Advertisement

A Study on Turkish Meronym Extraction Using a Variety of Lexico-Syntactic Patterns

  • Tuğba YıldızEmail author
  • Savaş Yıldırım
  • Banu Diri
Conference paper
Part of the Lecture Notes in Computer Science book series (LNCS, volume 9561)

Abstract

In this paper, we applied lexico-syntactic patterns to disclose meronymy relation from a huge Turkish raw text. Once, the system takes a huge raw corpus and extract matched cases for a given pattern, it proposes a list of whole-part pairs depending on their co-occur frequencies. For the purpose, we exploited and compared a list of pattern clusters. The clusters to be examined could fall into three types; general patterns, dictionary-based pattern, and bootstrapped pattern. We evaluated how these patterns improve the system performance especially within corpus-based approach and distributional feature of words. Finally, we discuss all the experiments with a comparison analysis and we showed advantage and disadvantage of the approaches with promising results.

Keywords

Meronym Lexico-syntactic patterns Corpus-based approaches 

References

  1. 1.
    Winston, M.E., Chaffin, R., Herrmann, D.: A taxonomy of part-whole relations. J. Cogn. Sci. 11(4), 417–444 (1987)CrossRefGoogle Scholar
  2. 2.
    Hearst, M.A.: Automatic acquisition of hyponyms from large text corpora. In: The 14th International Conference on Computational Linguistics, COLING 1992, pp. 539–545 (1992)Google Scholar
  3. 3.
    Berland, M., Charniak, E.: Finding parts in very large corpora. In: The 37th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics, pp. 57–64 (1999)Google Scholar
  4. 4.
    Girju, R., Badulescu, A., Moldovan, D.: Learning semantic constraints for the automatic discovery of part-whole relations. In: The Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, pp. 1–8 (2003)Google Scholar
  5. 5.
    Pantel, P., Pennacchiotti, M.: Espresso: leveraging generic patterns for automatically harvesting semantic relations. In: The 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 113–120 (2006)Google Scholar
  6. 6.
    Orhan, Z., Pehlivan, I., Uslan, V., Onder, P.: Automated extraction of semantic word relations in Turkish lexicon. J. Math. Comput. Appl. 16(1), 13–22 (2011)Google Scholar
  7. 7.
    Serbetşi, A., Orhan, Z., Pehlivan, I.: Extraction of semantic word relations in Turkish from dictionary definitions. In: The ACL 2011 Workshop on Relational Models of Semantics, RELMS 2011, pp. 11–18 (2011)Google Scholar
  8. 8.
    Yazıcı, E., Amasyalı, M.F.: Automatic extraction of semantic relationships using Turkish dictionary definitions. EMO Bilimsel Dergi 1, 1–13 (2011)Google Scholar
  9. 9.
    Yıldız, T., Yıldırım, S., Diri, B.: Extraction of part-whole relations from Turkish corpora. In: Gelbukh, A. (ed.) CICLing 2013, Part I. LNCS, vol. 7816, pp. 126–138. Springer, Heidelberg (2013)CrossRefGoogle Scholar
  10. 10.
    Keet, C.M., Artale, A.: Representing and reasoning over a taxonomy of part-whole relations. J. Appl. Ontol. 3(1–2), 91–110 (2008)Google Scholar
  11. 11.
    Girju, R., Badulescu, A., Moldovan, D.: Automatic discovery of part-whole relations. J. Comput. Linguist. 32(1), 83–135 (2006)Google Scholar
  12. 12.
    Sak, H., Güngör, T., Saraçlar, M.: Turkish language resources: morphological parser, morphological disambiguator and web corpus. In: Nordström, B., Ranta, A. (eds.) GoTAL 2008. LNCS (LNAI), vol. 5221, pp. 417–427. Springer, Heidelberg (2008)CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer International Publishing Switzerland 2016

Authors and Affiliations

  • Tuğba Yıldız
    • 1
    • 2
    Email author
  • Savaş Yıldırım
    • 1
    • 2
  • Banu Diri
    • 1
    • 2
  1. 1.Department of Computer EngineeringIstanbul Bilgi UniversityIstanbulTurkey
  2. 2.Department of Computer EngineeringYildiz Technical UniversityIstanbulTurkey

Personalised recommendations