Auszug
In der Berliner Längsschnittstudie zur Lesekompetenzentwicklung von Grundschulkindern (BeLesen) wird die Schulleistungsentwicklung von Kindern mit Migrationshintergrund mit halbjährlichen Messintervallen von der 1. bis zur 4. Klasse verfolgt. Berichtet wird über Befunde aus bisher sechs Messzeitpunkten zum Lesen und Rechtschreiben. Hierbei zeigt sich, dass die mit Beginn der Grundschule bestehenden Leistungsdisparitäten zwischen Kindern mit und ohne Migrationshintergrund sich linear fortschreiben. Ein erhöhtes Risiko für die Lesekompetenzentwicklung von Kindern mit Migrationshintergrund deutet sich dabei insbesondere für die Kinder an, die in ihren Familien ausschließlich in einer anderen Sprache als Deutsch sprechen. Varianz- und regressionsanalytisch lassen sich nur geringe Effekte hinsichtlich unterschiedlicher fachdidaktischer und pädagogischer Orientierungen des Anfangsunterrichts ausmachen. Tendenziell günstigere Lernergebnisse lassen sich für lehrgangsnahe Formen des Rechtschreibunterrichts und für eher spracherfahrungsorientierte Formen des Leseunterrichts ausweisen.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literatur
Alba, R./ Nee, V. (1997): Rethinking assimilation theory for a new era of immigration. In: International Migration Review, 31(4), S. 826–874.
Artelt, C./ McElvany, N./ Christmann, U./ Richter, T./ Groeben, N./ Köster, J./ Schneider, W./ Stanat, P./ Ostermeier, C./ Schiefele, U./ Valtin, R./ Ring, K. (2005): Expertise — Förderung von Lesekompetenz. Bildungsreform Band 17. Berlin: Bundesministerium für Bildung und Forschung.
Baker, C./ Prys, S. (1998): Encyclopaedia of Bilingualism and Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Bartnitzky, H./ Speck-Hamdan, A. (2005): Sprachförderung als Herausforderung. In: Bartnitzky, H./ Speck-Hamdan, A. (Hrsg.): Deutsch als Zweitsprache. Beiträge zur Reform der Grundschule 120. Frankfurt a. M.: Arbeitskreis Grundschule — Der Grundschulverband, S. 8–18.
Badian, N.A. (1994): Preschool prediction: orthographic and phonological skills, and reading. In: Annals of Dyslexia, 44, S. 3–25.
Bates, E./ Dale, P.S./ Thal, D (1995): Individual differences and their implications for theories of language development. In: Fletcher, P./ MacWhinney, B (Hrsg.): The Handbook of child language. Oxford: Blackwell, S. 96–151.
Baumert, J./ Schümer, G. (2001): Familiäre Lebensverhältnisse, Bildungsbeteiligung und Kompetenzerwerb. In: Deutsches PISA-Konsortium (Hrsg.): PISA 2000 — Basiskompetenzen von Schülerinnen und Schülern im internationalen Vergleich, Opladen: Leske & Budrich, S. 323–407.
Belke, G. (2003a): Methoden des Sprachunterrichts in multilingualen Lerngruppen. In: Bredel, U./ Günther, H./ Klotz, P./ Ossner, J./ Siebert-Ott, G. (Hrsg.): Didaktik der deutschen Sprache. Band 1. Paderborn: Schöningh, S. 840–853.
Belke, G. (2003b): Mehrsprachigkeit und Deutschunterricht. Sprachspiele, Spracherwerb, Sprachvermittlung, Hohengehren: Schneider.
Bialystok, E. (2001): Bilingualismen in development. Language, literacy and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Bialystok, E. (2002): Acquisition of Literacy in Bilingual Children: A Framework for Research. In: Language Learning, 52, S. 159–199.
Bialystok, E./ Hakuta, K. (1994): In other words: The psychology and science of second language acquisition. New York: Basic Books.
Bittner, U. (1994): Erstlesen und Erstschreiben. Wesentliche Erfahrungen und Perspektiven für die Schulpraxis. In: Pädagogische Welt. Zeitschrift für Unterricht und Erziehung, 48,3, S. 124–128.
Bos, W./ Lankes, E.-M./ Schwippert, K./ Valtin, R./ Voss, A./ Badel, I./ Plaßmeier, N. (Hrsg.) (2003): Lesekompetenzen deutscher Grundschülerinnen und Grundschüler am Ende der vierten Jahrgangsstufe im internationalen Vergleich. In: Bos, W./ Lankes, E.-M./ Prenzel, M./ Schwippert, K./ Valtin, R./ Walther, G. (Hrsg.): Erste Ergebnisse aus IGLU. Schülerleistungen am Ende der vierten Jahrgangsstufe im Vergleich. Münster: Waxmann, S. 69–141.
Brügelmann, H. (1983): Kinder auf dem Weg zur Schrift. Eine Fibel für Lehrer und Laien. Konstanz: Libelle.
Bühler-Otten, S./ Neumann, U./ Reuter, L. (2000): Interkulturelle Bildung in den Lehrplänen. In: Gogolin, I./ Nauck, B. (Hrsg.): Migration, gesellschaftliche Differenzierung und Bildung. Opladen: Leske & Budrich, S. 279–320.
Caroll, J.B. (1973): Ein Modell schulischen Lernens. In: Edelstein, W./ Hopf, D. (Hrsg.): Bedingungen des Bildungsprozesses. Psychologische und pädagogische Forschungen zum Lehren und Lernen in der Schule. Stuttgart: Klett, S. 234–250.
Carroll, J.B. (1975): The Teaching of French as a Foreign Language in Eight countries. Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Cummins, J. (1979): Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual Children. In: Review of Educational Research, 49,22, S. 222–251.
Cummins, J. (1984): Zweisprachigkeit und Schulerfolg. Zum Zusammenwirken von linguistischen, soziokulturellen und schulischen Faktoren auf das zweisprachige Kind. In: Die Deutsche Schule, 76,1, S. 187–198.
Cummins, J. (1991): Interdependency in first and second language proficiency in bilingual children. In: Bialystock, E. (Hrsg.): Language Processing in bilingual Children. Cambridge: Cambridge University Press, S. 70–89.
Diefenbach, H. (2005): Schulerfolg von ausländischen Kindern und Kindern mit Migrationshintergrund als Ergebnis individueller und institutioneller Faktoren. In: Arbeitsstelle interkulturelle Konflikte und gesellschaftliche Integration (Hrsg.): Migrationshintergrund von Kindern und Jugendlichen: Wege zur Weiterentwicklung der amtlichen Statistik. Bildungsreform Bd. 14. Bonn, Berlin: Bundesministerium für Bildung und Forschung, S. 43–54.
Durgunoglu, A.Y. (1997): Bilingual reading: Its components, development, and other issues. In: de Groot, A.M.B./ Kroll, J.F. (Hrsg.): Tutorials in bilingualism: Psycholinguistic perspectives, Mahwah, NJ: Erlbaum, S. 225–276.
Einsiedler, W. (1997): Unterrichtsqualität und Leistungsentwicklung: Literaturüberblick. In: Weinert, F.E./ Helmke, A. (Hrsg.): Entwicklung im Grundschulalter, Weinheim: Beltz, S. 225–251.
Einsiedler, W. (2002): Unterricht in der Grundschule. In: Schnabel, K./ Baumert, J./ Leschinsky, A./ Mayer, K.-U. (Hrsg.): Das Bildungswesen in der Bundesrepublik Deutschland. Reinbek b. Hamburg: S. 342–391.
Ellis, N.C. (Hrsg.) (1994): Implicit and explicit learning of languages. London: Academic Press.
Ellis, N. C. (2005): At the interface: Dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge. In: Studies in Second Language Acquisition, 27,2, S. 305–352.
Ellis, N.C./ Large, B. (1988): The early phases of reading: a longitudinal study. In: Applied Cognitive Psychology, 2, S. 47–76.
Ferdinand, W. (1970): Über die Erfolge des ganzheitlichen und des synthetischen Lese-(Schreib-) Unterrichts in der Grundschule. In: Neue Deutsche Schule: Essen.
Fix, M. (2002): “Die Rechtschreibung ferbessern” — Zur orthographischen Kompetenz in der Zweitsprache Deutsch. In: Didaktik Deutsch, 7,12, S. 39–55.
Foorman, B.R./ Fletcher, J.M./ Francis D.J. (1998a): Preventing Reading Failure by Ensuring Effective Reading Instruction. In: Patton, S./ Holmes, M. (Hrsg.): The Keys to Literacy. Washington: Council for Basic Education, S. 29–39.
Foorman, B. R./ Fletcher, J.M./ Francis D.J./ Schatschneider, Ch. (1998b): The Role of Instruction in Learning to read: Preventing reading failure in at-risk-children. In: Journal of Educational Psychology, Vo. 90, No. 1, S. 37–55.
Frith, U., Wimmer, H., Landerl, K (1998).: Differences in phonological recoding in German-and English-speaking children. In: Scientific Studies of Reading, 2,1, S. 31–54.
Gogolin, I. (1994): Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule. Münster: Waxmann.
Gogolin, I./ Neumann, U./ Reuter, L. (1998): Schulbildung für Minderheiten. Eine Bestandsaufnahme. In: Zeitschrift für Pädagogik, 44, S. 663–678.
Greene, J.P. (1998): A Meta-Analysis of the Effectiveness of Bilingual Education. Los Angeles: University of Southern California.
Grießhaber, W. (2002): Erwerb und Vermittlung des Deutschen als Zweitsprache. In: Deutsch in Armenien Teil 1: 2001/1, 17–24; Teil 2: 2001/2, 5–15 Jerewan: Armenischer Deutschlehrerverband.
Grimm, H. (1995): Gestörter Sprachlernprozess: Ursachen und schulische Folgen. In: Niemeyer, W. (Hrsg.): Kommunikation und Lese-Rechtschreibschwäche. Bochum: Winkler, S. 53–70.
Grimm, H. (1999): Störungen der Sprachentwicklung. Göttingen: Hogrefe.
Haag, L./ Stern, E. (2000): Non scholae sed vitae discimus? Auf der Suche nach globalen und spezifischen Transfereffekten des Lateinunterrichts. In: Zeitschrift für Pädagogische Psychologie, 14, S. 146–157.
Hakuta, K. (1987): Degree of bilingualism and cognitive ability in mainland Puerto Rican children. In: Child Development, 54, S. 1372–1388.
Hakuta, K./ Butler, Y.G./ Witt, D. (2000): How long does it take English learners to attain proficiency? Stanford University.
Hanke, P. (1996): Projekt „Schriftspracherwerb“. Bericht Nr. 1. Abteilung für Allgemeine Didaktik und Schulpädagogik der Universität zu Köln.
Hanke, P. (2005): Öffnung des Unterrichts in der Grundschule. Lehr-Lernkulturen und orthographische Lernprozesse im Grundschulbereich. Münster: Waxmann.
Harley, B./ Wang, W. (1997): The critical period hypotheses: Where are we now? In: de Groot, A.M.B./ Kroll, J.F. (Hrsg.): Tutorials in bilingualism: Psycholinguistics perspectives, Mahwah. Nj: Erlbaum, S. 19–51.
Hopf, D. (2005): Zweisprachigkeit und Schulleistung bei Migrantenkindern. In: Zeitschrift für Pädagogik, 51,2, S. 236–251.
Johnson, J. S./ Newport, E.L. (1989): Critical Period Effects in Second Language Learning: The Influence of Maturational State on the Acquisition of English as a Second Language. In: Cognitive Psychology, 21, S. 60–99.
Juel, C. (1994): Learning to read and write in one elementary school. New York: Springer.
Kao, G./ Tienda, M. (1995): Optimism and achievement: the educational performance of immigrant youth. In: Social Science Quarterly, 76, S. 1–19.
Kirschhock, E.-M. (2004): Entwicklung schriftsprachlicher Kompetenzen im Anfangsunterricht. Bad Heilbrunn/Obb.: Klinkhardt.
Koda, K. (1994): Second language reading research: Problems and possibilities. In: Applied psycholinguistics, 15, S. 1–28.
Krampen, G./ Blatz, H./ Brendel, M./ Freilinger, J. / Medernach, J. (2001): Komparative Befunde zur Wortschatzentwicklung und Sprachförderdiagnostik bei multilingualen Primarschulkindern. In: Zeitschrift für Entwicklungspsychologie und Pädagogische Psychologie, 34,4, S. 194–200.
Kutsch, St. (1989): Sprachreflexive Fähigkeiten im Zweitspracherwerb. In: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie, 40, S. 143–159.
Küspert, P./ Schneider, W. (1998): Würzburger Leise Leseprobe (WLLP) — Ein Gruppentest für die Grundschule. Göttingen u.a.: Hogrefe.
Langenmayr, A. (1997): Sprachpsychologie. Göttingen: Hogrefe.
Lenhard, W./ Schneider, W. (im Druck): ELFE 1-6: Ein Leseverständnistest für Erst-bis Sechstklässler. Göttingen: Hogrefe.
Lerkkanen, M.-K./ Rasku-Puttonen, H./ Aunola, K./ Nurmi, J.-E. (2004): Predicting reading performance during the first an the second year of primary school. In: British Educational Research Journal, Vol. 30, No.1, S. 67–92.
May, P./ Vieluf, U./ Malitzky, V.(2002): Hamburger Schreibprobe — Handbuch für alle Stufen 6. Akt. und erw. Aufl. Hamburg: Verlag für pädagogische medien (vpm).
McLaughlin, B. (1978): Second-Language Acquisition in Childhood. Hillsdale, New York: Erlbaum.
Meisel, J.M. (2006): The bilingual child. In: Bhatia, T.K./ Richie, W.C. (Hrsg.): The handbook of bilingualism. Cambridge, MA: Blackwell Publishing.
Merkens, H.(2005): Schulkarrieren von Kindern mit Migrationshintergrund in den ersten drei Jahren der Grundschule, Berichte aus der Arbeit des Arbeitsbereichs Empirische Erziehungswissenschaft der Freien Universität Berlin, Heft 43, Berlin 2005.
Merkens, H./ Schründer-Lenzen, A./ Limbird, Ch./ Francke, J./ Gelfort, K./ Heintze, A./ Mücke, St./ Schneewind, J.(2004/2005): Projekt BeLesen: Berliner Längsschnittstudie zur Lesekompetenzentwicklung von Grundschulkindern. Zweiter und dritter Zwischenbericht. Berlin: Mimeo.
Müller, H. (1964): Methoden des Erstleseunterrichts und ihre Ergebnisse. Meisenhain. Hain
Müller, R. (2003): Diagnostischer Rechtschreibtest für 3. Klassen, 4. akt. Aufl. In: Hasselhorn, M./ Marx, H./ Schneider, W. (Hrsg.): Deutsche Schultests. Weinheim: Beltz.
Norris, J./ Ortega, L. (2000): Effectiveness of L2 instruction: a research synthesis and quantitative meta-analysis. In: Language Learning, 50,3, S. 417–528.
OECD — Organisation for Economic Co-operation and Development (2001): Lernen für das Leben: Erste Ergebnisse der internationalen Schulleistungsstudie PISA 2000. Paris: OECD.
OECD — Organisation for Economic Co-operation and Development (2002): Understanding the Brain, Towards a new learning Science. Paris: OECD.
Ramm, G./ Prenzel, M./ Heidemeier, H./ Walter, O. (2004): Soziokulturelle Herkunft: Migration. In: PISA-Konsortium Deutschland (Hrsg.): PISA 2003. Der Bildungsstand der Jugendlichen in Deutschland — Ergebnisse des zweiten internationalen Vergleichs. Münster: Waxmann, S. 254–272.
Reich, H.H./ Roth, H.-J. (2002): Spracherwerb zweisprachig aufwachsender Kinder und Jugendlicher. Ein Überblick über den Stand nationaler und internationaler Forschung. Hamburg: Behörde für Bildung und Sport.
Reichen, J. (1982): Lesen durch Schreiben. Leselehrgang, Schülermaterial und Lehrerkommentar. Zürich: Sabe.
Rösch, H.(2003): Deutsch als Zweitsprache: Grundlagen, Übungsideen und Kopiervorlagen für die Sprachförderung. Hannover: Schroedel.
Sanz, Ch. (2005): Mind and context in adult second language acquisition, GUP.
Schründer-Lenzen, A. (2004): Schriftspracherwerb und Unterricht. Bausteine professionellen Handlungswissens. Opladen: Leske & Budrich.
Schründer-Lenzen, A./ Mücke, St. (2005): Mit oder ohne Fibel — was ist der Königsweg für die multilinguale Klasse? In: Bartnitzky, H./ Speck-Hamdan, A. (Hrsg.): Deutsch als Zweitsprache lernen. Beiträge zur Reform der Grundschule 120. Frankfurt a.M.: Arbeitskreis Grundschule — Der Grundschulverband, S. 210–222.
Slavin, R.E/ Tchueng, A. (2003): Effecive reading programms for English language learners. A bestevidence syntheses. Baltimore: John Hopkins University.
Söhn, J. (2005a): Zweisprachiger Schulunterricht für Migrantenkinder: Ergebnisse der Evaluationsforschung zu seinen Auswirkungen auf Zweitspracherwerb und Schulerfolg. Berlin: Arbeitsstelle Interkulturelle Konflikte und gesellschaftliche Integration. Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB), Arbeitsstelle interkulturelle Konflikte und gesellschaftliche Integration.
Söhn, J. (2005b): The Effectiveness of bilingual School Programs for Immigrant Children. Berlin: Arbeitsstelle Interkulturelle Konflikte und gesellschaftliche Integration. Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB), Discussion Papers
Stanat, P. (2003): Schulleistungen von Jugendlichen mit Migrationshintergrund: Differenzierung deskriptiver Befunde aus PISA und PISA-E. In: Baumert, J. / Artelt, C./ Klieme, E./ Neubrand, M./ Prenzel, M./ Schiefele, U./ Schneider, W./ Tillmann, K. J./ Weiß, M. (Hrsg.): PISA 2000. Ein differenzierter Blick auf die Länder der Bundesrepublik Deutschland, Opladen: Leseke & Budrich, S. 243–260.
Stanat, P./ Müller, A. G. (2005): Förderung von Schülerinnen und Schülern mit Migrationshintergrund. In: Bartnitzksy, H./ Speck-Hamdan, A. (Hrsg.): Deutsch als Zweitsprache. Beiträge zur Reform der Grundschule 120. Frankfurt a.M.: Arbeitskreis Grundschule — Der Grundschulverband, S. 20–32.
Thomas, W.P./ Collier, V. (1997): School Effectiveness for Language Minority Students. Washington: National Clearinghouse for Bilingual Education.
Thomé, G. (1987): Rechtschreibfehler türkischer und deutscher Schüler. Heidelberg: Gross.
Tiedemann, J./ Billmann-Mahecha, E. (2004): Migration, Familiensprache und Schulerfolg. Ergebnisse aus der Hannoverschen Grundschulstudie. In: Bos, W./ Lankes, E.-M./ Plaßmeier, N./ Schwippert, K. (Hrsg.): Heterogenität. Eine Herausforderung an die empirische Bildungsforschung. Münster: Waxmann, S. 269–279.
Tracy, R. (2005): Spracherwerb bei vier-bis achtjährigen Kindern. In: Guldimann, T./ Hauser, B. (Hrsg.): Bildung 4-bis 8-jähriger Kinder. Münster: Waxmann, S. 59–75.
Uçar, A. (2000): Deutschkenntnisse der Schulanfänger nichtdeutscher Herkunftssprache. In: BIL: Schilfblatt 10, S. 14–18.
Valtin, R. (2003): Methoden des basalen Lese-und Schreibunterrichts. In: Bredel, U./ Günther, H./ Klotz, P./ Ossner, J./ Siebert-Ott, G. (Hrsg.): Didaktik der deutschen Sprache. Band 2. Paderborn, München, Wien, Zürich: Schöningh, S. 760–771.
Vellutino, F.R./ Scanlon, D.M. (1991): The preeminence of phonologically based skills in learning to read. In: Brady, S.A./ Skankweiler, D.P. (Hrsg.): Phonological processes in literacy. A tribute to Isabelle Y. Liberman. Hillsdale, Nj: Erlbaum.
Verhoeven, L. (2000): Components in early second language reading and spelling. In: Scientific studies of reading, 4, S. 313–330.
Walter, P. (2001): Schule in der kulturellen Vielfalt. Beobachtungen und Wahrnehmungen interkulturellen Unterrichts. Opladen: Leske & Budrich.
Weinert, F.E./ Helmke, A. (Hrsg.) (1997): Entwicklung im Grundschulalter. Weinheim: Beltz.
Weiss, R./ Osterland, J. (1997): Grundintelligenztest Skala 1,5, rev. Aufl.. Göttingen: Hogrefe.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 2006 VS Verlag für Sozialwissenschaften | GWV Fachverlage GmbH, Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
Schründer-Lenzen, A., Merkens, H. (2006). Differenzen schriftsprachlicher Kompetenzentwicklung bei Kindern mit und ohne Migrationshintergrund. In: Schründer-Lenzen, A. (eds) Risikofaktoren kindlicher Entwicklung. VS Verlag für Sozialwissenschaften. https://doi.org/10.1007/978-3-531-90075-9_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-531-90075-9_1
Publisher Name: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Print ISBN: 978-3-531-14844-1
Online ISBN: 978-3-531-90075-9
eBook Packages: Humanities, Social Science (German Language)