Abstract
The research described in this chapter is intended to contribute to a critical and inclusive language education in multilingual contexts resulting from migration. Our results demonstrate the visibility and invisibility of languages and their varieties in and around a secondary school in Arteixo (Galicia) and permit us to analyze, from a qualitative and emic perspective, youth perceptions, and values concerning linguistic diversity in these new multilingual contexts. Our analysis also reveals evidence of the ways in which languages are distributed and commodified in the linguistic landscape of the town, and how prejudices concerning local language varieties and migrant languages are rooted in a community that has naturalized the de-capitalization of local and authentic voices. In particular, the hegemony of English and the capitalization of standard language varieties are visible in the linguistic landscape, and they influence young people’s language ideologies.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
The concept of glocalization emerges when local and specific elements interact with global ones (Bolívar Botín 2001, p. 269).
- 2.
This work formed part of the research project “Linguistic superdiversity in periurban areas: A scalar analysis of sociolinguistic processes and the development of metalinguistic awareness in multilingual classrooms” (FFI2016-76425-P), supported by a grant from the Spanish Ministry of Economy and Competitivity.
- 3.
Arabic is barely reflected in the LL of this municipality. We have observed four signs written in Arabic. Three of these are top-down signs, situated in institutional buildings in central spaces: one on the town’s Mosque, another on the social services building, and a third in the library to indicate a section dedicated to Arabic-language texts. The only bottom-up sign that we have found is located on a side street and belongs to a Halal butcher.
- 4.
Santi is a shortened version of the proper name Santiago.
References
Backhaus, P. (2006). Linguistic landscapes. A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon–Buffalo–Toronto: Multilingual Matters Ltd.
Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M. H., & Trumper-Hecht, N. (2004). Linguistic landscape and multiculturalism: A Jewish-Arab comparative study. Tel Aviv: Tami Steinmetz Center for Peace Research.
Blommaert, J. (2015). Chronotopes, scales and complexity in the study of language in society. Annual Review of Anthropology, 44, 105–116.
Bolívar Botín, A. (2001). Globalización e identidades: (Des) territorialización de la cultura (pp. 265–288). Número extraordinario: Revista de educación.
Bourdieu, P. (1982). Ce que parler veut dire: L’économie des échanges linguistiques. Paris: Fayard.
Candelier, M. (2003). L’éveil aux langues à l’école primaire, Evlang: Bilan d’une innovation européenne. Bruxelles: De Boeck.
Calsamiglia, H., & Tusón, A. (2014). El saber sobre las lenguas y el saber hacer cosas con las palabras. In C. Lomas (Ed.), La educación lingüística, entre el deseo y la realidad (pp. 21–36). Barcelona: Octaedro.
Dagenais, D., Walsch, N., Armand, F., & Maraillet, E. (2008). Collaboration and co-construction of knowledge during language awareness activities in Canadian elementary school. Language Awareness, 17(2), 139–155.
Fairclough, N. (1990). Critical language awareness. London: Longman.
Fairclough, N. (1999). Global capitalism and critical awareness of language. Language Awareness, 8(2), 71–83.
García, O. (2008). Multilingual language awareness and teacher education. In J. Cenoz & N. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (2nd ed., Vol. 6, pp. 385–400)., Knowledge about Language Berlin: Springer.
García, O., Espinet, I., & Hernández, L. (2013). Las paredes hablan en El Barrio: Mestizo Signs and Semiosis. Revista internacional de lingüística iberoamericana, 21, 135–152.
Habermas, J. (1989). The structural transformation of the public sphere. The MIT Press.
Hawkins, E. (1984). Awareness of language: An introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Hawkins, E. (1992). Awareness of language/knowledge about language in the curriculum in England and Wales: An historical note on twenty years of curricular debate. Language Awareness, 1(1), 5–17.
Hawkins, E. (1999). Language awareness. In B. Spolsky (Ed.), Concise encyclopedia of educational linguistics. Oxford: Pergamon.
Juffermans, K. (2015). Local languaging, literacy and multilingualism in a West African Society. Clevedon–Buffalo–Toronto: Multilingual Matters.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49.
Lomas, C. (2014). La educación lingüística, entre el deseo y la realidad. Barcelona: Octaedro.
Patiño Santos, A. (2008). La Construcción Discursiva del Fracaso Escolar, Conflictos en las Aulas. El Caso de un Centro Escolar Multicultural de Madrid. Madrid: Servicio de Publicaciones Universidad Autónoma.
Prego Vázquez, G., & Zas Varela, L. (2015). Identidades en los márgenes de la superdiversidad: Prácticas comunicativas y escalas sociolingüísticas en los nuevos espacios educativos multilingües en Galicia. Discurso and Sociedad, 9(1, 2), 165–196.
Van Lier, L. (1988). The classroom and the language learner: Ethnography and second language classroom research. London; New York: Longman.
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30, 1024–1054.
Wang, X., Spotti, M., Juffermans, K., Cornips, L., Kroon, S., & Blommaert, J. (2014). Globalization in the margins: toward a re-evaluation of language and mobility. Applied Linguistics Review, 5(1), 23–44.
Woolard, K. (2007). La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y del anonimato. In J. del Valle (Ed.), La Lengua, ¿Patria Común? (pp. 129–142). Frankfurt Madrid: Vervuert/Iberoamericana.
Zas Varela, L., & Prego Vázquez, G. (2015). A paisaxe lingüística: A emerxencia da superdiversidade nas marxes. Comunicación presentada en el Simposio Centro de Investigación de Procesos e Prácticas Culturais Emerxentes 2015: Novo espazo público: a emerxencia cultural (28 de maio de 2015), Santiago de Compostela.
Zas Varela, L., & Prego Vázquez, G. (2016). Las escalas del paisaje lingüístico en los márgenes de la super-diversidad. Revista Crítica de Ciências Sociais. Cescontexto. Debates, Número especial Ways of seeing, ways of making seen.Visual representations in urban landscapes, no. 15, mayo 2016, 6–25.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
APPENDIX Radio Program Script (Translated from the Original Galician)
APPENDIX Radio Program Script (Translated from the Original Galician)
Good Morning
Today on our program we will talk about linguistic landscape.
Multilingualism, reflected in the European slogan “Unity in Diversity,” is a challenge for everyone in Europe. Europe has a commitment to preserve cultural diversity and integration and tolerance through Intercultural Dialogue.
To see how multilingualism is distributed in the 4th-year PDC we are analyzing the LINGUISTIC LANDSCAPE of our school and the surrounding neighborhood.
So what is Linguistic Landscape?
Well, it’s about evaluating the presence of texts and language in walls, message boards, classrooms…in our school and outside of it. The objective is to analyze the different languages that are used, as well as the relationship between the written texts and other semiotic elements that contribute to the multimodality of communication.
We analyzed the relationship between the different languages used according to certain variables: authorship, the relation among languages (translation, dominance of some languages over others) and the symbolic and informational value of the different languages.
What language is present on the t-shirts and sweatshirts that you wear? DO YOU KNOW THAT ALL OF OURS HAVE TEXTS IN ENGLISH?
-
World of Pirates
-
Division Sport League
-
Hollister Pacific
UNTIL NEXT WEEK
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer International Publishing AG
About this chapter
Cite this chapter
Zas Varela, L., Prego Vázquez, G. (2018). A View of Linguistic Landscapes for an Ethical and Critical Education. In: DePalma, R., Pérez-Caramés, A. (eds) Galician Migrations: A Case Study of Emerging Super-diversity. Migration, Minorities and Modernity, vol 3. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-66305-0_19
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-66305-0_19
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-66304-3
Online ISBN: 978-3-319-66305-0
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)