Abstract
Literary translator and poet Jen Calleja discusses the process of translating the photo-book The Clock—the catalogue of the film installation of the same name by artist Christian Marclay—into poetry in order to explore what a feminist translation might look like via an experimental translation practice. Featuring examples of the poems created from her self-initiated intersemiotic translation project, Calleja tackles issues such as translating sexist and misogynistic texts and source materials, how a translator’s subjectivity affects the translations they produce, and the agency—or lack thereof—that a translator has to choose and comment on the texts she translates.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Mine certainly isn’t the first creative or expressive response in writing to The Clock–for instance, Iain Sinclair and Chris Petit’s email correspondences on the original installation were published in book form in 2010 by the Museum of Loneliness and then Test Centre.
- 2.
From here onwards, any mention of The Clock, unless otherwise stated, will be in reference to the catalogue of the same name published by White Cube.
- 3.
References
Benjamin, Walter. [1923] 2004. “The Task of the Translator.” In The Translation Studies Reader, edited by Lawrence Venuti, 75–82. New York: Routledge.
Collins, Sophie, ed. 2016. Currently and Emotion. London: Test Centre.
Fight Club. 1999. DVD. Directed by David Fincher, novel by Chuck Palahniuk. Los Angeles: 20th Century Fox.
Leader, Darian. 2010. “Glue.” In The Clock, edited by Christian Marclay. Exhibition Catalogue, n.p. London: White Cube.
Marclay, Christian. 2010a. The Clock. Exhibition Catalogue. London: White Cube.
Marclay, Christian, artist. 2010b. The Clock. Film Installation. London: White Cube.
Riviere, Sam. 2017. Safe Mode. London: Test Centre.
Scott, Andrea K. 2016. “Christian Marclay’s Sidewalk Animations.” The New Yorker, May 4. https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/christian-marclays-sidewalk-animations. Accessed March 13, 2018.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Calleja, J. (2019). Life’s Too Short: On Translating Christian Marclay’s Photo-Book The Clock. In: Campbell, M., Vidal, R. (eds) Translating across Sensory and Linguistic Borders. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-97244-2_16
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-97244-2_16
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-97243-5
Online ISBN: 978-3-319-97244-2
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)