Skip to main content

Blended Learning and Business Modeling in Technical Translation Studies

  • Conference paper
  • First Online:
Strategic Innovative Marketing

Part of the book series: Springer Proceedings in Business and Economics ((SPBE))

Abstract

Our work describes blended learning initiative and joint activity of the Department of Applied and Computational Linguistics and the regional Translation Service Provider and its Training Centre. We develop and support the special UNITECH-platform based on Moodle e-learning system to model the typical business processes in translation business practice. In this paper, we focus on the aims, tasks, and structure of the UNITECH-platform and its potential applications. The UNITECH-platform provides support for several academic courses in Translation Studies. This platform for blended learning also stimulates the usage of professional translation and linguistic tools, e.g., ABBYY SmartCAT Computer-Aided-Translation. We also present the results of the UNITECH-platform pilot testing for the course in Technical Translation for two groups of learners studying Linguistics and Translation at the Faculty of Humanities, Ulyanovsk State Technical University.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 169.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

  • BS EN ISO 17100:2015 Translation Services: Requirements for translation services. Retrieved October 19, 2015 from http://shop.bsigroup.com.

  • Galán-Mañas, A., & Albir, A. H. (2010). Blended learning in translator training. The Inter preter and Translator Trainer, 4(2), 197–231.

    Article  Google Scholar 

  • Lederer, M. (2007). Can theory help translator and interpreter trainers and trainees? The Interpreter and Translator Trainer, 1(1), 15–35.

    Article  Google Scholar 

  • Olohan, M. (2007). Economic trends and developments in the translation industry. The Interpreter and Translator Trainer, 1(1), 37–63.

    Article  Google Scholar 

  • Sosnina, E. P., Alekseev, U. G., Bashaev, V. A. (2015). Problems of professional training of translators. In Proceedings in Problems of Translation Theory, Practice and Teaching. Series Language, Culture, Communication, 2(18). Nizhny Novgorod, NGLU Press (pp. 9–20).

    Google Scholar 

  • Taratuhina, Y. V., Avdeeva, Z. K., & Mirishli, D. F. (2014). The principles and approach support the mapping of the personal pathway in electronic education environments. Procedia Computer Science, 35, 560–569.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Ekaterina Sosnina .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2017 Springer International Publishing Switzerland

About this paper

Cite this paper

Sosnina, E. (2017). Blended Learning and Business Modeling in Technical Translation Studies. In: Kavoura, A., Sakas, D., Tomaras, P. (eds) Strategic Innovative Marketing. Springer Proceedings in Business and Economics. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-33865-1_69

Download citation

Publish with us

Policies and ethics