Abstract
Bilingualism is often perceived as a deficit in English only classrooms. Multilingual students, however, have sophisticated cognitive strategies that can be leveraged in school contexts. This chapter investigates how SFL genre pedagogy and translanguaging can function as integral resources in a culturally sustaining instructional framework to support the meaning-making practices of high school bilingual learners in persuasive writing. Findings from the study show that when immersed in this culturally sustaining framework, students successfully learned how patterns of academic language (e.g. grammatical metaphors) function in expository texts to build arguments and challenge dominant worldviews.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
I am fluent in English and Spanish and also speak three Indian languages: Hindi, Marathi, and Gujarati.
- 2.
All names are pseudonyms.
- 3.
In a sheltered classroom or scheduled class time, bilingual students at the middle and high school levels receive language assistance and/or content instruction in a class composed only of ELs, different from push-in models that place ELs in mainstream classes with an ESOL teacher as support.
- 4.
DREAM (acronym for Development, Relief, and Education for Alien Minors) Act is an American legislative proposal for undocumented immigrants in the United States that would first grant conditional residency. See www.govtrack.us/congress/bills/111/hr1751 for more details.
References
AACTE. (n. d). About edTPA. edtpa.aacte.org/about-edtpa. Accessed 21 June 2007.
Auer, P. (1998). Introduction: Bilingual conversation revisited. In P. Auer (Ed.), Code-switching in conversation: Language, interaction and identity (pp. 1–24). London: Routledge.
Auer, P. (2002). Code-switching in conversation: Language, interaction, and identity. London: Routledge.
Bakhtin, M. (1981). The dialogic imagination: Four essays (Caryl Emerson and Michael Holquist, Trans.). Austin: University of Texas Press.
Bernstein, B. (2000). Pedagogy, symbolic control and identity: Theory, research, critique (Revised ed.). London: Rowman and Littlefield.
Bourdieu, P., & Passeron, J. C. (1990). Reproduction in education, society and culture (Richard Nice, Trans.) (2nd ed.). London: Sage.
Brisk, M., & Zisselberger, M. (2010). We’ve let them in on a secret: Using SFL theory to improve the teaching of writing to bilingual learners. In T. Lucas (Ed.), Preparing all teachers to teach English language learners (pp. 111–126). Mahwah: Erlbaum/Taylor and Francis.
Bunch, G. (2006). “Academic English” in the 7th grade: Broadening the lens, expanding access. Journal of English for Academic Purposes, 5, 284–301.
Bunch, G. (2009). “Going up there”: Challenges and opportunities for language minority students during a mainstream classroom speech event. Linguistics and Education, 20, 81–108.
Bunting, J. D., Diniz, L., & Reppen, R. (2012). Grammar and beyond. New York: Cambridge University Press.
Byrnes, H. (2013). Positioning writing as meaning making in writing research: An introduction. Journal of Second Language Writing, 22, 95–106.
Callahan, R. M., Wilkinson, L., & Muller, C. (2010). Academic achievement and course taking among language minority youth in U.S. schools: Effects of ESL placement. Educational Evaluation and Policy Analysis, 32, 84–117.
Canagarajah, S. (2011). Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. Modern Language Journal, 95, 401–417.
Canagarajah, S. (2013). Negotiating translingual literacy: An enactment. Research in the Teaching of English, 48(1), 40–67.
Christie, F. (2002). The development of abstraction in adolescence in subject English. In M. J. Schleppegrell & M. Colombi (Eds.), Developing advanced literacy in first and second languages: Meaning with power (pp. 45–66). Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.
Christie, F., & Derewianka, B. (2008). School discourse: Learning to write across the years of schooling. London: Continuum.
Christie, F., & Macken-Horarik, M. (2007). Building verticality in subject English. In F. Christie & J. R. Martin (Eds.), Language, knowledge and pedagogy (pp. 156–183). London: Continuum.
Coffin, C. (2006). Learning the language of school history: The role of linguistics in mapping the writing demands of the secondary school curriculum. Journal of Curriculum Studies, 38(4), 413–429.
Common Core Georgia Performance Standards. Georgia Department of Education. Retrieved from http://www.gadoe.org/Curriculum-Instruction-and-Assessment/Assessment/Pages/Georgia-Milestones-Assessment-System.aspx. Accessed on 20 Oct 2013.
Cope, B., & Kalantzis, M. (1993). The powers of literacy: Genre approaches to teaching literacy. Philadelphia: Falmer Press.
Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Multilingualism. London: Continuum.
Cummins, J., & Man, E. Y. (2007). Academic language: What is it and how do we acquire it? In J. Cummins & C. Davison (Eds.), International handbook of English language teaching (Vol. 2, pp. 797–810). New York: Springer.
de Certeau, M. (1984). The Practice of Everyday Life (Steven Rendall, Trans.). Berkeley: University of California Press.
de Oliveira, L. C. (2011). Knowing and writing school history: The language of students’ expository writing and teachers’ expectations. Charlotte: Information Age Publishing.
Delpit, L. (1988). The silenced dialogue: Power and pedagogy in educating other people’s children. Harvard Educational Review, 58(3), 280–298.
Delpit, L. (1995). Other People’s children. New York: The New Press.
Dyson, A. H. (1993). Social worlds of children learning to write in an urban primary school. New York: Teachers College Press.
Dyson, A. H. (2003). Negotiating a permeable curriculum: On literacy, diversity, and the interplay of children’s and teachers’ worlds. http://eric.ed.gov/?id=ED359548. Accessed 30 Oct 2012.
Eggins, S. (2004). An introduction to systemic functional linguistics. London: Pinter.
Fairclough, N. (1989). Language and power. New York: Longman.
Fairclough, N. (1992). Discourse and social change. Cambridge: Polity Press.
Fang, Z., & Schleppegrell, M. (2010). Disciplinary literacies across content areas: Supporting secondary reading through functional language analysis. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 53(7), 587–597.
Fang, Z., & Schleppergrell, M. (2008). Reading in secondary content areas: A language based pedagogy. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
Fang, Z., Schleppegrell, M., & Cox, B. (2006). Understanding the language demands of schooling: Nouns in academic registers. Journal of Literacy Research, 38(3), 247–273.
Flores, N., & Schissel, J. L. (2014). Dynamic bilingualism as the norm: Envisioning a heteroglossic approach to standards-based reform. TESOL Quarterly, 48(3), 454–479.
Garcıa, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden: Wiley-Blackwell.
García, O., & Kleifgen, J. (2010). Educating emergent bilinguals: Policies, programs and practices for English language learners. New York: Teachers College Press.
García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York: Palgrave Macmillan.
Gebhard, M., & Harman, R. (2011). Reconsidering genre theory in K-12 schools: A response to school reforms in the United States. Journal of Second Language Writing, 20, 45–55.
Gebhard, M., Harman, R., & Seger, W. (2007). Reclaiming recess: Learning the language of persuasion. Language Arts, 84(5), 419–430.
Gutierrez, K. (2008). Developing a sociocritical literacy in the third space. Reading Research Quarterly, 43, 148–164.
Gutiérrez, K., Báquedano-López, P., & Turner, M. G. (1997). Putting language back into language arts: When the radical meets the third space. Language Arts, 74(5), 368–378.
Gutiérrez, K., Baquedano-López, P., Alvarez, H., & Chiu, M. M. (1999). Building a culture of collaboration through hybrid language practices. Theory Into Practice, 38, 87–93.
Halliday, M. A. K. (1989). Part A. In M. A. K. Halliday & R. Hasan (Eds.), Language, context, and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective (pp. 1–49). Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M. A. K. (1993). Towards a language-based theory of learning. Linguistics and Education, 5(2), 93–116.
Halliday, M. A. K. (1994). An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1985). Cohesion in English. London: Longman.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1989). Language, context, and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M., & Matthiesen, C. (2004). An introduction to functional grammar. London: Arnold.
Hao, J., & Humphrey, S. (2012). Burnishing and tarnishing in academic literacy. In J. S. Knox (Ed.), Papers from the 39th International Systemic Functional Congress. Sydney: The Organising Committee of the 39th International Systemic Functional Congress.
Harklau, L. (2000). From the “good kids” to the “worst”: Representations of English language learners across educational settings. TESOL Quarterly, 34, 35–67.
Harman, R., & Khote, N. (2015). Culturally sustaining SFL praxis: Academic iiteracies, multilingualism and social equity. Paper presented at International Systemic Functional Linguistics Congress, Aachen, Germany https://www.researchgate.net/publication/280936145_Culturally_Sustaining_SFL_praxis_with_Adolescent_Bilingual_Learners. Accessed 5 Jan 2016.
Harman, R., & Simmons, A. (2014). Critical systemic functional linguistics and literary narratives in subject English: Promoting language awareness and social action among K-12 students. In L. C. De Oliveira & J. G. Iddings (Eds.), Genre studies and language in education (pp. 75–91). Sheffield: Equinox Publishing.
Hasan, R. (1996). Literacy, everyday talk and society. In R. Hasan & G. Williams (Eds.), Literacy in society (pp. 377–424). London: Longman.
Helderman, R. S. (2013). Partisan divide remains on how to tackle immigration. https://www.bostonglobe.com/news/politics/2013/02/14/despite-bipartisan-call-for-immigration-reform-partisan-divides-remain/fe77gk2oajJTnH1MsSvP8K/ story.html. Accessed 13 Jan 2013.
Heller. (1995). Code-switching and the politics of language. In L. Milroy & P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives (pp. 158–174). Cambridge: Cambridge University Press.
Hillocks, G. (2010). Teaching argument for critical thinking and writing: An introduction. English Journal, 99(6), 24–32.
Humphrey, S., Love, K., & Droga, L. (2011). Working grammar: An introduction for English teachers. Port Melbourne: Pearson.
Hyland, K. (2002). Authority and invisibility: Authorial identity in academic writing. Journal of Pragmatics, 34, 1091–1112.
Hyland, K. (2013). Genre and second language writing. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Irizarry, J. (2011). The Latinization of U. S. schools: Successful teaching and learning in shifting cultural contexts. Boulder: Paradigm Publishers.
Janks, H. (2002). Critical literacy: Beyond reason. Australian Educational Researcher, 29(1), 7–27.
Janks, H. (2005). Language and the design of texts. English Teaching: Practice and Critique, 4(3), 97–110.
Kanno, Y., & Cromley, J. G. (2013). English language learners’ access to and attainment in postsecondary education. TESOL Quarterly, 47(1), 89–121.
Koven, M. (2001). Comparing bilinguals’ quoted performances of self and others in tellings of the same experiences in two languages. Language in Society, 30(04), 513–558.
Kramsch, C. (2009). Third culture and language education. In V. Cook & L. Wei (Eds.), Contemporary applied linguistics, Language teaching and learning (Vol. 1, pp. 233–254). London: Continuum.
Ladson-Billings, G. (1995). Toward a culturally relevant pedagogy. American Educational Research Journal, 32(3), 465–491.
Lankshear, C., & Knobel, M. (2000). Strategies, tactics and the politics of literacy: Genres and classroom practices in a context of change. http://eric.ed.gov/?id=ED444171. Accessed 14 Oct 2013.
Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge: Cambridge University Press.
Li, W. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43, 1222–1235. doi:10.1016/j.pragma.2010.07.035.
Lucas, T., & Villegas, A. M. (2011). A framework for preparing linguistically responsive teachers. In T. Lucas (Ed.), Teacher preparation for linguistically diverse classrooms: A resource for teacher educators (pp. 55–72). New York: Routledge.
Macken-Horarik, M. (1996). Literacy and learning across the curriculum: Towards a model of register for secondary school teachers. In R. Hasan & G. Williams (Eds.), Literacy in society (pp. 232–278). London: Longman.
Macken-Horarik, M. (1998). Exploring the requirements of critical school literacy: A view from two classrooms. In F. Christie & R. Misson (Eds.), Literacy and schooling (pp. 74–103). London: Routledge.
Martin, J. (1989). Factual writing: Exploring and challenging social reality. Oxford: Oxford University Press.
Martin, J. (1992). English text: System and structure. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Martin, J. (1993). Genre and literacy-modeling context in educational linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 13, 141–172.
Martin, J., & Rothery, J. (1980). Writing Project Report No. l. Sydney: Department of Linguistics, University of Sydney.
Martínez-Roldán, C., & Fránquiz, M. E. (2009). Latina/o youth literacies: Hidden funds of knowledge. In L. Christenbury, R. Bomer, & P. Smagorinsky (Eds.), Handbook of adolescent literacy research (pp. 323–342). New York: Guilford Press.
Menken, K. (2008). English language learners left behind: Standardized testing as language policy. Clevedon: Multilingual Matters.
Menken, K., & Kleyn, T. (2010). The long-term impact of subtractive schooling in the educational experiences of secondary English language learners. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13, 399–417.
Messerli, J. (2012). Should America maintain or increase the level of legal immigration? http://www.balancedpolitics.org/immigration.htm. Accessed 28 Jan 2013.
Moje, E. B., Mcintosh-Ciechanowski, K., Kramer, K., Ellis, L., Carrillo, R., & Collazo, T. (2004). Working towards third space in content area literacy: An examination of everyday funds of knowledge and discourse. Reading Research Quarterly, 39(1), 38–70.
Moll, L. C., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (2005). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes and classrooms. In N. Gonzalez, L. C. Moll, & C. Amanti (Eds.), Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities and classrooms (pp. 71–87). Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.
Moll, D., Sato, E., Boals, T., & Hedgspeth, C. A. (2015). Multilingual learners and academic literacy: Sociocultural contexts of literacy development of adolescents. New York: Routledge.
National Center for Education Statistics (2010). Fast facts. http://nces.ed.gov/fastfacts/display.asp?id=27. Accessed 14 Oct 2012.
New Democrat Coalition. (2013). Strengthening our Country through Comprehensive Immigration Reform. https://newdemocratcoalition-kind.house.gov/press-release/new-democrat-coalition-immigration-task-force-strengthening-our-economy-through. Accessed 28 Jan 2013.
Nieto, S., & Bode, P. (2008). Affirming diversity: The sociopolitical context of multicultural education (5th ed.). Boston: Pearson/Allyn and Bacon.
Ontheissues. (n.d.). Republican party on immigration. http://www.ontheissues.org/Celeb/Republican_Party_Immigration.htm. Accessed 28 Jan 2013.
Paris, D. (2012). Culturally sustaining pedagogy: A needed change in stance, terminology, and practice. Educational Researcher, 41(3), 93–97.
Paris, D., & Alim, S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84(1), 85–100.
Rose, D., & Martin, J. (2012). Learning to write, reading to learn: Genre, knowledge and pedagogy in the Sydney school. South Yorkshire: Equino1.
Rothery, J. (1989). Language and the discussion genre. Sydney: Metropolitan East Disadvantaged School Program.
Rothery, J. (1996). Making changes: Developing an educational linguistics. In R. Hasan & G. Williams (Eds.), Literacy in society (pp. 86–123). London: Longman.
Schleppegrell, M. (2004). The language of schooling: A functional linguistics perspective. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.
Schleppegrell, M. (2006). The challenges of academic language in school subjects. In I. Lindberg & K. Sandwall (Eds.), Språket och kunskapen: att lära på sitt andraspråk i skola och högskola (pp. 47–69). Göteborg: Göteborgs Universitet Institutet.
Schleppegrell, M., & Go, A. (2007). Analyzing the writing of English learners: A functional approach. Language Arts, 84(6), 529–538.
Spivak, G. C. (1988). Can the subaltern speak? In C. Nelson & L. Grossberg (Eds.), Marxism and the interpretation of culture (pp. 271–313). Urbana: University of Chicago Press.
Unsworth, L. (2000). Researching language in schools and communities. London: Cassell.
Valenzuela, A. (1999). Subtractive schooling: US–Mexican youth and the politics of caring. Albany: SUNY Press.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge: Harvard University Press.
Walquí, A. (2000). Access and engagement: Program design and instructional approaches for immigrant students in secondary school. Topics in immigrant education 4. Language in education: Theory and practice 94. Washington: ERIC Clearinghouse on Languages and Linguistics.
Woolard, K. A. (1998). Simultaneity and bivalency as strategies in bilingualism. Journal of Linguistic Anthropology, 8(1), 3–29.
Woolard, K. (2004). Codeswitching. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 73–75). Oxford: Blackwell.
Wortham, S. E. F., Murillo, E., & Hamann, E. (2002). Education in the new Latino diaspora: Policy and the politics of identity. Westport: Ablel.
Zwiers, J. (2007). Building academic language: Essential practices for content classrooms, grades 5–12. San Francisco: Jossey-Bass.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 Springer International Publishing AG
About this chapter
Cite this chapter
Khote, N. (2018). Translanguaging in Systemic Functional Linguistics: A Culturally Sustaining Pedagogy for Writing in Secondary Schools. In: Harman, R. (eds) Bilingual Learners and Social Equity. Educational Linguistics, vol 33. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-60953-9_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-60953-9_8
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-60951-5
Online ISBN: 978-3-319-60953-9
eBook Packages: EducationEducation (R0)