Abstract
This paper focuses on a study of classroom interaction in state and private primary schools in Armenia, capital of the Quindío province in Colombia. It is a qualitative, ethnographic study that analyses the teachers and learners’ interactional and pedagogical practices leading to the construction of meaning in the bilingual classroom, and how these practices conform to the institutional expectations and national policy on bilingualism being implemented in Colombia at the moment. It also highlights the specific aspects of the interaction and the literacy practices taking place, describing the origins, types, topics and genres of the monolingual texts and the mini-texts of the lessons and how bilingual talk unfolds around them. It also discusses the way teaching materials are put to use, and the strategies used by the teachers to teach their students to learn to read words and sentences. The monolingual writing practices in English at the board, or in the students’ notebooks, contrast with the bilingual talk (Spanish-English) that took place around the worksheets and handouts the teachers used. The analysis of the talk around the texts in these events revealed not only the complexity of patterns that could be traced to the wider policy context and the global forces that are having an impact on the everyday classroom routines of schools in Colombia, but also that the pedagogical practices leading to the construction of meaning conform to the institutional expectations and the national bilingualism policy, that is, the Programa Nacional de Bilingüismo, being implemented at the moment.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Barnes, D. (1976). From communication to curriculum. Harmondsworth: Penguin.
Block, D. (2003). The social turn in second language acquisition. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Briones, G. (1990). Métodos y técnicas de investigación para las ciencias sociales (2nd ed.). Bogotá: Editorial Trillas.
Canagarajah, S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
Cazden, C. (1988). Classroom discourse. Portsmouth, N.H.: Heinemann.
Cazden, C. (2001). The language of teaching and learning. Portsmouth, NH: Heinemann.
De Mejía, A. M. (1994). Bilingual teaching/learning events in early immersion classes: A case study in Cali, Colombia. Bailrigg: Lancaster University.
Edwards, A. D., & Mercer, N. (1987). Common knowledge: The development of understanding in the classroom. London: Methuen.
Ellis, R. (1997, 2004). SLA and language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Gee, P. (1996/1999). An introduction to discourse analysis: Theory and method. London: Routledge.
Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. J., & Hernandez-Chavez, E. (Eds.). (1975). Cognitive aspects of bilingual communication. El lenguaje de los Chicanos. Arlington, Va: Centre for Applied Linguistics.
Luk, J., & Lin, A. M. Y. (2007). Classroom interactions as cross-cultural encounters: Native speakers in EFL lessons. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.
Martin-Jones, M. (1995). Code-switching in the classroom: Two decades of research. In L. Milroy & P. Muysken (Eds.). One speaker two languages: Cross-disciplinary perspectives on codeswitching, (pp. 90–111). Cambridge: Cambridge University Press.
Mehan, H. (1979). Learning lessons: Social organization in the classroom. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Ministerio de Educación Nacional. (2004). Programa nacional de bilingüismo 2004–2019. Editorial MEN.
Norton, B. (2005). Language and Identity. In N. Hornberger & S. Mackay (Eds.), Sociolinguistics and language education, (pp. 349–369). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Scollon, R., & Scollon, S.W. (1995). Intercultural communication: A discourse approach. Cambridge, MA: Basil Blackwell Publishers.
Sinclair, J., & Coulthard, M. (1975). Towards an analysis of discourse. London: Oxford University Press.
Stubbs, M. (1983). Discourse analysis: The sociolinguistic analysis of natural language. Chicago: The University of Chicago Press.
Weedon, C. (1997). Feminist practice and poststructuralist theory (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer International Publishing Switzerland
About this chapter
Cite this chapter
Valencia Giraldo, S. (2016). Meaning-Making Practices in EFL Classes in Private and State Schools: Classroom Interaction and Bilingualism Policy in Colombia. In: Chodkiewicz, H., Steinbrich, P., Krzemińska-Adamek, M. (eds) Working with Text and Around Text in Foreign Language Environments. Second Language Learning and Teaching. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-33272-7_15
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-33272-7_15
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-33271-0
Online ISBN: 978-3-319-33272-7
eBook Packages: EducationEducation (R0)