Abstract
It is common opinion among linguists, that languages and dialects cannot be distinguished in a principled way. Languages differ from each other with respect to certain syntactic phenomena, but so do dialects. Especially recent theoretical developments have provided the tools needed to describe these differences in an explanatory way. However, these tools will not serve to distinguish, say, Dutch dialects from the Dutch language. To be sure, we cannot exclude the possibility that one dialect of Dutch called Standard Dutch can be distinguished from all other dialects of Dutch by certain distinct linguistic criteria. However, this would be a matter of accidental taxonomy rather than one of methodological principle. More interesting is the possibility that a phenomenon present only in certain dialects of Dutch reveals properties shared by all dialects of Dutch, but not by any dialect of, say, English. Obviously, this calls for generalizations at an appropriate level of abstraction.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Altmann, H. (1984): “Das System der enklitischen Personalpronomina in einer mittelbairischen Mundart”. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 51, 191–211.
Bayer, J. (1984): “COMP in Bavarian Syntax”. The Linguistic Review 3, 209–274.
Bennis, H. & L. Haegeman (1984): “On the Status of Agreement and Relative Clauses in West Flemish”. In: W. de Geest & Y. Putseys,: Sentential Complementation. Dordrecht: Foris.
den Besten, H. (1990): Studies in West Germanic Syntax. Diss. University of Tilburg.
Bruch, R. (1973): Précis populaire de Grammaire Luxembourgeoise. Luxembourg.
Chomsky, N. (1991): “Some Notes on Economy of Derivation and Representation”. In: R. Freidin, ed.: Principles and Parameters in Comparative Syntax. Cambridge: MIT Press.
Chomsky, N. (1992): “A Minimalist Program for Linguistic Theory”. MIT Occasional Working Papers in Linguistics 1.
Cooper, K. & E. Engdahl (1989): “Null Subjects in Zurich German”. Working Papers in Scandinavian Syntax 44, 31–44.
Culicover, P. (1991): “Topicalization, Inversion, and Complementizers in English”. Ms. Ohio State University, Columbus.
de Geest, W. (1990): “Complementizer Agreement, Clitic Doubling, and Clitic Climbing in the Ghent Dialect”. Paper presented at the ESF Workshop on Clitics and Other Non-Lexical Categories. University of Tilburg, February.
van Ginneken, J. (1939): “De vervoeging der onderschikkende voegwoorden en voornaamwoorden”. Onze Taaltuin 8, 1–11, 33–41.
Givdn, T. (1971): “Historical Syntax and Synchronic Morphology: An Archeologist’s Field Trip”. CLS 12, 235–249.
Goeman, T. (1980): “COMP-Agreement?”. In: W. Zonneveld, ed.: Linguistics in the Netherlands 1977–1979. Dordrecht: Foris.
Goeman, T. (1992): “Voorbeelden van Paardekooper z’n ‘vaste aansluiting’. Werkwoordssuffigering in enclise bij monosyllabische werkwoorden, 2e persoon enkelvoud”. In: H. Bennis & J.W. de Vries,: De binnenbouw van het Nederlands. Dordrecht: ICG Printing, 95–106.
de Haan, G. (1992): “Inflection and Cliticization in Frisian -sto, -ste, -st”. Ms. University of Groningen.
de Haan, G. & F. Weerman (1986): “Finiteness and Verb Fronting in Frisian”. In: H. Haider & M. Prinzhom,: Verb Second Phenomena in Germanic Languages. Dordrecht: Foris.
Haegeman, L. (1990): “Subject Pronouns and Subject Clitics in West Flemish”. The Linguistic Review 7, 333–363.
van Haeringen, C.B. (1939): “Congruerende Voegwoorden”. Tijdschrift voor Nederlandsche Taal-en Letterkunde LVIII, 161–176.
van Haeringen, C.B. (1958): “Vervoegde voegwoorden in het Oosten”. In: C.B. van Haeringen: Gramarie. Utrecht: HES, 1979.
Harnisch, R. (1989): “Die sogenannte ‘sogenannte Flexion der Konjunktionen’. Ein Paradigma aus der Bavaria thuringica”. In: E. Koller, W. Wegstein & N.R. Wolff, Hrsg.: Bayerisch-Österreichische Dialektforschung. Würzburg, 283–290.
Hoekema, T. (1955): “Konjugaesje, kumulphoby, of folksetymologyske analyse fan enklisefoarmingen?”. It Baeken 17, 13–18.
Hoeksema, J. (1986): “Some Theoretical Consequences of Dutch Complementizer Agreement”. BLS 12, 147–158.
Hoekstra, E. & C.J.W. Zwart (1992): “Topicalisatie in het Nederlands”. Paper presented at the TABU-dag, Groningen, June.
Hoekstra, J. & L. Marâcz (1989a): “On the Position of Inflection in West Germanic”. Working Papers in Scandinavian Syntax 44, 75–88.
Hoekstra, J. & L. Maricz (1989b): “Some Implications of I-to-C Movement in Frisian”. In: H. Bennis & A. van Kemenade,: Linguistics in the Netherlands 1989. Dordrecht: Foris.
Hooper, J.B. & S.A. Thompson (1973): “On the Applicability of Root Transformations”. Linguistic Inquiry 4, 465–497.
Kaan, E. (1991): “Non-Extraposition of CP”. Ms. University of Groningen.
Kayne, R.S. (1992): “Word Order”. GLOW Guest Lecture. Lisbon, April.
Körner, K.-H. (1984): “Deutsche Dialekte und fremde Sprachen. Teil III: Pronominale Subjektsenklise”. In: H. Krenn, J. Niemeyer, & U. Eberhardt, Hrsg.: Sprache und Text. Tübingen, I 35–44.
Koopman, H. (1984): The Syntax of Verbs. Dordrecht: Foris.
Kraskow, T. (1990): “On Multiple Questions in Slavic”. Paper presented at the Workshop on Scrambling. Tilburg University, October.
Kutner, H.L. (1961): Strukturelle Grammatik der Münchner Stadtmundart. München: Oldenbourg.
Law, P. (1991): “Verb Movement, Expletive Replacement, and Head Government”. Paper presented at GLOW. Leiden, March.
Mahajan, A. (1989): On the A/A’-distinction and Movement Theory. Diss. MIT.
van der Meer, G. (1991): “The ‘Conjugation’ of Subclause Introducers: Frisian -st”. NOWELE 17, 63–84.
Müller, G. & W. Sternefeld (1992): “A-Movement Asymmetries”. GLOW Newsletter 28, 36–37. Paper presented at GLOW. Lisbon, April.
Pfalz, A. (1918): “Suffigierung der Personalpronomina im Donau-bairischen”. Kaiserliche Akademie der Wissenschaften Wien, philosophisch-historische Klasse, Sitzungsberichte 190.
Platzack, Chr. (1992): “Phi-features as Clitics”. Paper presented at the ESF Workshop on Clitics and Other Non-lexical Categories. Lund, May.
Schwartz, B. & S. Vikner (1989): “All Verb Second Clauses Are CPs”. Working Papers in Scandinavion Syntax 43, 27–49.
Shlonsky, U. (1992): “The Representation of Agreement in Comp and Subject Clitics in West Flemish”. Ms. University of Geneva.
Stroop, J. (1987): “Enclitische verschijnselen in het Westbrabants”. Taal en Tongval 39, 121–140.
Travis, L. (1984): Parameters and Effects of Word Order Variation. Diss. MIT.
Travis, L. (1991): “Parameters of Phrase Structure and V2 Phenomena”. In: R. Freidin,: Principles and Parameters in Comparative Syntax. Cambridge: MIT Press.
Vanacker, F. (1949): “Over enkele meervoudsvormen van voegwoorden”. Taal en Tongval 1, 32–45, 76–93, 108–112.
Vikner, S. (1991): Verb Movement and the Licensing of NP Positions in the Germanic Languages. Diss. University of Geneva.
de Visser, M. (1979): “Voegwoord, relatief partikel en persoonsvorm in een dialect”. Taal en Tongval 31, 222–241.
Visser, W. (1988): “In pear klitisearringsferskynsels yn it Frysk”. In: S. Dyk & G.J. de Haan,: Wurdfoarried en Wurdgrammatika. Leeuwarden: Fryske Akademy, 175–222.
de Vries, W. (1939): “Congruerende Voegwoorden”. Tijdschrift voor Nederlandsche Taal-en Letterkunde 59, 78–79.
Weise, O. (1907): “Die sogenannte Flexion der Konjunktionen”. Zeitschrift Deutscher Mundarten, 199–205.
Werner, O. (1988): “Mundartliche Enklisen bei Schmeller und heute”. In: L.M. Eichinger & B. Naumann, Hrsg.: Johann Andreas Schmeller und der Beginn der Germanistik. München, 127–147.
Weijnen, A. (1939): “Congruerende verbindingswoorden”. Tijdschrift voor Nederlandsche Taal-en Letterkunde 59, 73–76.
Zwart, C.J.W. (1991a): “Clitics in Dutch: Evidence for the Position of INFL”. Groninger Arbeiten zur germanistischen Linguistik 33, 71–92.
Zwart, C.J.W. (1991b): “Subject Deletion in Dutch: A Difference between Subjects and Topics”. In: M. Kas, E. Reuland, & C. Vet,: Zwart, C.J.W 1. University of Groningen.
Zwart, C.J.W. (1991c): “Agreement Phenomena in the Germanic Languages”. Talk given at the CUNY Graduate Center, November.
Zwart, C.J.W. (1992a): “Verb Movement and Complementizer Agreement”. GLOW Newsletter 28, 58–59. Paper presented at GLOW. Lisbon, April.
Zwart, C.J.W. (1992b): “Dutch Expletives and Small Clause Predicate Raising”. Proceedings of NELS 22.
Zwart, C.J.W. (1992c): “Notes on Clitics in Dutch”. Paper presented at the ESF Workshop on Clitics and Other Non-Lexical Categories. Lund, May.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 1993 Westdeutscher Verlag GmbH, Opladen
About this chapter
Cite this chapter
Zwart, JW. (1993). Clues from Dialect Syntax: Complementizer Agreement. In: Abraham, W., Bayer, J. (eds) Dialektsyntax. Linguistische Berichte Sonderheft, vol 5. VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-322-97032-9_13
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-322-97032-9_13
Publisher Name: VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-531-12422-3
Online ISBN: 978-3-322-97032-9
eBook Packages: Springer Book Archive