia and New Zealand in the East Asia Summit, New Straits Times, 7.12.2005).

  524. 524.

    Angesprochen darauf, ob der Ostasien-Gipfel seinen Namen zu Recht trage, meinte der malaysische Außenminister: „The name of the new grouping was something one can debate but with 13 East Asian countries in it, it’s still good to call it East Asia Summit. (…) If you look at the United Nations, they (the nations) may not be united but it is still called the United Nations.“ (ASEAN should be inclusive and open: Malaysian FM, Xinhua, 8.12.2005; Asean+3 To Continue As A Forum, Says Syed Hamid, Bernama, 8.12.2005.)

  525. 525.

    Free-Wheeling Discussions For Leaders During Asean Retreat, Bernama, 7.12.2005.

  526. 526.

    Asean MPs Pushing For Myanmar To Be On KL Summit Agenda, Bernama, 8.12.2005.

  527. 527.

    Myanmar not on the agenda of ASEAN summit meeting: Official, Jakarta Post, 6.12.2005.

  528. 528.

    Malaysia urges Myanmar to let ASEAN gauge reform progress, Kyodo, 10.12.2005; ASEAN summit opens with sights on Myanmar, AFP, 12.12.2005; Asean Urges Myanmar To Release Political Detainees, Bernama, 12.12.2005; PM meets Myanmar leader for talks, New Straits Times, 12.12.2005; Myanmar continues to be reticent about reform, New Straits Times, 12.12.2005; Junta invites Asean chair to tour Burma — Regime hopes to blunt criticism within bloc, Bangkok Post, 13.12.2005; Asean leaders find common ground, New Straits Times, 13.12.2005; Asean may pay visit to Burma early next year, Bangkok Post 14.12.2005; Asean Makes Progress On Myanmar, Bernama, 14.12.2005.

  529. 529.

    Press Statement ASEAN Senior Official’s Meeting, 7.12.2005; KL Declaration On Asean Charter And Asean+3 Almost Finalised, Bernama, 7.12.2005; Kuala Lumpur Declaration on the Establishment of the Asean Charter, 12.12.2005; ASEAN leaders agree to promote human rights in charter, Kyodo, 12.12.2005.

  530. 530.

    EPG Plans To Relook At Asean’s Non-Interference Policy, Bernama, 13.12.2005; Encouraging ASEAN, Jakarta Post, 15.12.2005; Is non-interference a sacred cow? Some in Asean consider tinkering with a most cherished founding principle, Bangkok Post, 19.12.2005.

  531. 531.

    A linked future for Asean and India — SM Goh paints a vision of East Asia and South Asia drawing closer, Straits Times, 28.1.2005.

  532. 532.

    In der offiziellen Erklärung des malaysischen Vorsitzes heißt es: „ASEAN is concerned on the proposal by India to exclude a substantial portion of trade from the FTA through exclusion of a large number of products from tariff concessions.“

  533. 533.

    Govt eyes fund to create ASEAN community by 2020, Yomiuri Shimbun, 10.12.2005.

  534. 534.

    East Asia Summit to hatch plan to avert avian flu pandemic, Kyodo, 10.12.2005.

  535. 535.

    Australia supports regional economic development, Pressemitteilung AusAID, 10.12.2005.

  536. 536.

    Roh to Propose IT Project at ASEAN+3, Korea Times, 7.12.2005.

  537. 537.

    Informationen über die Vorbereitungen und nicht-öffentlichen Verhandlungen beruhen auf: Hard-nosed bargaining goes on, New Straits Times, 7.12.2005; East Asia Summit: in the shadow of sharp divisions, People’s Daily, 8.12.2005; Backroom trading starts on EAS eve, New Straits Times, 8.12.2005; Asean+3 To Continue As A Forum, Says Syed Hamid, Bernama, 8.12.2005; Asean leaders find common ground, New Straits Times, 13.12.2005; Asean+3 Leaders Agree For EAS To Be An Annual Affair — Abdullah, Bernama, 12.12.2005; No Sidelining Of Australia, India, New Zealand In Community Building, Bernama, 13.12.2005; Newly-Born EAS Carries Regional Aspirations On Its Shoulders, Bernama, 14.12.2005; East Asia Summit eyes community, Russia calls for membership, Kyodo, 14.12.2005; New East Asia forum sees community beyond borders, Jakarta Post, 14.12.2005; Asean Summit a success, Leaders delighted with inaugural meet, The Star, 15.12.2005; Russia keen on joining summit, Bangkok Post, 15.12.2005.

  538. 538.

    Asean leaders find common ground, New Straits Times, 13.12.2005; 1st East Asia Summit Gathers Sixteen Regional Leaders, ASEAN Bulletin, December 2005 (www.aseansec.org).

  539. 539.

    Backroom trading starts on EAS eve, New Straits Times, 8.12.2005. Russia To Get Closer To Asean With Putin ’s Address To EAS Leaders, Bernama, 10.12.2005; Russia Most Likely To Be In EAS By Next Summit, Bernama, 13.12.2005; China Backs Russia ’s Entry Into EAS, Bernama, 14.12.2005; East Asia summit asked to pause on Russian entry, Jakarta Post, 14.12.2005; Manmohan, Putin reach higher ‚comfort levels‘, New Straits Times, 14.12.2005; Nations bicker over roles at first East Asia Summit, AP, 15.12.2005; Russia keen on joining summit, Bangkok Post, 15.12.2005. Südkorea hat vorgeschlagen, auch Nordkorea miteinzubeziehen (East Asia Summit eyes community, Russia calls for membership, Kyodo, 14.12.2005).

  540. 540.

    Leaders Of China, Korea And Japan May Meet Informally, Says PM, Bernama,10.12.2005.

  541. 541.

    Immerhin kam es zu einem bilateralen Treffen der Außenminister Japans und Koreas, in dessen Verlauf die koreanische Seite vor allem ihre Unzufriedenheit über eine ungenügende Vergangenheitsbewältigung in Japan zum Ausdruck brachte (S. Korea’s Ban complains to Japan’s Aso over Yasukuni, Kyodo, 10.12.2005).

  542. 542.

    Patch up, China and Japan told, New Straits Times, 13.12.2005; Asia concerned over Japan-China row, Indonesia says, Jakarta Post, 14.12.2005; PM: China and Japan can sort out their differences, The Star, 15.12.2005.

  543. 543.

    Koizumi, Roh, Wen chat atASEAN-plus-3, no thorny issues discussed, Kyodo, 12.12.2005.

  544. 544.

    Newly-Born EAS Carries Regional Aspirations On Its Shoulders, Bernama, 14.12.2005.

  545. 545.

    Koizumi raps China, pledges aid in talks with ASEAN, Kyodo, 13.12.2005; Koizumi again blames China, S. Korea for lack of summit talks, Kyodo, 14.12.2005.

  546. 546.

    „Japan-China relations and Japan-ROK relations are both much better than ever before. Economic ties are expanding, and interdependency has been growing deeper than before. In addition, art, cultural, sport and people- to-people exchanges are also much deeper and much broader than ever before. In the coming days as well, we shall strive to grow these variable relations of interdependence and mutual benefit. There is no change in that basic policy.“ (Press Conference by Prime Minister Junichiro Koizumi Following the ASEAN+3, Japan-ASEAN and EAS Summit Meetings, 14.12.2005, www.mofa.go.jp); Koizumi tells Singapore’s Lee Japan’s ties with China, S. Korea good, Kyodo, 13.12.2005.

  547. 547.

    Umfrage im November 2005, 1006 Befragte; Poll: 73% say China ties in bad shape, Yomiuri Shimbun, 15.12.2005.

  548. 548.

    Japan to speed trade talks with Indonesia, Thailand, Philippines, AFP, 10.12.2005.

  549. 549.

    Der malaysische PM Badawi äußerte: „The East Asian FTA is a real possibility because the various bilateral FTAs can quite easily evolve into a region-wide FTA involving all the 13 countries.“ (Work with WTO, says Abdullah, New Straits Times, 11.12.2005; vgl. auch Enlarged East Asian FTA Not Intended To Replace WTO, Bernama, 10.12.2005).

  550. 550.

    Vgl. Korea and ASEAN—A Partnership for Peace and Prosperity, Keynote Address by H.E. Hyun-chong Kim, Minister for Trade, The Republic of Korea, Kuala Lumpur, 12.12.2005; Seoul to Sign Trade Deal with ASEAN, Arirang News, 30.11.2005; Korea, ASEAN Agree on Freeing Goods Trade, Korea Times, 9.12.2005.

  551. 551.

    Australian ambassador’s big regret: no FTA, Korea Herald, 12.12.2005.

  552. 552.

    Philippines to push for closer cooperation in energy security, Xinhua, 7.12.2005.

  553. 553.

    Siehe z.B. M.A. Majid, J. Muhammad, J. Sawatan, Abdullah Shows Deftness In Helming Asean, East Asia Summits, Bernama, 14.12.2005; B. Moses, East Asia Summit: New era of co-operation begins, New Straits Times, 15.12.2005.

  554. 554.

    East Asian progress gains momentum, China Daily, 15.12.2005; siehe auch Nascent EAS shoulders regional aspirations, Xinhua, 14.12.2005.

  555. 555.

    Z.B. die Financial Times, 15.12.2005; andere Wirtschaftszeitungen verzichteten vollständig auf die Berichterstattung.

  556. 556.

    Der Generaldirektor des indonesischen Außenministeriums, Marty, stellte vor dem Ostasien-Gipfel fest, dass praktisch alle regionalen Institutionen „ASEAN-getrieben“ seien: „Look at various footprints in the region. Almost all has ASEAN imprints and the East Asia Summit will be the latest addition.“ (Divergent views emerge on EAS, The Star, 8.12.2005).

  557. 557.

    Vgl. David (1994), Pierson (2000) und Scherrer (2001).

  558. 558.

    Financial Times, 10.10.2000.

  559. 559.

    Von besonderer Bedeutung diesbezüglich ist der Verhaltenskodex (code of conduct) für das südchinesische Meer und die Ausdehnung des Unterzeichnerkreises des ASEAN-Sicherheitsvertrages (ASEAN Treaty of Amity and Cooperation, TAC) im Vorfeld des ersten Ostasien-Gipfels.

  560. 560.

    Vgl. Funabashi (1995: xii): „Through an active APEC policy, Japan can for the first time assume regional leadership without rising the ire and suspicion of either its Asian neighbours or its American friends.“ Vgl. dazu Deng (1997b).

  561. 561.

    So heißt es im Dokument Challenges and Prospects for Economic and Industrial Policy in the 21st Century. Building a Competitive, Participatory Society des Industrial Structure Council (2000) unter dem Untertitel „Further integration of the Asian economy — integrated domestic and foreign policy: Asia and Japan will become further integrated, creating an Asian economic unit. Recognizing that growth bottlenecks for Asia will also be bottlenecks for Japan, it will be important to develop greater integration between domestic and foreign policy. Japan should promote the liberalization of regional trade and investment, the harmonization of intra-regional systems, and the development of the various necessary economic systems, as well as more actively taking in foreign researchers and students and moving ahead in this direction by deepening comprehensive economic ties first with countries such as the Republic of Korea and Singapore.“

  562. 562.

    Vgl. Deng (1997b), Ôaku (1998), Yawata (1999), Calder (2000).

  563. 563.

    Vgl. Blechinger/Legewie (2000: 299): „… Japanese decisions makers are reluctant to play a pro-active leadership role where leadership is understood as dominating decision making; rather, they prefer a style of indirect support and background mediation.“ Dies muss aber nicht bedeuten, dass diese Initiativen nicht im Rahmen einer langfristigen Perspektive entstehen; der Zusammenhang zwischen der Vermeidung von ‚offensivem Auftreten‘ und ‚Kurzfristigkeit‘, den die genannten Autoren herstellen, ist keineswegs zwingend: „… for the Japanese government, pro-active leadership with clear-cut long-term strategies is not possible. A more short-term and case-by- case ‚reactive‘ policy approach is thus more rational for Japanese policy makers.“ (Blechinger/Legewie 2000: 299)

  564. 564.

    Vgl. Park/Urata/Cheong (2005: 51f): „….consolidating different bilateral FTAs for region wide trade liberalization will not be easy because of the difficulty of standardizing different FTAs into one agreement. (…) it is highly unlikely that an East Asian FTA will emerge by itself as a result of amalgamation of bilateral FTAs (…) East Asia is not Europe and way off in constructing basic economic and political foundations for economic integration.“

  565. 565.

    Asia risks spaghetti bowl trade deal mess: ADB; Business Times, Malaysia, 9.2.2006. Vgl. Krueger (1997: 19): „Overlapping FTAs are doubly suspect, in light of the additional complexity and opacity they bring to trade measures. (…) economic inefficiencies associated with different costs will result (…) there will arise further pressure against subsequent multilateral trade liberalization as those choosing locations on the bases of these artifical cost differences oppose measures that reduce their advantages.“

  566. 566.

    Vgl. insbesondere M. Haas (1989), „The Asian Way to Peace“. Typisch für den „Asian way“ ist danach die Präferenz für „working toward shared objectives through informal incrementalism, small steps rather than by drawing up grand blueprints or timetables“; „Asian incrementalism instead stresses the utility of noninstitutional frameworks for discussion, while operational activities are entrusted to organizations without elaborate constitutional specifications.“ — „The Western preference for making decisions only about matters that can be quickly and optimally translated into action is not part of the Asian way.“ Vgl. auch Schubert (1978), Cheng/Womack (1996), Severino (2001).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2013 Springer Fachmedien Wiesbaden

About this chapter

Cite this chapter

Ziltener, P. (2013). Von der wirtschaftlichen Verflechtung zur politischen Kooperation. In: Regionale Integration in Ostasien. Ostasien im 21. Jahrhundert. Politik — Gesellschaft — Sicherheit — Regionale Integration in Ostasien. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-531-93470-9_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics