Zusammenfassung
Die Autoren dieser Sektion untersuchen nicht faktische Transferverhältnisse im internationalen Wissenschaftsprozeß. Sondern am Beispiel der Linguistik einerseits und der Theologie andererseits geht es den Autoren um Fragen der theoretischen Grundlagen und der paradigmatischen Bestimmung ihrer Fächer. Dabei werden Probleme der Internationalisierung nicht direkt thematisch. Doch zweifelsohne kommt der axiomatischen Bestimmung von Sprache und Schrift (letztere im theologischen Sinn) ein hoher Rang für die Konstruktion länder- und kulturübergreifender Kommunikation zu. Man kann beobachten, daß Internationalisierungsprozesse in den letzten Jahrzehnten wesentlich initiiert und getragen wurden durch die Diskussion von theoretischen Annahmen über Grundlagen der Sprache und der Interpretation (des Verstehens sprachlicher Äußerungen).
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 1996 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Böhme, H. (1996). Die Wiederaufnahme der hermeneutischen Fragestellung: Anstöße aus den Nachbardisziplinen. In: Danneberg, L., Vollhardt, F. (eds) Wie international ist die Literaturwissenschaft?. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-03631-5_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-03631-5_11
Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-01382-8
Online ISBN: 978-3-476-03631-5
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)