Skip to main content
  • 2973 Accesses

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 29.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Lit.

  • S. Freud: Die Traumdeutung, FfM. 1972 [1900].

    Google Scholar 

  • L. Althusser: Für Marx, FfM. 1974.

    Google Scholar 

  • J. Lacan: Seminar XI, Bln. 1978.

    Google Scholar 

  • J. Lacan: Schriften II, Weinheim 1986.

    Google Scholar 

  • A. Keck/A. Schulz: »Überdetermination«. In: Müller 2003. S. 715–717.

    Google Scholar 

  • W. Kayser: »Kritische Ausgabe eines Textes«. In: ders. 1992 [1948]. S. 27–35.

    Google Scholar 

  • H. Hunger et al.: Geschichte der Textüberlieferung der antiken und ma. Lit., 2 Bde., Zürich 1961–64 (Nachdr. von Bd. 1: Die Textüberlieferung der antiken Lit. und der Bibel, Mchn. 1988).

    Google Scholar 

  • L. Weisgerber. Grundzüge der inhaltsbezogenen Grammatik, Düsseldorf 1971 [1899].

    Google Scholar 

  • H.J. Störig (Hg.): Das Problem des Übersetzens, Darmstadt 1963.

    Google Scholar 

  • E.A. Nida: Toward a Science of Translating, Leiden 1964.

    Google Scholar 

  • E.A. Nida/C.R. Taber: The Theory and Practice of Translation, Leiden 1969.

    Google Scholar 

  • K. Reiß: Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzungskritik, Mchn. 1971.

    Google Scholar 

  • W. Wilss: Übersetzungswissenschaft. Probleme und Methoden, Stgt. 1977.

    Google Scholar 

  • W. Koller: Einf. in die Übersetzungswissenschaft, Wiesbaden 1997 [1979].

    Google Scholar 

  • H.G. Hönig/P. Kussmaul: Strategie der Übersetzung, Tüb. 1982.

    Google Scholar 

  • Fr. Apel/A. Kopetzki: Uterar. Übersetzung, Stgt. 2003 [1983].

    Google Scholar 

  • K. Reiß/H.J. Vermeer: Grundlegung einer allg. Translationstheorie, Tüb. 1984.

    Book  Google Scholar 

  • A.P. Frank: »Towards a Cultural History of Literary Translation«. In: REAL 4 (1986) S. 317–380.

    Google Scholar 

  • F. Paepcke: Im Übersetzen leben. Übersetzen und Textvergleich, Tüb. 1986.

    Google Scholar 

  • Ch. Nord: Textanalyse und Übersetzen, Heidelberg 1988.

    Google Scholar 

  • M. Snell-Hornby: Translation Studies. An Integrated Approach, Amsterdam 1988.

    Book  Google Scholar 

  • W. Wilss: Kognition und Übersetzen, Tüb. 1988.

    Book  Google Scholar 

  • R. Stolze: Hermeneutisches Übersetzen, Tüb. 1992.

    Google Scholar 

  • Ch. Nord: Einf in das funktionale Übersetzen, Tüb. 1993.

    Google Scholar 

  • R. Stolze: Ü: Eine Einf., Tüb. 1997 [1994].

    Google Scholar 

  • D. Bachmann-Medick: »Multikultur oder kulturelle Differenzen? Neue Konzepte von Weltlit. und Übersetzung in postkolonialer Perspektive«. In: dies. 2004. S. 262–296.

    Google Scholar 

  • S. Lorenz: »Ü., Übersetzungswissenschaft, Übersetzungsforschung«. In: Arnold/Detering 1997 [1996]. S. 555–569.

    Google Scholar 

  • D. Bachmann-Medick (Hg.): Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen, Bln. 1997.

    Google Scholar 

  • K. Reiss: Translation Criticism: The Potentials and Limitations. Categories and Criteria for Translation Quality Assessment, N.Y. 2000.

    Google Scholar 

  • J. Munday: Introducing Translation Studies. Theories and Applications, Ldn./N.Y. 2001.

    Google Scholar 

  • J. Renn et al. (Hgg.): Übersetzung als Medium des Kulturverstehens und sozialer Integration, FfM./N.Y. 2002.

    Google Scholar 

  • D.: »Übersetzung als Medium interkultureller Kommunikation und Auseinandersetzung«. In: Jaeger/Straub 2004. S. 449–465.

    Google Scholar 

  • A.P. Frank et al. (Hgg.): Übersetzung. Ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung, Bln./N.Y. 2004.

    Google Scholar 

  • N. Greiner: Übersetzung und Lit.Wissenschaft, Tüb. 2004.

    Google Scholar 

  • Bachmann-Medick 2007 [2006]. S. 238–283.

    Google Scholar 

  • J.F. Duarte et al. (Hgg.): Translation Studies at the Interface of Disciplines, Amsterdam et al. 2006.

    Google Scholar 

  • Th. Hermans (Hg.): Translating Others, 2 Bde., Manchester 2006.

    Google Scholar 

  • M. Snell-Hornby: The Turns of Translation Studies. New Paradigms or Shifting Viewpoints?, Amsterdam 2006.

    Book  Google Scholar 

  • P. Kuhiwczak/K. Littau (Hgg.): A Companion to Translation Studies, Clevedon 2007.

    Google Scholar 

  • W. Iser: U. als Wirkungsbedingung literar. Prosa, Konstanz 1970.

    Google Scholar 

  • ders. 1976.

    Google Scholar 

  • G. Graff: »Determinacy/Indeterminacy«. In: Lentricchia/McLaughlin 1995 [1990]. S. 163–176.

    Google Scholar 

  • E.E. Hess: Literary Hybrids. Cross-Dressing, Shapeshifting and Indeterminacy in Medieval and Modern French Narrative, N. Y. et al. 2004.

    Google Scholar 

  • H. Lang: Die Sprache und das U.:J. Lacans Grundlegung der Psychoanalyse, FfM. 1993 [1973].

    Google Scholar 

  • F. Meltzer: »Unconscious«. In: Lentricchia/McLaughlin 1995 [1990]. S. 147–162.

    Google Scholar 

  • M. Schödlbauer: »Das U. als Sprache. Strukturale Psychoanalyse«. In: Jaeger/Straub 2004. S. 395–415.

    Google Scholar 

  • s. auch ↗ Archetypentheorie; ↗ Archetypus; C.G. /Jung.

    Google Scholar 

  • C.G. Jung: »Psychologie und Dichtung«. In: ders.: Welt der Psyche, FfM. 1990 [1954]. S. 29–54.

    Google Scholar 

  • ders.: »Über die Archetypen des k.U.«. In: ders.: Gewußtes und U, FfM. 1990 [1957]. S. 11–53.

    Google Scholar 

  • W.C. Dowling: Jameson, Althusser, Marx. An Introduction to ›The Political Unconscious, Ithaca 1984.

    Google Scholar 

  • M. Brumlik: C.G. Jung zur Einf., Hbg. 1993.

    Google Scholar 

  • W.L. Bühl: Das k.U. in der postmodernen Gesellschaft, Konstanz 2000.

    Google Scholar 

  • M. Erdheim: »Das U. in der Kultur. Erinnern und Verdrängen als Themen der Kulturwissenschaften«. In: Jaeger/Rüsen 2004. S. 92–108.

    Google Scholar 

  • G. Anders: Die Antiquiertheit des Menschen, Bd. 1 : Über die Seele im Zeitalter der zweiten industriellen Revolution, Mchn. 1980 [1961].

    Google Scholar 

  • N. Postman: Wir amüsieren uns zu Tode. Urteilsbildung im Zeitalter der U., FfM. 1985.

    Google Scholar 

  • R. Wittman: Geschichte des dt. Buchhandels. Ein Überblick, Mchn. 1991.

    Google Scholar 

  • G. Schulze: Die Erlebnisgesellschaft. Kultursoziologie der Gegenwart, FfM. 1993.

    Google Scholar 

  • Booth 1991 [1961].

    Google Scholar 

  • B. Richardson: »Point of View in Drama. Diegetic Monologue, Unreliable Narrators, and the Author’s Voice on Stage«. In: Comparative Drama 22.3 (1988) S. 193–214.

    Google Scholar 

  • K. Wall: »The Remains of the Day and Its Challenges to Theories of Unreliable Narration«. In: Journal of Narrative Technique 24 (1994) S. 18–42.

    Google Scholar 

  • A. Niinning: »›But why will you say that I am mad?‹ On the Theory, History, and Signals of Unreliable Narration«. In: AAA 22.1 (1997) S. 83–105.

    Google Scholar 

  • ders. (Hg.): Unreliable Narration. Studien zur Theorie und Praxis unglaubwürdigen Erzählens in der engl.sprachigen Erzähllit., Trier 1998.

    Google Scholar 

  • M. Martinez/M. Scheffel: »Unzuverlässiges Erzählen«. In: diess.: Einf in die Erzähltheorie, Mchn. 1999. S. 95–107.

    Google Scholar 

  • A. Nünning: »Reconceptualizing the Theory and Generic Scope of Unreliable Narration«. In: GRAAT 21 (1999) S. 63–84.

    Google Scholar 

  • J. Phelan/M.P. Martin: »The Lessons of ›Weymouth‹. Homodiegesis, Unreliability, Ethics, and The Remains of the Day«. In: Herman 1999. S. 88–109.

    Google Scholar 

  • B. Zerweck: »Historicizing Unreliable Narration. Unreliability and Cultural Discourse in Narrative Fiction«. In: Style 35.1 (2001) S. 151–178.

    Google Scholar 

  • G. Olson: »Reconsidering Unreliability. Fallible and Untrustworthy Narrators«. In: Narrative 11.1 (2003) S. 93–109.

    Article  Google Scholar 

  • G. Allrath: (En)Gendering Unreliable Narration. A Feminist-Narratological Theory and Analysis of Unreliability in Contemporary Women’s Novels, Trier 2005.

    Google Scholar 

  • B. Dernbach/M. Meyer (Hgg.): Vertrauen und Glaubwürdigkeit. Interdisziplinäre Perspektiven, Wiesbaden 2005.

    Google Scholar 

  • F. Liptay/Y. Wolf (Hgg.): Was stimmt denn jetzt? Unzuverlässiges Erzählen in Lit. und Film, Mchn. 2005.

    Google Scholar 

  • B. Pettersson: »The Many Faces of Unreliable Narration. A Cognitive Narratological Reorientation«. In: Veivo et al. 2005. S. 59–88.

    Google Scholar 

  • Phelan 2005. S. 31–97.

    Google Scholar 

  • Phelan/Rabinowitz 2005.

    Google Scholar 

  • B.A. Uspenskij: Poetik der Komposition. Struktur des künstlerischen Textes und Typologie der Kompositionsform, FfM. 1975.

    Google Scholar 

  • ders.: Semiotik der Geschichte, Wien 1991.

    Google Scholar 

  • ders. Izbrannye trudy, 3 Bde., Moskau 1996–97.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Ansgar Nünning

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2008 Springer-Verlag GmbH Deutschland

About this chapter

Cite this chapter

Nünning, A. (2008). U. In: Nünning, A. (eds) Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-05225-4_21

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-05225-4_21

  • Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart

  • Print ISBN: 978-3-476-02241-7

  • Online ISBN: 978-3-476-05225-4

  • eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)

Publish with us

Policies and ethics