Abstract
This chapter focuses on the impact of studying abroad on participants’ self-identity. The discussion will highlight how the participants interpreted their intercultural experiences in the UK and which issues they identified as significant to their self-definition. Bourdieuian concepts of habitus, capital and field will complement Giddens’ reflexive project of the self in interpreting the findings. Students’ narratives illustrate the various ways in which they negotiate the new intercultural field and forge their life trajectories. Significantly, these narratives move us away from the focus on student adaption to an exploration of agency and identity. The analysis suggests that the participants have actively dealt with the challenges of study abroad, accumulated various forms of capital and achieved personal growth and development.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsNotes
- 1.
“foreigner” in this book means non-Chinese students or non-Chinese.
- 2.
The term “bilingual” refers to speakers who use two languages in their daily lives … regardless of respective levels of proficiency in the two (Pavlenko 2006: 2).
- 3.
According to Cook (2002), multi-competence means “the knowledge of more than one language in the same mind” (p. 10).
References
Baker, W. (2012). From cultural awareness to intercultural awareness: Culture in ELT. ELT Journal, 66(1), 62–70.
Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In R. M. Paige (Ed.), Education for the intercultural experience (pp. 21–71). Yarmouth, ME: Intercultural Press.
Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004). Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity. In D. Landis, J. Bennett, & M. Bennett (Eds.), Handbook of intercultural training (3rd ed., pp. 147–165). Thousand Oaks, CA: Sage.
Bennett, J. M., Bennett, M. J., & Allen, W. (2003). Developing intercultural competence in the language classroom. In D. Lange & M. Paige (Eds.), Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning (pp. 237–270). Greenwich, CT: Information Age Publishing.
Bourdieu, P. (1990). The logic of practice. Cambridge: Polity Press.
Bourdieu, P., & Wacquant, L. (1992). An invitation to reflexive sociology. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Brutt-Griffler, J. (2002). World English. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., & Feng, A. (2004). Culture and language learning: Teaching, research and scholarship. Language Teaching, 37(3), 149–168.
Byram, M., & Risager, K. (1999). Language teachers, politics and cultures. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for teachers. Strasbourg: Council of Europe.
Byram, M., Morgan, C., & Colleagues. (1994). Teaching and Learning Language and Culture. Great Britain: WBC.
Canagarajah, A. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185–209.
Cook, V. (2002). Portraits of the L2 user. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Corbett, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.
Davey, G. (2009). Using bourdieu’s concept of habitus to explore narratives of transition. European Educational Research Journal, 8(2), 276–284.
Freeman, D. (1996). Renaming experience/reconstructing practice: Developing new understandings of teaching. In D. Freeman & J. C. Richards (Eds.), Teacher learning in language teaching (pp. 221–241). Cambridge: Cambridge University Press.
Giddens, A. (1984). The constitution of society. Berkeley: University of California Press.
Giddens, A. (1991). Modernity and self-identity: Self and society in the late modern age. Cambridge: Polity Press.
Giddens, A., & Griffiths, S. (2006). Sociology (5th ed.). Malden, MA: Polity Press.
Gill, S. (2007). Overseas students’ intercultural adaptation as intercultural learning: A transformative framework. Compare: A Journal of Comparative and International Education, 37(2), 167–183.
Gu, Q., Schweisfurth, M., & Day, C. (2010). Learning and growing in a ‘‘foreign’’ context: Intercultural experiences of international students. Compare, 40(1), 7–23.
Jackson, J. (2011). Cultivating cosmopolitan, intercultural citizenship through critical reflection and international, experiential learning. Language and Intercultural Communication, 11(2), 80–96.
Jin, L., & Cortazzi, M. (2006). Changing practices in Chinese cultures of learning. Language, Culture and Curriculum, 19(1), 5–20.
Kim, Y. Y. (2008). Toward intercultural personhood: Globalization and a way of being. International Journal of Intercultural Relations, 32(4), 359–368.
Le Ha, P. (2008). Teaching English as an international language: Identity, resistance and negotiation. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Mezirow, J. (1991). Transformative dimensions of adult learning. San Francisco: Jossey-Bass.
Norton, B., & Toohey, K. (2002). Identity and language learning. In R. B. Kaplan (Ed.), The Oxford handbook of applied linguistics (pp. 115–123). New York: Oxford University Press.
Pavlenko, A. (2003). Eyewitness memory in late bilinguals: Evidence for discursive relativity. The International Journal of Bilingualism, 7(3), 257–281.
Pavlenko, A. (2006). Russian as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 78–99.
Phelps, J. M. (2016). International doctoral students’ navigations of identity and belonging in a globalizing university. International Journal of Doctoral Studies, 11, 1–14.
Piaget, J. (1972). The principles of genetic epistemology. New York: Viking.
Roberts, C., Byram, M., Barro, A., Jordan, S., & Street, B. V. (2001). Language learners as ethnographers. Clevedon: Multilingual Matters.
Sayer, A. (2005). The moral significance of class. Cambridge: Cambridge University Press.
Stafford, G. (2010). The unexpected transformations of Chinese international students in Australia. Ph.D. thesis, University of Adelaide.
Valdes, G. (1998). The construct of the near-native speaker in the foreign language profession: Perspectives on ideologies about language. ADFL Bulletin, 29(3), 4–8.
Wang, V. C. X., & King, K. P. (2008). Transformative learning and ancient Asian educational perspectives. Journal of Transformative Education, 6(2), 136–150.
Weedon, C. (1987). Feminist practice and post structuralist theory. Oxford: Basil Blackwell.
Yuen, C. Y. M. (2010). Dimensions of diversity: Challenges to secondary school teachers with implications for intercultural teacher education. Teaching and Teacher Education, 26, 732–741.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Ye, L.L. (2018). Growing and Becoming: The Expanded Self. In: Intercultural Experience and Identity. Palgrave Studies on Chinese Education in a Global Perspective. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-91373-5_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-91373-5_7
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-91372-8
Online ISBN: 978-3-319-91373-5
eBook Packages: EducationEducation (R0)