Abstract
The present paper aims to define the linguistic status of surprise, in comparison with other more prototypical emotions. Based on a sample of American spoken English (In Treatment), we argue that surprise entails an epistemic judgment whereby a specific event is connected to the speaker’s set of expectations. Our contention is that surprise can be characterized as a disconnection between emotive and emotional communication (Marty A: Untersuchungen Zur Grundlegung Der Allgemeinen Grammatik Und Sprachphilosophie. Olms, Hildesheim/New York, 1976), identified linguistically as a disconnection between expression and communication (Bally C: Le Langage et La Vie. Payot, Paris, 1926). Emotional reactions of surprise are thus expressed by the speaker’s intonation in mirative utterances, and by non-sentential elements in constructions. The second part of our study focuses on surprise lexemes (surprise (N) and surprised (Adj)). Surprise (N) cannot be classified as an epistemic state noun, nor as a prototypical psychological noun, as its prototypical sense is actually what we call its source reading. The state reading of the noun is thus identified as a metonymic extension of that prototypical sense, thereby reversing the expected structure of its semantic network. Similarly, the adjective surprised does not fall into prototypical scenarios, but rather rich and complex ones, pragmatically speaking. We show that the use of surprised (Adj) implies a comment on or an explanation of the initial emotional reaction, not the expression of it.
Previous version of this chapter appeared in a work entitled “Expressing and describing surprise” – Celle, A. et al – pp. 215–244 in: “Expressing and Describing Surprise”, Celle, A. and Lansari, L. eds. – (2017). Published by John Benjamins Publishing Company. Amsterdam/Philadelphia. https://benjamins.com/catalog/bct.92
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Ortony et al. (1988, 13) define emotions as “valenced reactions to events, agents or objects, with their particular nature being determined by the way in which the eliciting situation is construed.”
- 2.
Michaelis (2001, 1039) argues that surprise entails a non-canonicity judgment and rightly points out that a physical startle may not be evidence of surprise: “For example, I might not have predicted a hallway encounter with a colleague, but I would not necessarily find that encounter surprising (even if my colleague startled me).”
- 3.
Bergson’s intellectual legacy in Bally’s stylistics is pointed out by Legallois and François (2012, 198). These authors also highlight Bally’s pioneering research on the relation between syntax and expressivity long before the role of emotion in discourse started being explored in cognitive linguistics as well as in construction grammar. Given the social nature of affective language in Bally’s research, Caffi and Janney (1994, 335) even regard it as a first landmark in modern pragmatics.
- 4.
Searle (1969) distinguishes between assertive and expressive speech acts. In his theory, assertives aim to describe a state of affairs and may be judged true or false; expressives, on the other hand, express the sincerity condition of the speech act.
- 5.
Croft (2009, 412) argues that recognition of the speaker’s intention by the addressee is a prerequisite for any successful linguistic communicative act, a concern that is not addressed in speech act theory: “the identification of construal as an essential part of symbolic meaning, and relating it to cognitive psychological processes, is a major contribution of cognitive semantics. But it must be situated in the larger model of language, communication and joint action in order to understand why it exists and how it is used by speaker and listener.”
- 6.
“L’expressivité se montre, elle ne se signifie pas” (Legallois and François 2012, 209). Our translation.
- 7.
- 8.
Rett (2011, 413) defines sentence exclamations as both assertive and expressive: “The utterance of a sentence exclamation counts as an assertion of the denoted proposition p […] and an expression that p violates the speaker’s expectation.”
- 9.
Potts gives the following definitions for these properties. Lexicality: “expressive meaning is part of the lexical meaning of certain expressions, a semantic quality of words and phrases (Löbner 2002, 32). Entailment: “the aspects of meaning under discussion, in particular, the semantic information displayed by expressive, can have consequences for the notion of logical validity” (Kaplan 1999, 13). Speaker orientation: “another characteristic distinguishing expressive meaning from propositional meaning is that it is valid only for the utterer, at the time and place of utterance. This limitation it shares with, for instance, a smile, a frown, a gesture of impatience […]” (Cruse 1986, 272). Independence: “Expressive meaning carried by a lexical item in a statement plays no role in determining its truth-conditions.” (Cruse 1986, 272)
- 10.
Lambrecht (1990, 220) distinguishes between the context proposition, i.e. the proposition that precedes in the immediate context, and the context sentence in which the argument and the predicate of the context proposition are quoted and called into question. We use the same terminology for the sake of clarity. However, the term “context sentence” is not well-chosen since it designates a non sentential utterance.
- 11.
Our analysis of the emotional contribution of this construction differs from Lambrecht’s. Lambrecht regards the follow-up judgment as emotional. We argue that the expression of the speaker’s point of view in the follow-up proposition is emotive rather than emotional. By contrast, no point of view is associated with the context sentence, which conveys a spontaneous emotional reaction.
- 12.
This conclusion corroborates the findings of a previous study of 200 occurrences of the noun surprise in the COCAs.
- 13.
“dissonance entre l’émotif et l’émotionnel.” Our translation.
- 14.
See Ortony et al. (1999, 32), who point out that “surprise can arise in the absence of a valenced reaction.”
- 15.
See Van Dijk and Zeelenberg (2002) on the distinction between outcome-related disappointment and person-related disappointment. These authors contend that anger is always person-related.
- 16.
Contrary to epistemic modality, root modality is concerned with the relationship between the speaker and another subject. It involves modal uses such as obligation, permission, ability.
References
Aikhenvald, Alexandra Y. 2006. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Akatsuka, Noriko. 1985. Conditionals and the epistemic scale. Language 61 (3): 625–639.
Akmajian, Adrian. 1984. Sentence types and the form-function fit. Natural Language and Linguistic Theory 2: 1–23.
Bally, Charles. 1926. Le Langage et La Vie. Paris: Payot.
Barcelona, Antonio, ed. 2003. Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective. Topics in English Linguistics 30. Berlin: Mouton de Gruyter.
Barque, Lucie, Antonio Fábregas, and Rafael Marín. 2012. Les Noms D’état Psychologique et Leurs“ Objets”: Étude D’une Alternance Sémantique. Lexique. https://129.242.170.252/munin/bitstream/handle/10037/4603/article.pdf?sequence=3.
Blank, Andreas. 2003. Polysemy in the Lexicon and in Discourse. In Polysemy: Flexible patterns of meaning in mind and language, ed. Brigitte Nerlich, Zazie Todd, Vimala Herman, and David Clarke D., 142:267–96. Trends in linguistics. Studies and monographs, vol. 142. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Blumenthal, Peter. 2009. Les Noms D’émotion: Trois Systèmes D’ordre. In Le Lexique Des Émotions, ed. Iva Novakova and Agnès Tutin, 41–64. Langues, Gestes, Paroles. Grenoble: ELLUG, Université Stendhal.
Caffi, Claudia, and Richard W. Janney. 1994. Toward a pragmatics of emotive communication. Journal of Pragmatics 22 (3-4): 325–373. https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90115-5.
Croft, William. 2009. Toward a social cognitive linguistics. In New directions in cognitive linguistics, ed. Vyvyan Evans and Stephanie Pourcel, 24:395–420. Human Cognitive Processing. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.
Cruse, D. A. 1986. Lexical semantics. Cambridge textbooks in linguistics. Cambridge [Cambridgeshire]. New York: Cambridge University Press.
DeLancey, Scott. 1997. Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology 1 (1).
———. 2001. The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33 (3): 369–382.
Depraz, Natalie and Thomas Desmidt. This volume.
Fillmore, Charles J., Paul Kay, and Mary Catherine O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of ‘Let Alone. Language 64 (3): 501–538.
Goffman, Erving. 1986. Frame analysis: An essay on the organization of experience. Boston: Northeastern University Press.
Hilpert, Martin. 2006. Keeping an eye on the data: Metonymies and their patterns. In Corpus-based approaches to metaphor and metonymy, ed. by Anatol Stefanowitsch and Stefan Thomas Gries, 123–51. Trends in Linguistics. Studies and Monographs, vol. 171. Berlin: M. de Gruyter.
Hoad, T. F. 1993. The concise Oxford dictionary of English etymology. Oxford Paperback Reference. Oxford/New York: Oxford University Press.
Ibanez, Ruiz de Mendoza, and Francisco José. 2003. The role of mappings and domains in understanding metonymy. In Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective, Topics in English Linguistics 30, ed. Antonio Barcelona, 109–132. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kaplan, David. 1999. What is meaning? Explorations in the theory of meaning as use. Ms. Draft 1. UCLA.
Kay, Paul, and Charles J. Fillmore. 1999. Grammatical constructions and linguistic generalizations: The what’s X doing Y? construction. Language 75 (1): 1–33.
Kövecses, Zoltán. 2000. Metaphor and emotion: Language, culture, and body in human feeling. Studies in Emotion and Social Interaction. Second Series. Cambridge/New York/Paris: Cambridge University Press; Editions de la Maison des sciences de l’homme.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Lambrecht, Knud. 1990. “What, me worry?” – ‘Mad Magazine Sentences’ revisited. Annual meeting of the Berkeley linguistics. Society 16 (1): 215–228.
Lefeuvre, Florence. 1999. Les ‘Marqueurs de Prédication’ Dans La Phrase Averbale En Français. Verbum XXI, 4 (XXI, 4): 429–438.
Legallois, Dominique, and Jacques François. 2012. Définition et Illustration de La Notion D’expressivité En Linguistique. In Relations, Connexions, Dépendances: Hommage Au Professeur Claude Guimier, ed. Claude Guimier, Nicole Le Querler, Franck Neveu, and Franck Roussel, 197–221. Rennes: Presses universitaires de Rennes.
Levin, Beth. 1993. English verb classes and alternations: A preliminary investigation. Chicago: University of Chicago Press.
Löbner, Sebastian. 2002. Understanding semantics. Understanding language series. London: Arnold.
Marty, Anton. 1976. Untersuchungen Zur Grundlegung Der Allgemeinen Grammatik Und Sprachphilosophie. Hildesheim/New York: Olms.
Mathieu, Yvette Yannick. 2000. Les Verbes de Sentiment: De L’analyse Linguistique Au Traitement Automatique. Sciences Du Langage. Paris: CNRS éditions.
Michaelis, Laura. 2001. Exclamative constructions. In Language typology and language universals: An international handbook, ed. Martin, 1963- Haspelmath, 1038–50. Handbücher Zur Sprach- Und Kommunikationswissenschaft. Berlin/New York: W. de Gruyter.
Morzycki, Marcin. 2009. Degree modification of gradable nouns: Size adjectives and adnominal degree morphemes. Natural Language Semantics 17 (2): 175–203.
Novakova, Iva, Vannina Goossens, and Elena Melnikova. 2012. Associations sémantiques et syntaxiques spécifiques. Sur l’exemple du lexique émotionnel des champs de surprise et de déception. In 3e Congrès mondial de linguistique française: Lyon, 4-7 juillet 2012, ed. Franck Neveu, Valelia Muni Toke, and Peter Blumenthal, 1017–29. Les Ulis: EDP Sciences.
Ortony, Andrew, Gerald L. Clore, and Allan Collins. 1988. The cognitive structure of emotions. Cambridge/New York/New York: Cambridge University Press.
Plantin, Christian. 2011. Les Bonnes Raisons Des Émotions: Principes et Méthode Pour L’étude Du Discours Émotionné, vol. 94, Sciences Pour La Communication. Bern/New York: Peter Lang.
Potts, Christopher. 2005. The logic of conventional implicatures. Oxford: Oxford University Press.
Pragglejaz Group. 2007. MIP: a method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol 22 (1): 1.
Radden, Günter, and Zoltán Kövecses. 1999. Towards a theory of metonymy. In Metonymy in language and thought, ed. Klaus-Uwe, 1942- Panther and Günter Radden, v. 4:17–59. Human Cognitive Processing, 1387–6724; v. 4. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins
Rett, Jessica. 2008. A degree account of exclamatives. In Proceedings of SALT 18:601–18. http://elanguage.net/journals/salt/article/download/18.601/1921.
———. 2011. Exclamatives, degrees and speech acts. Linguistics and Philosophy 34 (5): 411–442.
Rett, Jessica, and Sarah Murray. 2013. A semantic account of mirative evidentials. In Proceedings of SALT, 23:453–472. http://elanguage.net/journals/salt/article/view/23.453/0.
Schmid, Hans-Jörg. 2000. English abstract nouns as conceptual shells. From corpus to cognition. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Searle, John. 1969. Speech acts: An essay in the philosophy of language. London: Cambridge University Press.
Seto, Ken-Ichi. 2003. Metonymic polysemy and its place in meaning extension. In Polysemy: flexible patterns of meaning in mind and language, ed. Brigitte Nerlich, Zazie Todd, Vimala Herman, and David Clarke D., 142:195-216. Trends in linguistics. Studies and monographs; 142. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Tutin, Agnès. 2009. Les Émotions Sont-Elles Comptables? In Le Lexique Des Émotions, ed. by Iva Novakova and Agnès Tutin, 65–79. Langues, Gestes, Paroles. Grenoble: ELLUG, Université Stendhal.
Van de Velde, Danielle. 1998. Cet Obscur Objet Du Désir. L’objet Des Verbes de Sentiment. Travaux de Linguistique 35: 67–78.
Van Dijk, Wilco W., and Marcel Zeelenberg. 2002. What do we talk about when we talk about disappointment? Distinguishing outcome-related disappointment from person-related disappointment. Cognition & Emotion 16 (6): 787–807.
Acknowledgement
This study was funded by the Agence Nationale de la Recherche as part of the Emphiline Project – EMCO (Emotion(s), Cognition, Comportement) programme under contract number ANR-11–EMCO-0005.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Celle, A., Jugnet, A., Lansari, L., L’Hôte, E. (2018). Describing and Expressing Surprise. In: Depraz, N., Steinbock, A. (eds) Surprise: An Emotion?. Contributions To Phenomenology, vol 97. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-98657-9_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-98657-9_11
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-98656-2
Online ISBN: 978-3-319-98657-9
eBook Packages: Religion and PhilosophyPhilosophy and Religion (R0)