Abstract
This chapter pays greater attention to the mechanisms of conversion behind China’s soft power paradox. The chapter argues that the dilemma of China’s effort to project a transnational soft power field is embedded in the lack of conversion from linguistic capital to cultural, economic and celebrity capital in quasi-Sinophone East Asia. Although there are a large number of Korean and Japanese people who are learning Chinese language and studying China, there is deficiency in the translation and conversion of the Chinese language and (traditional) culture “fever” into cultural and media consumption, which are lynchpins of soft power.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
- 2.
The case of learning English and the conversion of Korean wave is opposite to the Chinese wave.
- 3.
- 4.
KV13, Interview with a South Korean respondent, December 8, 2011, Seoul, South Korea.
- 5.
KV14, Interview with a South Korean respondent, December 8, 2011, Seoul, South Korea.
- 6.
KV11, Interview with a South Korean respondent, December 8, 2011, Seoul, South Korea.
- 7.
KV16, Interview with a South Korean respondent, December 9, 2011, Seoul, South Korea.
- 8.
KV9, Interview with a South Korean respondent, November 30, 2011, Seoul, South Korea.
- 9.
KV25, Interview with a South Korean respondent, December 15, 2011, Seoul, South Korea.
- 10.
KV25, Interview with a South Korean respondent, December 15, 2011, Seoul, South Korea.
- 11.
JV58, Interview with a Japanese respondent, May 24, 2012, Seoul, South Korea.
- 12.
KV39, Interview with a South Korean respondent, December 21, 2011, Seoul, South Korea.
- 13.
KV45, Interview with a South Korean respondent, November 30, 2011, Seoul, South Korea.
- 14.
KV45, Interview with a South Korean respondent, November 30, 2011, Seoul, South Korea.
- 15.
KV16, Interview with a South Korean respondent, December 9, 2011, Seoul, South Korea.
- 16.
Ibid.
- 17.
JV59, Interview with a Japanese respondent, May 24, 2012, Seoul, South Korea.
- 18.
JV6, Interview with a Japanese respondent, February 14, 2012, Tokyo, Japan.
- 19.
JV6, Interview with a Japanese respondent, February 14, 2012, Tokyo, Japan.
- 20.
On the Japanese media market, South Korean media products often function as a reference for the provision of Chinese programs. The Korean Wave in the Japanese media market reduces opportunities for alternative products from other places, such as the PRC.
- 21.
KV9, Interview with a South Korean respondent, November 30, 2011, Seoul, South Korea.
References
Cheng, Xu. 2009. Education: The Intellectual Base of China’s Soft Power. In Soft Power: China’s Emerging Strategy in International Politics, ed. Mingjiang Li, 103–124. Lanham, Boulder, New York, Toronto, and Plymouth: Lexington Books.
Chey, Jocelyn. 2008. Chinese ‘Soft Power’: Cultural Diplomacy and the Confucius Institutes. The Sydney Papers 20 (1): 32–46.
Ding, Sheng, and Robert A. Saunders. 2006. Talking Up China: An Analysis of China’s Rising Cultural Power and Global Promotion of the Chinese Language. East Asia 23 (2): 3–33.
Gao, Hong. 2011. An Analysis of the Phenomenon of Global ‘Mandarin Fever’. Asian Social Science 7 (12): 253–257.
Gil, Jeffrey. 2008. The Promotion of Chinese Language Learning and China’s Soft Power. Asian Social Science 4 (10): 116–122.
Hartig, Falk. 2010. Confusion About Confucius Institutes: Soft Power Push or Conspiracy? A Case Study of Confucius Institutes in Germany. Paper presented at the 18th Biennial Conference of the Asian Studies Association of Australia in Adelaide, July 5–8.
———. 2016. Chinese Public Diplomacy: The Rise of the Confucius Institute. Oxon and New York: Routledge.
Hughes, Christopher R. 2014. Confucius Institutes and the University: Distinguishing the Political Mission from the Cultural. Issues & Studies 50 (4): 45–83.
Kim, Kye Hwan. 2006. Segyeneun Jigeum Junggukeo Baeugi Yeolpung [The World Is Now a Craze for Learning Chinese]. The Hankyoreh, January 12. Accessed March 21, 2018. http://www.hani.co.kr/arti/international/international_general/94702.html.
Kim, Yuntae, and Claire Seungeun Lee. 2016. Kankoku chūshōkigyō no chūgoku tekiō senryaku [Coping Strategies of Korean Small and Medium-Size Companies in China]. In Chaina risuku to ika ni mukiau ka: Nikkantai no kigyō no chōsen [How to Cope with China Risk: The Challenges of Japanese, Korean, and Taiwanese Firms], ed. Shigeto Sonoda and Hsin-Huang Michael Hsiao, 111–147. Tokyo: University of Tokyo Press.
Lee, (Claire) Seungeun. 2009. China’s Cultural Diplomacy in the Hu Jintao Era: The Geocultural Role of the Confucius Institute. Yonsei Journal of International Studies 1 (1): 44–59.
———. 2013. China’s Leap Forward from ‘Brain Drain’ to ‘Brain Gain’: Its International Student Recruitment Strategy and the Decision-Making Process of Foreign Students. Journal of Contemporary China Studies 14 (2): 319–361.
———. 2018. Developing Social Science-Based Chinese Studies in East Asia: Geopolitics, Discipline, Knowledge. International Journal of China Studies 9 (2):143–162.
Ngeow, Chow Bing, Tek Soon Ling, and Pik Shy Fan. 2014. Pursuing Chinese Studies Amidst Identity Politics in Malaysia. East Asia 31: 103–122.
Nye, Joseph S., Jr. 2011. The Future of Power. New York: Public Affairs.
Paradise, James F. 2009. China and International Harmony: The Role of Confucius Institutes in Bolstering Beijing’s Soft Power. Asian Survey 49 (4): 647–669.
Smits, Jeroen, and Ayşe Gündüz-Hoşgör. 2003. Linguistic Capital: Language as a Socio-Economic Resource Among Kurdish and Arabic Women in Turkey. Ethnic and Racial Studies 26 (5): 829–853.
Sonoda, Shigeto, and Hsin-Huang Michael Hsiao, eds. 2016. Chaina risuku to ika ni mukiau ka: Nikkantai no kigyō no chōsen [How to Cope with China Risk: The Challenges of Japanese, Korean, and Taiwanese Firms]. Tokyo: University of Tokyo Press.
Starr, Don. 2009. Chinese Language Education in Europe: The Confucius Institutes. European Journal of Education 44 (1): 65–82.
Sungkyun Institute of China Studies. 2017. Policies Towards China in the New Administration. Colloquium at Sungkyun Institute of China Studies, Seoul, South Korea. June 1.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Lee, C.S. (2018). The Conversion Paradox in Quasi-Sinophone East Asia. In: Soft Power Made in China. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-93115-9_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-93115-9_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-93114-2
Online ISBN: 978-3-319-93115-9
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)