Skip to main content

Translation as Occupation: Simon Perril and Sean Bonney

  • Chapter
  • First Online:
The Meaning of Form in Contemporary Innovative Poetry

Part of the book series: Modern and Contemporary Poetry and Poetics ((MPCC))

Abstract

Simon Perril’s occupation of the lacunae represented by the fragmentary remains of the first Greek lyric poet, Archilochus, Archilochus on the Moon, allows him to adapt some ancient Greek tropes involving language, colonization, and marriage, as well as reflecting upon the figure of the poet himself, while developing a short-line measure replete with internal rhyme and suffused with pathos. Sean Bonney’s Happiness: After Rimbaud appropriates the figure of Rimbaud in the service of revolutionary politics, so that some of Rimbaud’s aphorisms are re-functioned to show the disintegration of bourgeois sensibility, for example. Prose ‘letters’ accompany a series of angry poems, some of them alluding directly to Rimbaud’s works and life, others relating to riots in Britain in 2010, all of them transforming the original texts and/or originary myths of Rimbaud.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Bibliography

  • Adorno, T.W. 2002. Aesthetic Theory. Eds. G. Adorno and R. Tiedemann, Trans. R. Hullot-Kentor. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Bellos, David. 2012. Is That a Fish in Your Ear? The Amazing Adventures of Translation. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • Bonney, Sean. 2012. Happiness: Poems After Rimbaud. London: Ukant Publications.

    Google Scholar 

  • Bonney, Sean. 2014. Interview with…, http://literateur.com/interview-with-seanbonney/. Accessed 18 Feb 2014.

  • Cooke, Jennifer. 2012. ‘Sean’s Four Letter’d Words’, Damn the Caesars (Crisis Inquiry) 2012 Summer: 27–28.

    Google Scholar 

  • Corcoran, Kelvin. 2014. Radio Archilochus. Teignmouth: Maquette Press.

    Google Scholar 

  • Davenport, Guy. 1964. Carmina Archilochi: The Fragments of Archilochos. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Davidson, Ian. 2010. Radical Spaces of Poetry. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Dougherty, Carol. 1993. The Poetics of Colonization: From City to Text in Archaic Greece. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Lattimore, Richmond, trans. 1960. Greek Lyrics. Chicago, IL: Phoenix Books, The University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Perril, Simon. 2013. Archilochus on the Moon. Bristol: Shearsman.

    Google Scholar 

  • ———. 2015. Beneath. Bristol: Shearsman.

    Google Scholar 

  • Riley, Peter. 2014. Lyric, Anti-lyric, and Political Poetry. The Fortnightly Review. http://fortnightlyreview.co.uk/2014/01/lyricism/. Accessed 17 Feb 2014.

  • Rimbaud, Arthur. 2008. Complete Works. Trans. Paul Schmidt. New York: Harper Perennial.

    Google Scholar 

  • Robb, Graham. 2000. Rimbaud. London: Picador.

    Google Scholar 

  • Schmidt, Michael. 2004. The First Poets: Lives of the Ancient Greek Poets. London: Weidenfeld and Nicholson.

    Google Scholar 

  • Sheppard, Robert. 2012. ‘Bad Poetry for Bad People!’ on Intercapillary Space. http://intercapillaryspace.blogspot.co.uk/2012/07/robert-sheppard-bad-poems-for-bad-people.html. Accessed 4 Mar 2014.

  • Waldrop, Keith, and Rosmarie Waldrop. 2002. Ceci n’est pas Keith/ Ceci n’est pas Rosmarie. Providence: Burning Deck.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2016 The Author(s)

About this chapter

Cite this chapter

Sheppard, R. (2016). Translation as Occupation: Simon Perril and Sean Bonney. In: The Meaning of Form in Contemporary Innovative Poetry. Modern and Contemporary Poetry and Poetics. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-34045-6_6

Download citation

Publish with us

Policies and ethics