Abstract
In this paper, I present a study on the automatic generation of paraphrases of Quechua sentiment predicates. Using the transformational NooJ engine, I first build the rules corresponding to the elementary transformations for the Quechua language. I then describe in detail grammars performing pronominalization, reduction, and permutation of the arguments, passivation, and some others. Then, I show how they can combine with one another, respecting certain syntactic constraints, in order to obtain complex transformations. I present the electronic dictionary of Quechua sentiment verbs that I have built. Finally, I construct a particular subclass of transformations that will automatically generate paraphrases of a Quechua sentiment predicate.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
Notes
- 1.
Suffixes for the inflection of proper nouns ending in a vowel: N-suff = {-ch, chá, -cha, -chik, -chiki, -chu, -chu? -hina, -kuna, -lla, -má, -man, -manta, -m, -ntin, -niraq, niray, -ña, -p, -pa, -paq, -pas, -poss(7v), -puni, -qa, -rayku, -raq, -ri, -s, -ta, -taq, -wan, -ya!, -yá, -yupa}.
- 2.
IPSsuff = {chaku, chi, chka, ykacha, ykachi, ykamu, ykapu, ykari, yku, ysi, kacha, kamu, kapu, ku, lla, mpu, mu, naya, pa, paya, pu, ra, raya, ri, rpari, ru, tamu, rqa, rqu, spa, sqa, na, pti,stin, wa}. Only the first 27 of them serve to derivate into a verb.
- 3.
PPSsuff = {ch, chá, chik, chiki, chu(?), chu, chusina, má, man, m, mi, ña, pas, puni, qa, raq, s, si, taq, yá(!)}. A total of 28 suffixes.
- 4.
S-Transformation or Sentence-Transformation: “is an operator that links sentences that share common semantic material” – Harris [9].
References
Barreiro, A.: ParaMT: a paraphraser for machine translation. In: Teixeira, A., de Lima, V.L.S., de Oliveira, L.C., Quaresma, P. (eds.) PROPOR 2008. LNCS (LNAI), vol. 5190, pp. 202–211. Springer, Heidelberg (2008). https://doi.org/10.1007/978-3-540-85980-2_21
Mota, C., Carvalho, P., Raposo, F., Barreiro, A.: Generating paraphrases of human intransitive adjective constructions with Port4NooJ. In: Okrut, T., Hetsevich, Y., Silberztein, M., Stanislavenka, H. (eds.) NooJ 2015. CCIS, vol. 607, pp. 107–122. Springer, Cham (2016). https://doi.org/10.1007/978-3-319-42471-2_10
Ben. A., Fehri, H. Ben, H.: Translating arabic relative clauses into english using the NooJ platform. ln: Monti, J., Silberztein, M., Monteleone, M., di Buono, M.P. (eds.) Formalizing Natural Languages with NooJ 2014, pp. 166–l74. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle (2015)
Duran, M.: Morphology of MWU in Quechua. In: Proceedings of The 3rd Workshop on Multi-Word Units in Machine Translation and Translation Technology (MUMTTT 2017), pp. 32–42. Editions Tradulex, Geneva (2018)
Duran, M.: Dictionnaire électronique français-quechua des verbes pour le TAL. Thèse Doctorale. Université de Franche-Comté. Mars 2017 (2017)
Duran, M.: The annotation of compound suffixation structure of quechua verbs. In: Okrut, T., Hetsevich, Y., Silberztein, M., Stanislavenka, H. (eds.) NooJ 2015. CCIS, vol. 607, pp. 29–40. Springer, Cham (2016). https://doi.org/10.1007/978-3-319-42471-2_3
Duran, M., Morphological and syntactic grammars for recognition of verbal lemmas in Quechua. In: Proceedings of the 2014 NooJ International Conference and Workshop, Sassari (2014). Cambridge Scholars Publishing, Newcastle (2015)
Fehri, H., Haddar, K., Ben Hamadou, A.: Integration of a transliteration process into an automatic translation system for named entities from Arabic to French. ln: Proceedings of the NooJ 2009 international Conference and Workshop, pp. 285–300. Centre de Publication Universitaire, Sfax (2010)
Harris, Z.: Mathematical Structures of Language. Interscience, New York (1968)
Langella, A.M.: Paraphrases for the Italian communication predicates. In: Barone, L., Monteleone, M., Silberztein, M. (eds.) NooJ 2016. CCIS, vol. 667, pp. 196–207. Springer, Cham (2016). https://doi.org/10.1007/978-3-319-55002-2_17
Silberztein, M.: Automatic transformational analysis and generation. ln: Gavriilidou, Z., Chatzipapa, E., Papadopoulou, L., Silberztein, M. (eds.) Proceedings of the NooJ 2010 International Conference and Workshop, pp. 221–231. University of Thrace, Komotini (2011)
Silberztein, M.: Language Formalization: The NooJ Approach. Wiley, Hoboken (2016)
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2021 Springer Nature Switzerland AG
About this paper
Cite this paper
Duran, M. (2021). Transformations and Paraphrases for Quechua Sentiment Predicates. In: Bekavac, B., Kocijan, K., Silberztein, M., Šojat, K. (eds) Formalising Natural Languages: Applications to Natural Language Processing and Digital Humanities. NooJ 2020. Communications in Computer and Information Science, vol 1389. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-70629-6_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-70629-6_6
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-70628-9
Online ISBN: 978-3-030-70629-6
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)