Zusammenfassung
Die Frage: was bedeutet Goethe für die hispanische Welt und wie hat sie ihn erlebt? hat uns die Aufnahme der Goetheschen Werke in gewisser Weise beantwortet. Es ist eine in vielfache Einzelheiten aufgelöste Antwort, und zwar eine durchaus literarisch orientierte. Goethes Wirkung erschöpft sich aber nicht im Literarischen. Wir haben daher unsere bisherigen Untersuchungen dadurch zu ergänzen, daß wir die Gesamtwirkung in großen Zügen zu umschreiben suchen. Das ist schon für den deutschen Sprachbereich nicht leicht, für die hispanische Welt um so schwieriger, als es sich, wie mehrfach betont, um einen Teil eines mächtigen kulturellen Prozesses handelt, an dem außer Goethe eine ganze Reihe bedeutender Gestalten mitgewirkt haben. Wenn wir also einen Überblick über die Bedeutung Goethes für die spanische Welt gewinnen wollen, so massen wir stets daran denken, daß dies deutsche Genie nur einer der Faktoren ist, die auf die moderne spanische Kultur gewirkt haben. Wir suchen zwar alles zusammenzufassen, was mit Goethe in diesem Sinne zu tun hat, aber das ist eine durch unsere Aufgabe bedingte Einseitigkeit.
Dante, Shakespeare y Goethe son los poetas de la humanidad. La vida y la obra de Goethe resultan ejemplares.
Antonio Caso
(Dante, Shakespeare und Goethe sind die Menschheitsdichter. Goethes Leben und Werk sind beispielhaft.)
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Rights and permissions
Copyright information
© 1958 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Rukser, U. (1958). Der Dichter. In: Goethe in der Hispanischen Welt. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-99297-0_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-99297-0_12
Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-99298-7
Online ISBN: 978-3-476-99297-0
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)