Abstract
For EMI and EAP to be tenable, one issue is whether there has been enough depth of thought into the matter of having Japanese mother-tongue students study for degree courses conducted in English. Along with this question, Chap. 7 examines related matters like whether EMI and EAP are merely knee-jerk reactions to the need to increase enrolments to shore up university finances, whether EMI and EAP in Japan in fact contribute to student knowledge acquisition and personal growth as people or whether they are part of the cosmetics of poorly conceived attempts at internationalization. By examining real-life instances of the way both English and EAP are trivialized, misunderstood or misappropriated, serious doubts are raised as to whether EMI and EAP are tenable, institutionally speaking.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Aspinall, R. (2012). International education policy in Japan in an age of globalisation and risk. Leiden: Koninklijke Brill NV.
Befu, H. (2006). Conditions of living together (kyosei). In S. Lee, Murphy-Shigematsu & H. Befu (Eds.), Japan’s diversity dilemmas: Ethnicity, citizenship and education (pp. 1–10). New York, NY: iUniverse.
Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Breckenridge, Y., & Erling, E. (2011). The native speaker English teacher and the politics of globalization in Japan. In P. Seargeant (Ed.), English in Japan in the era of globalization (pp. 80–100). Houndsmills, Hampshire: Palgrave MacMillan.
Freire, P. (2000). Pedagogy of the oppressed (30th anniversary edition). New York: Continuum.
Giri, R., & Foo, J. M. (2014). On teaching EIL in a Japanese context: The power within and power without. In R. Marlina & R. Giri (Eds.), The pedagogy of English as an international language: Perspectives from scholars, teachers, and students (pp. 239–256). London: Springer International.
Goodman, R. (2003). The why, what and how of educational reform in Japan’. In R. Goodman & David Phillips (Eds.) Can the Japanese change their education system? (pp. 7–30). Oxford: Symposium Books.
Gottlieb, N. (2012). Language policy in Japan: The challenge of change. Cambridge: Cambridge University Press.
Heimlich, E. (2013). The meaning of Japan’s role of professional foreigner. In S. A. Houghton & D. J. Rivers (Eds.), Native-speakerism in Japan: Intergroup dynamics in foreign language education (pp. 169–182). Bristol: Multilingual Matters.
Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Honna, N. (2008). English as a multicultural language in Asian contexts: Issues and ideas. Tokyo: Kuroshio.
Honna, N., & Takeshita, Y. (1998). On Japan’s propensity for native speaker English: A change in sight. Asian Englishes, 1(1), 117–137.
Houghton, S. A., & Rivers, D. J. (Eds.) (2013). Native-speakerism in foreign language education: Intergroup dynamics in Japan. Clevedon: Multilingual Matters.
Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2014). English as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language policy. London: Routledge.
Kachru, B. (1995). The speaking tree: A medium of plural canons. In M. L. Tickoo (Ed.), Language and culture in multilingual societies (pp. 1–20). Singapore: SEAMEO RELC.
Koh, T. A. (1996). Literature, the beloved of language. In J. James (Ed.), The language culture connection (pp. 17–33). Singapore: SEAMEO RELC.
Kubota, R. (2002). The impact of globalisation on language teaching in Japan. In D. Block & D. Cameron (Eds.), Globalisation and language teaching (pp. 13–28). London: Routledge.
Kubota, R. (2009). Internationalisation of universities: Paradoxes and responsibilities. The Modern Language Journal, 93, 612–616.
Kubota, R. (2011a). The politics of school curriculum and assessment in Japan. In Y. Zhao, J. Lei, G. Li, M. He, K. Okano, D. Gamage, H. Ramanathan, & N. Magahed (Eds.), Handbook of Asian education: A cultural perspective (pp. 214–230). New York: Routledge.
Kubota, R., & Fujimoto, D. (2013). Racialized native speakers: Voices of Japanese American English language professionals. In S. A. Houghton & D. J. Rivers (Eds.), Native speakerism in Japan: Intergroup dynamics in foreign language education (pp. 196–206). Bristol: Multilingual Matters.
Lie, J. (2001). Multiethnic Japan. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Marlina, R., & Giri, R. (Eds.) (2014). The pedagogy of English as an international language: Perspectives from scholars, teachers, and students. London: Springer.
Masden, K. (2013). Kumamoto general union vs the prefectural University of Kumamoto: Reviewing the decision rendered by the Kumamoto District Court. In S. A. Houghton & D. J. Rivers (Eds.), Native-speakerism in Japan: Intergroup dynamics in foreign language education (pp. 42–59). Bristol: Multilingual Matters.
McMillan, B. (2013). Professional identities shaped by resistance to target language. In D. J. Rivers & S. A. Houghton (Eds.), Social identities and multiples selves in foreign language education (pp. 57–76). London: Bloomsbury.
McVeigh, B. (2002). Japanese higher education as myth. Armonk, NY: M. E. Sharpe.
McVeigh, B. (2003). Performing the part of the English teacher: The role of the anthropologist and the anthropologist of roles in Japan. In E. P. Bueno & T. Caesar (Eds.), I wouldn’t want anybody to know: Native English teaching in Japan (pp. 134–146). Tokyo: JPGSPress.
McVeigh, B. (2006). The state bearing gifts: Deception and disaffection in Japanese higher education. Lanham, MD: Lexington.
Murphey, T. (2004). Participation, (dis-)identification, and Japanese university entrance exams. TESOL Quarterly, 38(4), 700–710.
Murphy-Shigematsu, S. (2003). Identities of multi-ethnic people in Japan. In M. Douglass & G. S. Roberts (Eds.), Japan and global migration: Foreign workers and the advent of a multicultural society (pp. 196–218). Honolulu: University of Hawaii Press.
Oda, M. (2007). Globalisation or the world in English: Is Japan ready to face the waves?’. International Multilingual Research Journal, 1(2), 119–126.
Rivers, D. J. (2013). Institutionalized native-speakerism: Voices of dissent and acts of resistance. In S. A. Houghton & D. J. Rivers (Eds.), Native-speakerism in foreign language education: Intergroup dynamics in Japan (pp. 75–91). Clevedon: Multilingual Matters.
Rose, M. (1998). The language of exclusion: Writing instruction at the university. In V. Zamel & R. Spack (Eds.), Negotiating academic literacies: Teaching and learning across languages and cultures (pp. 9–30). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Sasaki, M. (2008). The 150-year history of English language assessment in Japanese education. Language Testing, 25(1), 63–83.
Seargeant, P. (2009). The idea of English in Japan: Ideology and the evolution of a global language. Bristol: Multilingual Matters.
Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Stewart, A., & Miyahara, M. (2011). Parallel universes: Globalization and identity in English language teaching at a Japanese university. In P. Seargeant (Ed.), English in Japan in the era of globalization (pp. 60–79). New York: Palgrave Macmillan.
Tickoo, M. L. (1996). Fifty years of English in Singapore: All gains and (a) few losses. In J. Fishman, A. Conrad, & A. Rubal-Lopez (Eds.), Post imperial English: Status change in former British and American colonies 1940–1990 (pp. 431–455). Berlin: Mouton de Gruyter.
Toh, G. (2013a). Scrutinizing the native speaker as referent, entity and project. In S. A. Houghton & D. J. Rivers (Eds.), Native-speakerism in Japan: Intergroup dynamics in foreign language education (pp. 183–195). Bristol: Multilingual Matters.
Toh, G. (2013c). Where realities confront ideals: The personal, professional, philosophical and political in the teaching of academic English in a Japanese setting. Policy Futures in Education, 11(5), 589–605.
Willis, D. B., & Rapplye, J. (2011). Reimagining Japanese education in the global conversation: Borders, transfers, circulation, and the comparative. In D. B. Willis & J. Rapplye (Eds.), Reimagining Japanese education: Borders, transfers, circulations, and the comparative (pp. 15–50). Oxford: Symposium.
Worthington, C. (1999). Combating discrimination at a Japanese university. JPRI Working Paper, 58. Retrieved from http://www.jpri.org/publications/workingpapers/wp58.html
Yamada, M. (2015). The role of English teaching in modern Japan: Diversity and multiculturalism through English language education in globalized era. London: Routledge.
Yamagami, M., & Tollefson, J. W. (2011). Elite discourses of globalization in Japan: The role of English. In P. Seargeant (Ed.), English in Japan in the era of globalization (pp. 15–37). London: Palgrave Macmillan.
Yamanaka, K. (2003). “I will go home, but when?”: Labor migration and circular diaspora formation by Japanese Brazilians in Japan. In M. Douglass & G. S. Roberts (Eds.), Japan and global migration: Foreign workers and the advent of a multicultural society (pp. 123–152). Honolulu: University of Hawaii Press.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Toh, G. (2016). English in Japan: Convergence in Mythologies and Chimeras. In: English as Medium of Instruction in Japanese Higher Education. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-39705-4_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-39705-4_8
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-39704-7
Online ISBN: 978-3-319-39705-4
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)