Skip to main content

Myths, Fables, Parables, Allegories

  • Chapter
  • First Online:
  • 230 Accesses

Abstract

In this chapter, I examine the use of what I call ‘metaphorical’ techniques (myth, fable, allegory, and parable) in the philosophical and literary works of Camus. Drawing on theoretical work from Lacoue-Labarthe’s Le Sujet de la philosophie, I argue that philosophy is bound by style, and as such, works which embrace the ambiguities of their medium are perhaps a more appropriate method of approaching the uncertainties of lived experience than contemporary analytic methods. I offer a detailed analysis of Camus’ own attempts—including myth in Le Mythe de Sisyphe, La Peste as fable, and Le Renégat as an allegory for a philosophical critique.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   74.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   99.00
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    See Le Mythe de Sisyphe (Camus 2006b, I: 215–315) for evidence of such inspiration (in which he makes almost continual reference to both philosophers). See also Kierkegaard (1993, 167–169, 174–176) and Nietzsche (1979, 79) for examples of their own philosophical fables.

  2. 2.

    By ‘metaphorical’ I mean to refer to works encompassing allegory, myth, parable, or fable more broadly.

  3. 3.

    Lacoue-Labarthe formulates this in terms of fable, which makes his argument particularly pertinent to the subject of this chapter, but it is worth noting that Rorty in fact argues something similar in Contingency, Irony and Solidarity (Rorty 1989) which it isn’t within the scope of the current volume to examine fully here.

  4. 4.

    Letter to his friend Claude de Fréminville, undated (translation in Todd 1998, 105).

  5. 5.

    Letter to André Malraux, 15th November 1941 (translation Todd 1998, 134.)

  6. 6.

    It is interesting to note that many names in La Peste are based on the names of people and places Camus encountered during one of his own periods of confinement and suffering, in a sanatorium in the French Alpes. Dr Rieux was named after a local doctor named ‘Rioux’; Paneloux is adapted from the name of area, ‘Le Panelier’; even Rambert is the name of a neighbourhood in nearby Saint-Etienne (Todd 1996, 321–322, translation in Todd 1998, 160).

  7. 7.

    In French, ‘le mal a quelquefois un visage humain, et ceci, la Peste ne le dit pas’.

  8. 8.

    However, I will return to the issue of French colonialism in Chap. 7.

  9. 9.

    In French, ‘Toutes les pensées révoltées … s’illustrent dans une rhétorique ou un univers clos’.

  10. 10.

    In French, ‘La Peste a un sens social et un sens métaphysique. C’est exactement le même. Cette ambiguïté est aussi celle de L’Étranger’.

  11. 11.

    This is not to be confused with philosophy of existence, on the other hand, which (despite sometimes being categorised as a form of existentialism) is a theory of raising levels of consciousness via subjective-existential questioning, developed by Karl Jaspers (Jaspers 1995).

  12. 12.

    In French, ‘l’absurde, pris jusqu’ici comme conclusion, est considéré dans cet essai comme un point de départ’.

  13. 13.

    In French, ‘Un roman n’est jamais qu’une philosophie mise en images.

References

  • Barthes, Roland. 1972. Le Degré zéro de l’écriture. Paris: Points-Seuil.

    Google Scholar 

  • ———. 1993. Œuvres Complètes vol. 1: 1942–1965. Edited by Éric Marty. Paris: Seuil.

    Google Scholar 

  • Camus, Albert. 1970. Lyrical and Critical Essays. Edited by Philip Thody. Translated by Ellen Conroy Kennedy. New York: Vintage.

    Google Scholar 

  • ———. 2000a. The Outsider. Translated by Joseph Laredo. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2000b. The Rebel. Translated by Anthony Bower. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2002. The Plague. Translated Robin Buss. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2005. The Myth of Sisyphus. Translated by Justin O’Brien. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2006a. Exile and the Kingdom. Translated by Carol Cosman. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2006b. Œuvres complètes I–IV. Edited by Jacqueline Lévi-Valensi et al. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Champion, James. 1989. The Parable as an Ancient and a Modern Form. Journal of Literature & Theology 3 (1): 16–39.

    Article  Google Scholar 

  • Costes, Alain. 1973. Albert Camus ou la parole manquante: étude psychanalytique. Paris: Payot.

    Google Scholar 

  • Cruickshank, John. 1957. The Art of Allegory in La Peste. Symposium 11 (1): 61–74.

    Google Scholar 

  • Cruise O’Brien, Connor. 1970. Albert Camus: Of Europe and Africa. New York: Viking Press.

    Google Scholar 

  • Dickstein, Morris. 2007. Animal Farm: History as Fable. In The Cambridge Companion to George Orwell, ed. John Rodden, 133–145. Cambridge: CUP.

    Chapter  Google Scholar 

  • Hutcheon, Linda. 1973. ‘Le Renégat ou un esprit confus’ comme un nouveau récit. La Revue des Lettres Modernes, Albert Camus 6: 67–87.

    Google Scholar 

  • Jaspers, Karl. 1995. Philosophy of Existence. Translated by Richard F. Grabau. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

    Google Scholar 

  • Kafka, Franz. 1946. The Great Wall of China. Translated by Willa and Edwin Muir. New York: Schocken.

    Google Scholar 

  • Kaplan, Alice. 2016. Looking for the Stranger: Albert Camus and the Life of a Literary Classic. Chicago: Chicago University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Kierkegaard, Søren. 1993. Upbuilding Discourses in Various Spirits. Edited and Translated by Howard V. Hong and Edna H. Hong. Princeton: Princeton University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Lacoue-Labarthe, Phillipe. 1993. The Subject of Philosophy. Translated by Thomas Trezise et al. Minneapolis: Minnesota University Press.

    Google Scholar 

  • Le Dœuff, Michèle. 1989. The Philosophical Imaginary. Translated by Colin Gordon. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • McGregor, Rob Roy. 1993. “Camus’s ‘Le Renégat”: An Allegory of the Existentialist Pilgrimage. The French Review 66 (5): 742–751.

    Google Scholar 

  • Nietzsche, Friedrich. 1979. On Truth and Lies in a Nonmoral Sense. In Philosophy and Truth, Selections from Nietzsche’s Notebooks of the Early 1870’s. Edited and Translated by Daniel Breazeale. Atlantic Highlands, NJ: Humanities Press.

    Google Scholar 

  • Orwell, George. 1980. Animal Farm. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • ———. 2004. Why I Write. London: Penguin.

    Google Scholar 

  • Parker, Emmett. 1966. Albert Camus: Artist in the Arena. Madison: Wisconsin University Press.

    Google Scholar 

  • Partenie, Catalin. 2014. Plato’s Myths. In The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Edited by Edward N. Zalta. Accessed 14 February 2018. https://plato.stanford.edu/archives/sum2014/entries/plato-myths/.

  • Plato. 2011. The Republic. Edited by Giovanni R. F. Ferrari. Translated by Tom Griffith. Cambridge: CUP.

    Google Scholar 

  • Politzer, Heinz. 1960. Franz Kafka and Albert Camus: Parables for Our Time. Chicago Review 14 (1, Spring): 47–67.

    Google Scholar 

  • Rorty, Richard. 1989. Contingency, Irony and Solidarity. Cambridge: CUP.

    Book  Google Scholar 

  • Sartre, Jean-Paul. 1956. Being and Nothingness. Translated by H. E. Barnes. New York: Philosophical Library.

    Google Scholar 

  • ———. 2007. A Commentary on The Stranger. In Existentialism is a Humanism. Translated by Carol Macomber. New Haven: Yale University Press.

    Google Scholar 

  • Slochower, Harry. 1948. The Function of Myth in Existentialism. Yale French Studies 1: 42–52.

    Article  Google Scholar 

  • Srigley, Ronald D. 2011. Albert Camus’ Critique of Modernity. Columbia: University of Missouri Press.

    Google Scholar 

  • Todd, Olivier. 1996. Albert Camus: Une Vie. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • ———. 1998. Albert Camus: A Life. Translated by Benjamin Ivry. London: Vintage.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Whistler, G. (2020). Myths, Fables, Parables, Allegories. In: Camus' Literary Ethics. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-37756-4_4

Download citation

Publish with us

Policies and ethics