Abstract
The paper discusses the origins of the concept of material culture and its place in humanities today. Approaches to non-human environment in archaeology, ethnography, city planning, sociology, philosophy and art will be analysed to identify models of thinking about objects and spaces, as well as ways of using this knowledge to understand or influence the world and ourselves. Special consideration will be given not only to manifestations of material culture in our conscious day-to-day functioning, but also to those objects, places and non-lieux which exist outside central fields of attention and happen to be thrust into the limelight through the trauma or art. The paper will also examine aspects of material culture typically selected as curricular or coursebook content in language education in order to gain insight into its role in language teaching and identify its uncovered potential. Implications for the process of developing sociocultural knowledge and intercultural competence in foreign language teaching and teacher education will also be sought.
Keywords
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsReferences
Aleksandrowicz-Pędich, L. (2005). Międzykulturowość na lekcjach języków obcych [Interculturality at foreign language lessons]. Białystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.
Appadurai, A. (Ed.). (1986). The social life of things. Commodities in cultural perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
Aronin, L. (2013). Material culture of multilingualism and affectivity. Studies in Second Language Learning and Teaching, 2(2), 179–191.
Aronin, L., & Ó Laoire, M. (2012). The material culture of multilingualism: Moving beyond the linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 10(3), 225–235.
Attfield, J. (2000). Wild things. The material culture of everyday life. Oxford: Oxford University Press.
Augé, M. (1992). Non-lieux. Introduction à une anthropologie de la surmodernité [Non-places. Introduction to the anthropology of surmodernity]. Paris: Seuil.
Bandura, E. (2007). Nauczyciel jako mediator kulturowy [The teacher as a cultural mediator]. Krakow: Tertium.
Barthes, R. (1957). Mythologies. Paris: Seuil.
Bauman, Z. (2000). Liquid modernity. Cambridge: Polity Press.
Benjamin, W. (1916/1979). On language as such and on the language of man. In W. Benjamin (Ed.), One way street and other writings (pp. 107–123). London: NLB.
Benjamin, W. (1938/1997). Some motifs in Baudelaire. In W. Benjamin (Ed.), Paris – The capital of the nineteenth century (pp. 109–154). London and New York: Verso.
Bergson, H. (1912/2004). Matter and memory. London/New York: Dover Publications.
Bohn, W. (1992). Appolinaire and the faceless man. The creation and evolution of a modern motif. London: Associated University Press.
Boivin, N. (2008). Material cultures, material minds. The impact of things on human thought, society and evolution. Cambridge: Cambridge University Press.
Bradley, R. (1998). The significance of monuments. London: Routledge.
Buchli, V. (Ed.). (2002). The material culture reader. New York: Berg.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M. (2008). From foreign language education to education for intercultural citizenship. Clevedon/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters.
Canagarajah, A. S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
Clifford, J. (1988/2000). Kłopoty z kulturą [The predicament of culture. Twentieth-century ethnography, literature and art]. Warsaw: Wydawnictwo KR.
Collier, M. J., & Thomas, M. (1988). Cultural identity – An interpretive perspective. In Y.Y. Kim & W.B. Gudykunst (Eds.,) Theories in intercultural communication, international and intercultural communication annual(Vol. 8(12), pp. 94–120). Newbury Park: Sage.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. (2001). Cambridge: Cambridge University Press.
Comte de Lautrèamont. (1869). Les Chants de Maldoror [The songs of Maldoror]. Brussels: A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie.
Dali, S. (1931). Object surrealiste [The surreal object]. Paris: SASDLR.
Damasio, A. (2003). Looking for Spinoza: Joy, sorrow and the feeling brain. London: Heinemann.
Davcheva, L., & Sercu, L. (2005). Culture in foreign language teaching materials. In L. Sercu (Ed.), Foreign language teachers and intercultural competence. An international investigation (pp. 90–109). Clevedon: Multilingual Matters.
Davies, B., & Harre, R. (1990). Positioning; the discursive production of selves. Journal for the Theory of Social Behaviour, 20(1), 43–63.
Dervin, F. (2013). Making sense of education for diversities: Criticality, reflexivity and language. In H. Arslan & G. Rata (Eds.), Multicultural education: From theory to practice (pp. 1–17). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Dominguez, V. (1986). The marketing of heritage. American Ethnologist, 13(3), 546–555.
Edmondson, W., & House, J. (1998). Interkulturelles Lernen; ein überflussiger Begriff [Intercultural learning: A superfluous construct]. Zeitung fur Fremdsprachenforschung, 9(2), 161–188.
Elgar, A. G. (2011). Culture through literature in foreign language teaching. In J. Arabski & A. Wojtaszek (Eds.), Aspects of culture in second language acquisition and foreign language learning (pp. 139–147). Berlin, Heidelberg: Springer.
European Language Portfolio (ELP) Principles and Guidelines. (2000). Strasbourg: Council of Europe (Document DGIV/EDU/LANG (2000) 33).
Fenner, A. (2001). Cultural awareness and language awareness based on dialogic interaction with texts in foreign language learning. Graz: European Centre for Modern Languages. Council of Europe Publishing.
Frankowska, A. (2004). Culture sensitive methodologies. Sociocultural components in curricula and textbooks for the teaching of English as a foreign language (Unpublished doctoral dissertation). Warsaw: Institute of English Studies, Warsaw University.
Gamble, C. (2008). Archaeology. London: Routledge.
Geertz, C. (1973). The interpretation of culture. London: Basic Books.
Gell, A. (1998). Art and agency. An anthropological theory. Oxford: Clarendon Press.
Gesteland, R. (1999). Cross-cultural business behaviour. Marketing, negotiating and managing across cultures. Copenhagen: Copenhagen Business School Press.
Gibson, J. (1986). The ecological approach to visual perception. Hillsdale: Lawrence Erlbaum.
Glassie, H. (1999). Material culture. Bloomington: Indiana University Press.
Griaule, M. (1930). Documents, 2(1), 46–47.
Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (1984). Communication with strangers. An approach to intercultural communication. New York: Random House.
Guest, M. (2002). A critical checkbook for culture teaching and learning. ELT Journal, 56(2), 154–161.
Hacking, I. (2001). The social construction of what? Cambridge, MA: Harvard University Press.
Heidegger, M. (1927/2008). Bycie i czas [Sein und Zeit/Being and time]. Warsaw: PWN.
Hicks, D. (2010). The material-cultural turn: Event and effect. In D. Hicks & M. C. Beaudry (Eds.), The Oxford handbook of material culture studies (pp. 25–98). Oxford: Oxford University Press.
Hodder, I. (1992). Theory and practice in archaeology. London: Routledge.
Hodder, I., & Hutson, S. (2003). Current approaches to interpretation in archaeology. Cambridge: Cambridge University Press.
Hofstede, G. (1991). Cultures and Organisations. London: McGraw Hill.
Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and organizations. Software of the mind. Intercultural cooperation and its importance for survival. New York: McGraw-Hill.
Huelle, P. (2013). Śpiewaj ogrody [Sing the gardens]. Krakow: Znak.
Humpden-Turner, C., & Trompenaars, F. (1997). Riding the waves of culture. Chichester: Wiley.
Humpden-Turner, C., & Trompenaars, F. (2000). Building cross-cultural competence. Chichester: Wiley.
Husserl, E. (1923/1982). Ideas pertaining to a pure phenomenology and to a phenomenological philosophy. London: Routledge.
Ingold, T. (2000). Perception of the environment. Essays in livelihood, dwelling and skill. London: Routledge.
Ingold, T. (2013). Making: Anthropology, archaeology, art and architecture. London: Routledge.
Jandt, F. (2001). Intercultural communication. Beverly Hills: Sage.
Jones, A. (2007). Memory and material culture. Cambridge: Cambridge University Press.
Jong, E. (1973). The fear of flying. New York: Holt, Reinhardt and Winston.
Kluckhohn, F., & Strodtbeck, F. (1961). Variations in value orientations. Evanston: Row Petersen.
Komorowska, H. (2006). Intercultural competence in ELT syllabus and materials design. Scripta Neophilologica Posnaniensia, 8, 59–83.
Komorowska, H. (2013). Metaphor in language education. In K. Droździał-Szelest & M. Pawlak (Eds.), Psycholinguistic and sociolinguistic perspectives on second language learning teaching (pp. 57–72). Berlin-Heidelberg: Springer.
Kristeva, J. (1980). Pouvoirs de l’horreur. Essai sur l’abjection [Powers of horror. An essay on abjection]. Paris: Éditions du Seuil.
Latour, B. (2003). Is re-modernization occurring? Theory, Culture and Society, 20(2), 35–48.
Law, J. (1999). After ANT: Complexity, naming and topology. In J. Law & J. Hassard (Eds.), Actor network theory and after (pp. 1–15). Oxford: Blackwell.
Lotman, J., Uspensky, B. A., & Mihaychuk, G. (1978). On the semiotic mechanism of culture. New Literary History, 9(2), 211–232.
Marczak, M. (2014). Communication and information technology in (intercultural) language teaching. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Mead, G. H. (1938/1977). The process of mind in nature. In A. Strauss (Ed.), George Herbert mead on social psychology (pp. 85–111). Chicago: Chicago University Press.
Merleau-Ponty, M. (1945). La phénoménologie de la perception [Phenomenology of perception]. Paris: Gallimard.
Meyer, M. (1991). Developing transcultural competence. Case studies of advanced language learners. In D. Buttjes & M. Byram (Eds.), Mediating languages and cultures (pp. 136–158). Clevedon: Multilingual Matters.
Miller, D. (1987). Material culture and mass consumption. Oxford: Oxford University Press.
Miller, D. (1998). A theory of shopping. Cambridge: Polity Press.
Miller, D. (2011). Consumption and its consequences. London: Polity Press.
Newby, D., Allan, R., Fenner, A. B., Komorowska, H., Jones, B., & Soghikyan, K. (2007). European portfolio for student teachers of languages. European centre for modern languages. Graz: Council of Europe Publishing.
Niżegorodcew, A. (1995). The communicative approach in the polish context: Strengths and weaknesses. In I. Przemecka & Z. Mazur (Eds.), Studies in english and American literature and language (pp. 271–278). Krakow: Universitas.
Olsen, B. (2013). W obronie rzeczy. Archeologia i ontologia przedmiotów [In Defence of things. Archaeology and ontology of objects]. Warsaw: IBL.
Ostachowicz, I. (2012). Noc żywych Żydów [The night of the living Jews]. Warsaw: W.A.B.
Peek, P. M., & Kweesi, Y. (Eds.). (2004). African folklore. An encyclopedia. New York/London: Routledge.
Pfeiffer, W. (2001). Nauka języków obcych [Teaching foreign languages]. Poznań: WAGROS.
Pulverness, A. (2009). Deprived of history: Literature and film in third places. In A. Cirocki (Ed.), Extensive reading in English language teaching (pp. 467–481). Muenchen: LINCOM GmbH.
Robinson, G. L. (1988). Cross-cultural understanding. New York: Prentice Hall.
Samovar, L. A., Porter, R. E., & Jain, N. (1981). Understanding intercultural communication. Belmont: Wadsworth.
Schiffer, M. B. (Ed.). (2000). Social theory in archaeology. Salt Lake City: University of Utah Press.
Schiffer, M. B., & Miller, A. (1999). The material life of human beings: Artifacts, behavior, and communication. London: Routledge.
Schiffer, M. B., & Skibo, J. M. (2008). People and things: A behavioral approach to material culture. New York: Springer.
Serres, M., & Latour, B. (1995). Conversations on science, culture and time. Ann Arbour: University of Michigan Press.
Sroka, M. (2011). Reading in the language classroom. A literature approach to content and language integrated learning. In H. Komorowska (Ed.), Issues in promoting multilingualism. Teaching-learning-assessment (pp. 213–232). Warsaw: FRSE.
Szapocznikow, A. (1949/2012). Kroją mi się piękne sprawy… Listy 1949–1971 [Beautiful things ahead of me… letters 1949–1971]. Krakow: KARAKTER.
Szczerek, Z. (2013). Przyjdzie Mordor i nas zje [Mordor will come and eat us up]. Kraków: Ha!art.
Tilley, C. (1999). Metaphor and material culture. Oxford: Blackwell.
Tomalin, B., & Stempleski, S. (1996). Cultural awareness. Oxford: Oxford University Press.
Trompenaars, F., & Hampden-Turner, C. (1997). Riding the waves of culture. London: Nicholas Brealey.
Zahavi, D. (2003). Husserl’s phenomenology. Stanford: Stanford University Press.
Žižek, S. (2012). The pervert’s guide to ideology. A documentary directed by Sophie Fienn.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer International Publishing AG, part of Springer Nature
About this chapter
Cite this chapter
Komorowska, H. (2018). The World of Things: Material Culture in Language Teaching and Teacher Education. In: Aronin, L., Hornsby, M., Kiliańska-Przybyło, G. (eds) The Material Culture of Multilingualism. Educational Linguistics, vol 36. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-91104-5_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-91104-5_3
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-91103-8
Online ISBN: 978-3-319-91104-5
eBook Packages: EducationEducation (R0)