Skip to main content

Is Web-Based Computer-Aided Translation (CAT) Software Usable for Blind Translators?

  • Conference paper
  • First Online:
Book cover Computers Helping People with Special Needs (ICCHP 2018)

Abstract

In spite of the progress made to date in the area of Human-Computer Interaction (HCI), recent experience reports by end users as well as research work have suggested that leading desktop-based Computer-Aided Translation (CAT) tool providers fail to consider the particular needs of screen reader users when developing their software. The study presented in this paper was conducted to assess the usability of two popular online CAT tools (Matecat and Memsource) that could serve as an alternative solution to inaccessible desktop applications. Findings indicate that Matecat is significantly more usable than Memsource, although changes would be needed in the former for blind translators to be able to perform a translation job completely autonomously and efficiently. Overall, our study suggests that accessibility awareness is still low in the translation technology industry, and that further research and development is needed in to guarantee equal opportunities for all in the translation market.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 64.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    https://www.matecat.com/ Last access: 29th January 2018.

  2. 2.

    https://www.memsource.com/ Last access: 29th January 2018.

  3. 3.

    http://lists.screenreview.org/listinfo.cgi/theroundtable-screenreview.org Last access: 29th January 2018.

References

  1. Al-Bassam, D., Alotaibi, H., Alotaibi, S., Al-Khalifa, Hend S.: EasyTrans: accessible translation system for blind translators. In: Miesenberger, K., Bühler, C., Penaz, P. (eds.) ICCHP 2016. LNCS, vol. 9759, pp. 583–586. Springer, Cham (2016). https://doi.org/10.1007/978-3-319-41267-2_83

    Chapter  Google Scholar 

  2. Ceaparu, I., et al.: Determining causes and severity of end-user frustration. Int. J. Hum.-Comput. Interact. 17(3), 333–356 (2004)

    Article  Google Scholar 

  3. Lazar, J., et al.: What frustrates screen reader users on the web: a study of 100 blind users. Int. J. Hum.-Comput. Interact. 22(3), 247–269 (2007)

    Article  Google Scholar 

  4. Lewis, J.R.: IBM computer usability satisfaction questionnaires: psychometric evaluation and instructions for use. Int. J. Hum.-Comput. Interact. 7(1), 57–78 (1995)

    Article  Google Scholar 

  5. Moorkens, J., O’Brien, S.: Assessing user interface needs of post-editors of machine translation. In: Kenny, D. (ed.) Human Issues in Translation Technology: The IATIS Yearbook. Routledge, Oxford (2017)

    Google Scholar 

  6. Owton, T., Mileto, F.: Translation tools and software - help or hindrance? (2011). http://www.euroblind.org/newsletter/2011/november-december/en/translation-tools-and-software-help-or-hindrance

  7. Rodríguez Vázquez, S., Mileto, F.: On the lookout for accessible translation aids: current scenario and new horizons for blind translation students and professionals. J. Transl. Educ. Transl. Stud. 1(2), 115–135 (2016)

    Google Scholar 

  8. Teixeira, C.S.C., Moorkens, J.: Creating a tool for multimodal translation and post-editing on touch-screen devices. In: Translating and the Computer (TC39) Conference, London, UK (2017)

    Google Scholar 

  9. Torres-Hostench, O., et al.: Testing interaction with a mobile MT postediting app. Int. J. Transl. Interpret. Res. 9(2), 138–150 (2017)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Silvia Rodríguez Vázquez .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer International Publishing AG, part of Springer Nature

About this paper

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this paper

Rodríguez Vázquez, S., Fitzpatrick, D., O’Brien, S. (2018). Is Web-Based Computer-Aided Translation (CAT) Software Usable for Blind Translators?. In: Miesenberger, K., Kouroupetroglou, G. (eds) Computers Helping People with Special Needs. ICCHP 2018. Lecture Notes in Computer Science(), vol 10896. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-94277-3_6

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-94277-3_6

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-94276-6

  • Online ISBN: 978-3-319-94277-3

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics