Zusammenfassung
Im alltäglichen Sprachgebrauch meint ›übersetzen‹: von einer Sprache in eine andere übertragen. Daß auch innerhalb einer Sprache Übersetzungsvorgänge stattfinden, hat die Rezeptionsästhetik herausgearbeitet. Transformationsprozesse solcher Art ereignen sich nicht nur im Umgang mit älteren Texten, sondern immer dann, wenn veränderte historische und gesellschaftliche Voraussetzungen ein literarisches Werk in anderem Licht erscheinen lassen. Wird dieses Werk nicht einfach als nunmehr irrelevant beiseite geschoben, sondern erneut rezipiert und diskutiert, wird es gar vom Autor selbst — indem er es zitiert, verändert, auf es verweist oder es auch ausdrücklich verwirft — in neue Zusammenhänge integriert, haben wir es gleichfalls mit einem Übersetzungsvorgang zu tun, sogar einem recht verwickelten, weil sowohl auf der Text- wie auf der außertextuellen Referenzebene Veränderungen stattfinden. So wie bei einer Übersetzung von einer Sprache in die andere der kulturelle Hintergrund stets zweifach gegenwärtig ist, die Übersetzung das Original voraussetzt und doch nicht mit ihm identisch ist, so auch in einem auf »referentielle Intertextualität« angelegten Werk.1
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notizen
Heiner Müller: Gespräch mit Wilhelm Girnus. In: H.M.: Geschichten aus der Produktion I. Berlin 1974, S. 137 [1966].
Vgl. dazu: Klaus Schuhmann: Landeskunde im Gedicht. Zeitwandel und Zeitwende in der Lyrik Volker Brauns. In: Zs. f. Germanistik, N.F. III (1993), S. 134–145.
Volker Braun: Anspruch. In: V.B.: Gedichte. Leipzig 1976, S. 18f. Ausnahmsweise
Karl Marx: Kritik des Gothaer Programms. In: K.M.: Werke. Schriften. Briefe. Hrg. v. Hans Joachim Lieber. Stuttgart 1960ff., Bd. IV, S. 1024.
Ursula Heukenkamp: »Nichts bleibt natürlich… « Wandel der Landschaften in der DDR-Lyrik. In: ndl 27 (1979), H. 8, S. 60–76.
-Klaus Schuhmann: Lageberichte zur ökologischen Situation. Beobachtungen zur Lyrik der achtziger Jahre. In: DDR-Literatur ‘85 im Gespräch. Hrg. v. Siegfried Ronisch. Berlin/Weimar 1986, S. 23–43.
-Axel Good-body: Deutsche Ökolyrik: Comparative Observations on the Emergence and Expression of Environmental Consciousness in West and East Germany. In: German Literature at a Time of Change 1989–1990. […] Ed. by Arthur Williams, Stuart Parkes and Roland Smith. Bern etc. 1991, S. 373–400.
Schriftstellerverband der Deutschen Demokratischen Republik (Hrg.): X. Schrift-stellerkongreß der Deutschen Demokratischen Republik. 2 Bde., Köln 1988. Volker Brauns Votum: Bd. 1: Plenum, S. 81–85.
Franz Fühmann: Saiäns-fiktschen. Erzählungen. Leipzig 1990, S. 6 [zuerst Rostock 1981].
Christa Wolf: Von Büchner sprechen. Darmstädter Rede. In: C.W.: Die Dimension des Autors. Darmstadt/Neuwied 1987, S. 611–625, Zitate S. 624, 623.
Volker Braun: Das gebremste Leben.(1983), in: 8, 71–73.
Vgl. Volker Braun: Das Lehen (8, 75), 1980.
Volker Braun: Lösungen für alle. Gespräch mit der ungarischen Tageszeitung Népszabadság am 18. Oktober 1989. In: Volker Braun: Die Zickzackbrücke. Ein Abrißkalender. Halle 1992, S. 43–47. Dieser fortan direkt im Text mit der Sigel Z und der Seitenzahl zitierte Band enthält einige in der zehnbändigen Ausgabe fehlende Texte aus der Wende- und Nachwendezeit.
Volker Braun: Verbannt nach Atlantis (Z 58, 1992).
Erstdruck: Neues Deutschland, 4./5. August 1990 und DIE ZEIT, 33/1990; Nachdrucke in mehreren Anthologien. Titel je nach Druck unterschiedlich (Nachruf, Das Eigentum, ohne Titel) — bleiben wo der Pfeffer wächst (im Original kursiv) zitiert Ulrich Greiner in DIE ZEIT, 22. 6. 1990: »Die toten Seelen des Realsozialismus sollen bleiben, wo der Pfeffer wächst.« (10, 59, Anmerkung Volker Brauns).
Wolf Biermann: Preußischer Ikarus. München 1981, S. 107f. [zuerst 1978].
Volker Braun: Verbannt nach Atlantis, Z 57–60, 1990, Zitat S. 57.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 1996 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Charbon, R. (1996). Gesellschaftliches Übersetzen. Anmerkungen zu Volker Braun. In: Stadler, U., Jackson, J.E., Kurz, G., Neumann, P.H. (eds) Zwiesprache. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-03659-9_26
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-03659-9_26
Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-01450-4
Online ISBN: 978-3-476-03659-9
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)