Abstract
In this chapter, “Asiatic Aspie,” embodies the comparative approach. Instead of artistic or poetic license in general, millennial novelists and filmmakers have been taking an “aspic license” in their use or abuse of Asperger’s Syndrome for characterization and plot. A mental disability turns out to enable lead characters in their respective pursuits, as in the British TV comedy Doc Martin (2004–2013) and Mai Jia’s Chinese spy thriller Decoded (2002). Doc Martin associates Aspie with Asiatic, both betokening the Other, the opposite to neurotypicals and Western universalism. When the mystique of Orientalized Aspies in Western texts morphs into that of their doppelganger of Occidentalized Aspies in Eastern texts, qualitative changes occur.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2017 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Ma, Sm. (2017). Asiatic Aspie: Millennial (ab)Use of Asperger’s Syndrome. In: Sinophone-Anglophone Cultural Duet. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-58033-3_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-58033-3_3
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-58032-6
Online ISBN: 978-3-319-58033-3
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)