Abstract
This chapter explores language attitudes and practices in Uganda. Uganda is a multilingual country with over 41 indigenous languages. Despite this number, all the official languages are foreign, i.e. English and Swahili. The chapter gives a linguistic description of the country, paints a picture of the use of English and Swahili as the official languages in the country and examines the attitudes towards English and Swahili vis à vis local languages. Overall, the chapter shows a general preference for English even though the practical realities in the country demand and reveal otherwise. With these attitudes, we argue, local languages are looked down upon and this results in undeniable negative effects on the development of Uganda’s indigenous languages at all levels, nationally, in education and locally in communities. A way forward for this challenge is presented.
The original version of this chapter was revised. An erratum to this chapter can be found at https://doi.org/10.1007/978-3-319-49611-5_20
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Annamalai, E. (2003). Reflections on a language policy for multilingualism. Language Policy, 2(2), 113–132.
Bamgbose, A. (2000). Language and exclusion: The consequences of language policies in Africa. London: Transaction Publishers.
Batibo, H. M. (2005). Language decline and death in Africa: Causes, consequences and challenges. Clevedon Hall: Cromwell Press.
Chibita, M. B. (2009). The politics of broadcasting, language policy and democracy in Uganda. Journal of African Media Studies, 1(2), 295–307.
Ettien, K. (2012). Paradigm shift in language planning and policy: Gametheoretic solutions. Boston: Mouton de Gruyter.
Government of Uganda. (1992). Government white paper on the implementation of the recommendation of the report of Education Review Commission. Kampala: Uganda Government.
Green, E. (2010). Ethnicity and nationhood in pre-colonial Africa: The case of Buganda. Nationalism & Ethnic Politics, 16(1), 1–21.
Heine, B., & Nurse, D. (2001). Introduction. In B. Heine & D. Nurse (Eds.), African languages: An introduction (pp. 1–10). Cambridge: Cambridge University Press.
Kajubi, W. S. (1989). Education for national integration and development: Report of the Education Policy Review Commission. Kampala: Ministry of Education.
Kalyegira, T. (2015, June). Why I’m fed up with Luganda. Sunday Monitor, p. 15. Kampala.
Katamba, F. (2006). Uganda: Language situation. In K. Brown (Ed.), The encyclopedia of language and linguistics (2nd ed.). Oxford: Elsevier.
Kateeba, C. (2009). Thematic curriculum; implications for mother tongue education in Uganda. In Mother tongue Day Conference.
Ladefoged, P., Glick, R., & Criper, C. (1972). Language in Uganda. London: Oxford University Press.
Lasebikan, E. L., Ismagilova, R., & Hurel, R. (1964). Report of the study on the use of the mother tongue and the preparation of alphabets for literacy. Ibadan. Retrieved from. Available online: http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001481/148113eb.pdf. Accessed 2 Mar 2013.
Lewis, M. P., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (Eds.). (2015). Ethnologue: Languages of the world (Eighteenth.). Dallas: SIL International. Retrieved from http://www.ethnologue.com
Mazrui, A., & Mazrui, A. (1998). The power of babel: Language and governance in the African experience. Nairobi: East African Publication.
Ministry of Education and Sports. (2004). Ministry of Education and Sports Education sector strategic plan 2004–2015 education. Kampala: Ministry of Education and Sports.
Ministry of Education and Sports. (2008). The Education and sports sector annual performance report (ESSAPR) covering financial year 2007/02. Kampala.
Myers-Scotton, C. (1972). Choosing a lingua franca in an African capital. Edmonton: Linguistic Research.
Nakayiza, J. (2013). The sociolinguistics of multilingualism in Uganda: A case study of the official and non-official language policy, planning and management of Luruuri-lunyara and Luganda. School of oriental and African studies (Unpublished PhD dissertation). University of London, London.
Nannyombi, P., & Rempel, R. (2011). Uganda people, language, orthography, literacy and translation: Community language facts and community needs analysis. Kampala: SIL.
NCDC. (2007). The National primary school curriculum for Uganda: Teachers’ guide P2, terms I, II & III. Kampala: National Curriculum Development Centre.
Ndhlovu, F. (2008). The conundrums of language policy and politics in South Africa and Zimbabwe. Australian Journal of Linguistics, 28, 59–80.
Nyati-Ramahobo, L. (2004). Language situation in Botswana. In B. Richard Baldauf Jr & K. B. Robert (Eds.), Language planning and policy in Africa, Botswana, Malawi, Mozambique and South Africa (pp. 21–78). Clevedon: Cromwell Press.
Reid, R. J. (2002). Political power in pre-colonial Buganda: Economy, society and warfare in the nineteenth century. Oxford: James Currey.
Rosendal, T. (2010). Linguistic landshapes: A comparison of official and non-official language management in Rwanda and Uganda, focusing on the position of African languages. Doctoral dissertation: Univesity of Gothenburg, Department of Languages and Literatures.
Sierstema, B. (1981). Lumasaaba word list. English-Masaba, Masaba-English. Muse royal de L’Afrique central.
Sprenger-Tasch, M., et al. (2003). Attitudes towards Luganda, Kiswahili, English and Mother tongue as media of instruction in Uganda. In H. Cuyckens (Ed.), Motivation in language: Studies in honour of Gunter Radden (pp. 347–366). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Ssekamwa, J. C. (1997). History and development of education in Uganda. Kampala: Fountain Publishers.
Ssekamwa, J. C. (2000). History and development of education in Uganda (2nd ed.). Kampala: Fountain Publishers Ltd..
Ssentanda, M. E. (2013). Exploring connections: Reflections on mother-tongue education in postcolonial Uganda. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, 42, 281–296.
Stroud, C. (2001). African mother-tongue programmes and the politics of language: Linguistic citizenship versus linguistic human rights. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22(4), 339–355.
Stroud, C. (2002). Towards a policy for bilingual education in developing countries. Stockholm: Swedish International Development Cooperation Agency.
Tembe, J., & Norton, B. (2008). Promoting local languages in Ugandan primary schools: The community as stakeholder. The Canadian Modern Language Review, 65(1), 33–60.
Tollefson, J. W. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. London/New York: Longman Inc..
Uganda Government. (1995). In U. Government (Ed.), The constitution of the Republic of Uganda. Kampala: Government of Uganda.
Uganda Government. (2006). The abridged and simplified version of the constitution of the Republic of Uganda. Kampala: The Uganda Law Reform Commission.
Whiteley, W. H. (1969). Swahili, the rise of a national language. London: Methuen and Co. Ltd. Re-printed 1993. Hampshire: Gregg Revivals.
Wright, S. (2004). Language policy and language planning: From nationalism to globalization. Hampshire: Palgrave Macmillan.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2017 Springer International Publishing AG
About this chapter
Cite this chapter
Ssentanda, M.E., Nakayiza, J. (2017). “Without English There Is No Future”: The Case of Language Attitudes and Ideologies in Uganda. In: Ebongue, A., Hurst, E. (eds) Sociolinguistics in African Contexts. Multilingual Education, vol 20. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-49611-5_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-49611-5_7
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-49609-2
Online ISBN: 978-3-319-49611-5
eBook Packages: EducationEducation (R0)