Abstract
This chapter examines cultural and linguistic issues that may arise when assessing trauma from a forensic context. This chapter begins by describing the immigration and migrant influx in recent years, the different immigration experiences, and the potential traumas likely to emerge in that context. The chapter goes on to describe important terms and how they relate to the immigrant experience. The subject of culture, its role in assessment, potential dangers of not being attuned to culture, and culture-bound syndromes are explored. Another perspective explored is that of communication, both verbal and nonverbal, and how it affects the content, emotion, and personality assessed. This chapter concludes with an exploration of testing issues that may occur when assessing trauma in a bicultural or bilingual individual.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Acevedo, A., Buitrago Cohen, M. H., Amrami, Y., Lamela, M., Maskit, B., Bucci, W., & Javier, R. A. (Spring 2017). Language of the experience’s influence on narrative specificity and emotion in Spanish-English Bilinguals. Presented at St. John’s University Research Date.
Alarcon, R. D. (2009). Culture, cultural factors, and psychiatric diagnosis: Review and projections. World Psychiatry, 8, 131–139.
Allen, J. G., & Fonagy, P. (2017). Trauma. In P. Luyten, L. C. Mayes, P. Fonagy, M. Target, & S. Blatt (Eds.), Handbook of psychodynamic approaches to psychopathology (pp. 165–198). New York/London: The Guilford Press.
Altarriba, J. (2003). Does cariño equal “liking”? A theoretical approach to conceptual nonequivalence between languages. The International Journal of Bilingualism, 7, 305–322.
Altarriba, J. (2008). Expressions of emotion as mediated by context. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 165–167.
American Psychiatric Association. (2013). Diagnostic and statistical manual of mental disorders (5th ed.). Arlington, VA: Author.
American Psychological Association. (January 2013). Specialty guidelines for forensic psychology. American Psychologist, 68(1), 7–19. https://doi.org/10.1037/a002988
American Psychological Association. (2018). Statement on the effects of deportation and forced separation on immigrants, their families, and communities. The American Journal of Community Psychology, 62, 3–12. https://doi.org/10.1002/ajcp.12256
Amrami, Y., Lamala, M., Makit, B., Bucci, W., & Javier, R. (2019). Language of the experience on emotional content and specificity in bilingal autobiographical narratives. Presented at the Eastern Psychological Association Annual Meeting in New York, March 2019.
Armour-Thomas, E., & Gopaul-McNicol, S. (1997). In search of correlates of learning underlying “learning disability” using a bio-ecological assessment system. Journal of Social Distress and Homeless, 6(1), 143–159.
Ashbaugh, A. R., Houle-Johnson, S., Herbert, C., El-Hage, W., & Brunet, A. (2016). Psychometric validation of the English and French versions of the posttraumatic stress disorder checklist for DSM-5 (PCL-5). PLoS One, 11(10), e0161645. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0161645
Ayon, C. (2018). Immigrants in the U.S.: Detention, discrimination, and intervention. Race and Social Problems, 10(4), 273–274.
Baden, A. L., & Steward, R. J. (2007). The cultural-racial identity model: A theoretical framework for studying transracial adoptees. In R. A. Javier, A. L. Baden, F. A. Biafora, & A. Camacho-Gingerich (Eds.), Handbook of adoption: Implications for researchers, practitioners, and families (pp. 90–112). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Bae, H., Kim, D., Koh, H., Kim, Y., & Park, J. S. (2008). Psychometric properties of the life events checklist-Korean version. Psychiatry Investigation, 5, 163–167. https://doi.org/10.4306/pi.2008.5.3.163
Balhara, Y. P. S. (2011). Culture-bound syndrome: Has it found its right niche. Indian Journal of Psychological Medicine, 33(2), 210–215.
Ball, M. (July 2, 2018). Trump’s inhumane border policy tests America. TIME Magazine, 192(1), 32–33.
Baum, S., & Titone, D. (2014). Moving toward a neuroplasticity view of bilingualism, executive control, and aging. Applied PsychoLinguistics, 35, 857–894.
Bialystok, E., Craik, F., & Luk, G. (2008). Cognitive control and lexical access in younger and older bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 34, 859–873.
Bialystok, E. Craik, F, & Luk, G, (2012). Bilingualism: Consequences for mind and brain. Trends Cognitive Science, 16(4), 240–250. https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001
Boysan, M., Ozhemir, P., Yilmaz, E., Selvi, Y., Özdemir, O., & Kefeli, M. (2017). Psychometric properties of the Turkish version of the clinician-administered PTSD scale for diagnostic and statistical manual of mental disorders, fifth edition. Psychiatry and Clinical Psychopharmacology., 27(2), 173–184.
Buchanan, Z. E., Abu-Rayya, H. M., Kashima, E., Paxton, S. J., & Sam, D. L. (2018). Perceived discrimination, language proficiencies, and adaptation: Comparisons between refugee and non-refugee immigrant youth in Australia. International Journal of Intercultural Relations, 63, 105–112. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2017.10.006
Butcher, J. N., Dahlstrom, W. G., Graham, J. R., Tellegen, A., & Kaemmer, B. (1989). Minnesota Multiphasic Personality Inventory–2 (MMPI-2): Manual for administration and scoring. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
Byrne, B. M., Oakland, T., Leong, F. T. L., van de Vijver, F. J. R., Hambleton, R. K., Cheung, F. M., & Bartram, D. (2009). A critical analysis of cross-cultural research and testing practices: Implications for improved education and training in psychology. Training and Education in Professional Psychology, 3(2), 94–105.
Caldwell-Harris, C. L. (2015). Emotionality differences between a native and foreign language: Implications for everyday life. Current Directions in Psychological Science, 24, 214–219.
Camino, G., & Bravo, M. (1994). The adaptation and testing of diagnostic and outcome measure for cross-cultural research. International Review of Psychiatry, 6, 281–286.
Campbell, J. M., Brown, R. T., Cavanagh, S. E., Vess, S. F., & Segall, M. J. (2008). Evidence-based assessment of cognitive functioning in pediatric psychology. J Pediatr Psychol, 33(9), 999–1014. Published online 2008 Jan 13. https://doi.org/10.1093/jpepsy/jsm138
Center for Substance Abuse Treatment (US). (2014). Appendix E, cultural formulation in diagnosis and cultural concepts of distress. Improving cultural competence (Treatment Improvement Protocol [TIP] Series, No. 59.). Rockville, MD: Substance Abuse and Mental Health Services Administration (US). Available from: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK248426/
Charney, M. E., & Keane, T. M. (2007). Psychometric analyses of the clinician-administered PTSD scale (CAPS)--Bosnian Translation. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology, 13(2), 161–168.
Chen, P., Lin, J., Chen, B., Lu, C., & Guo, T. (2015). Processing emotional words in two languages with one brain: ERP and fMRI evidence from Chinese-English bilinguals. Cortex, 71, 34–48.
Chen, S. X., & Bond, M. H. (2010). Two languages, two personalities? Examining language effects on the expression of personality in a bilingual context. Personality and Social Psychology Bulleting, 36, 1514–1528.
Chu, L. Y. (2004). Coping, appraisal and post-traumatic stress disorder in motor vehicle accident. Unpublished master’s thesis. Hong Kong, China: University of Hong Kong.
Clauss-Ehlers, C. S., Chiriboga, D. A., Hunter, S. J., Roysircar, G., & Tummala-Narra, P. (2019). APA multicultural guidelines executive summary: Ecological approach to context, identity, and intersectionality. American Psychologist, 74(2), 232–244.
Clauss-Ehlers, C. S., Millan, F., & Zhao, C. J. (2018). Understanding domestic violence within the Latino/Hispanic/Latinx context: Environmental, culturally relevant assessment tool. In R. A. Javier & W. G. Herron (Eds.), Understanding domestic violence- theories, challenges, and remedies (pp. 237–262). New York/London: Rowman & Littlefield.
Conrad, M., Reccio, G., & Jacobs, A. M. (2011). The time course of emotion effects in first and second language processing: A cross cultural ERP study with German-Spanish bilinguals. Frontiers in Psychology, 2, 351.
Costantino, G., Dana, R. H., & Malgady, R. G. (2007). TEMAS (Tell-Me-A-Story). Assessment in multicultural societies. Mahwah, N.J: Lawrence Erlbaum.
Costantino, G., Malgady, R. G., & Rogler, L. H. (1985). Cuento therapy – Folktales as culturally sensitive psychotherapy for Puerto Rican children. HRC Monograph No 2. Maplewood, N.J: Waterfront Press.
Dana, R. (1993). Multicultural assessment perspectives for professional psychology. Boston/London: Allyn and Bacon.
Dana, R. (1996). Assessment of acculturation in Hispanic populations. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 18, 317–328.
Davidson, G., Murray, K., & Schweitzer, R. (2010). Review of refugee mental health assessment: Best practices and recommendations. Journal of Pacific Rim Psychology, 4(1), 72–85. https://doi.org/10.1375/prp.4.1.72
de Bruin, A., Bak, T. H., & Della Sala, S. (2015). Examining the effects of active versus inactive bilingualism on executive control in a carefully matched non-immigrant sample. Journal of Memory and Language, 85, 15–26.
Desai, G., & Chaturvedi, S. (2017). Idioms of distress. Journal of Neurosciences in Rural Practice, 8(5), S094. https://doi.org/10.4103/jnrp.jnrp_235_17
Dewaele, J. M. (2004). The emotional force of swear words and taboo words in the speech of multilinguals. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 25, 204–222.
Dewaele, J. M. (2008). The emotional weight of I love you in multilinguals’ languages. Journal of Pragmatics, 40, 1753–1780.
Dewaele, J. M., & Nakano, S. (2013). Multilinguals’ perceptions of feeling different when switching languages. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34, 107–120.
Diller, K. C. (1974). “Compound” and “coordinate” bilingualism: A conceptual artifact. Word, 26, 254–261.
Draguns, J. G. (1998). Cultural influences on psychopathology. In R. A. Javier & W. G. Herron (Eds.), Personality development and psychotherapy in our diverse society (pp 13–43). North\vale, N.J/London: Jason Aronson, Inc.
Draguns, J. G. (1999). Clinical psychology is cultural: Its present state and future prospects. Contemporary Psychology, 44(3), 242–244.
Durà-Vilà, G., & Hodes, M. (2012). Cross-cultural study of idioms of distress among Spanish nationals and Hispanic American migrants: Susto, nervios and ataque de nervios. Social Psychiatry & Psychiatric Epidemiology, 47(10), 1627–1637. https://doi.org/10.1007/s00127-011-0468-3
Edwards, H. S., Baker, A., Chan, M., Lull, J., Martinez, G., Traff, T., … Walt, V. (2019). Dividing lines. (Cover story). Time Magazine, 193(4/5), 22–47.
Eilola, T. M., Havelka, J., & Sharma, D. (2007). Emotional activation in the first and second language. Cognition and Emotion, 21(5), 1064–1076. https://doi.org/10.1080/02699930601054109
El-Jamil, F., & Abi-Hashem, N. (2018). Family maltreatment and domestic violence among Arab Middle Easterners: A psychological, cultural, religious, and legal examination. In R. A. Javier & W. G. Herron (Eds.), Understanding domestic violence: Theories, challenges, and remedies (pp. 179–212). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
Fabrega, H. (1987). Psychiatric diagnosis: A cultural perspective. Journal of Nervous and Mental Disease, 175(7), 383–394.
Ferre, P., Garcia, T., Fraga, I., Sanchez-Casas, R., & Molero, M. (2010). Memory for emotional words in bilinguals: Do words have the same emotional intensity in the first and in the second language? Cognition and Emotion, 24, 760–785.
Flannigan, D. P., McGrew, K. S., & Ortiz, S. O. (2000). The Wechsler intelligence scales and Gf-Gc theory: A contemporary approach to interpretation. Boston: Allyn & Bacon.
Ford, J. D., & Courtois, C. A. (2009). Defining and understanding complex trauma and complex traumatic stress disorders. In C. A. Courtois & J. D. Ford (Eds.), Treating complex traumatic stress disorders: An evidence-based guide (pp. 13–30). New York, NY: Guilford Press.
Foster, R. (1996). Assessing the psychodynamic function of language in the bilingual patient. In R. Foster, M. Moskowitz, & R. Javier (Eds.), Reaching across boundaries of culture and class: Widening the scope of psychotherapy (pp. 243–263). Northvale, NJ: Jason Aronson.
Francis, W. S., Tokowicz, N. M., & Kroll, J. F. (2014). The consequences of language proficiency and difficulty of lexical access for translation performance and priming. Memory & Cognition, 42, 27–40.
Ghali, S. B. (1982). Understanding Puerto Rican traditions. Social Work (January), 27, 98–102.
Gibbs, N. (Nov 12, 2018). The only way forward. TIME Magazine, 192(20), 24–25. https://howlingpixel.com/i-en/Time_(magazine)
Geisinger, K. F. (2003). Testing and assessment in cross-cultural psychology. In R. J. Graham & A. J. Naglieri (Eds.), Assessment psychology: Handbook of psychology (pp. 99–117). Hoboken, NY: Wiley.
Godoy, I. (1995). El rol de los objetos transicionales en el proceso de separación de la tierra madre: Un estudio realizado con mujeres Latinas imigrantes. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Catolica del Ecuador, Quito, Ecuador.
Gollan, T. H., Starr, J., & Ferreira, V. S. (2015). More than use it or lose it: The number-of-speakers effect on heritage language proficiency. Psychonomic Bulletin & Review, 22, 147–155.
Greene, B. (2006). How difference makes a difference: Social privilage, disadvantage, and multiple identities. In J. C. Muran (Ed.), Dialogues on difference: Studies in diversity in therapeutic relationships (pp. 47–63). Washington, D.C.: American Psychological Association Press.
Green, D. W. (2011). Language control in different contexts: The behavioral ecology of bilingual speakers. Frontiers in Psychology, 2, 103.
Grosjean, F. (2010). Bilingual life and reality. Boston, MA: Harvard University Press.
Grotevant, H. D., Dunbar, N., Kohler, J. K., & Esau, A. M. L. (2007). Adoptive identity: How contexts within and beyond the family shape developmental pathways. In R. A. Javier, A. L. Baden, F. A. Biafora, & A. Camacho-Gingerich (Eds.), Handbook of adoption: Implications for researchers, practitioners, and families (pp. 77–89). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Guillermoprieto, A. (2010). The murderers of Mexico. New York Review of Books, 57(16), 46–48.
Haas, A. M., Boyes, A., Cheng, J., MacNeil, A., & Wirove, R. (2016). An introduction to the issues of cross-cultural assessment inspired by Ewert v. Canada. Journal of Threat Assessment and Management, 3(2), 65–75.
Halpern, S., & McKibben, B. (2014). Amid the heated debates, Iraqi immigrants struggle to make a living in Arizona. Smithsonian, 45(5), 1.
Hammer, J. (2015). S.O.S. Outside, 40(10), 62–104.
Harris, C. L., Aycicegi, A., & Gleason, J. B. (2003). Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first language than in a second language. Applied PsychoLinguistics, 24, 561–579.
Harris, C. L., Gleasson, J. B., & Aycicegi, A. (2006). When is a first language more emotional? Psycho-physiological evidence from bilingual speakers. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 257–283). New York: Multilingual Matters.
Haskins, J. (2017). Migrant, refugee youth face dangers on Mediterranean migration routes. Nation’s Health, 47(9), 15.
Hellman, A. D. (2011). Vocabulary size and depth of word knowledge in adult-onset second language acquisition. International Journal of Applied Linguistics, 21, 162–182.
Helms, J. E., Jerrigan, M., & Mascher, J. (2005). The meaning of race in psychology and how to change it: A methodological perspective. American Psychologist, 60, 27–36.
Hinton, L., & Kleinman, A. (1990). Cultural issues and international psychiatric diagnosis. In I. C. De Silva & C. Nadenson (Eds.), International Review of Psychiatry (pp. 111–129). Washington, DC: American Psychiatric Press.
Ibrahim, H., Ertl, V., Catani, C., Ismail, A. A., & Neuner, F. (2018). The validity of posttraumatic stress disorder checklist for DSM-5 (PCL-5) as screening instrument with Kurdish and Arab displaced populations living in the Kurdistan region of Iraq. BMC Psychiatry, 18(1), 259. https://doi.org/10.1186/s12888-018-1839-z
Itzhak, I., Vingron, N., Baum, S. R., & Titone, D. (2017). Bilingualism in the real world: How proficiency, emotion, and personality in a second language impact communication in clinical and legal settings. Translational Issues in Psychological Science, 3(1), 48–65.
Javier, R. A. (1996). In search of repressed memories in bilingual individuals. In R. Pérez Foster, M. Moskowitz, & R. A. Javier (Eds.), Reaching across boundaries of culture and class: Widening the scope of psychotherapy (pp. 225–241). Lanham, MD: Jason Aronson.
Javier, R. A. (2007). The bilingual mind: Thinking, feeling and speaking in two languages. New York: Springer Science + Business Media.
Javier, R. A., & Herron, W. H. (1998). Personality development and psychotherapy in our diverse society: A sourcebook. Northdale, NJ: Jason Aronson.
Javier, R. A., & Marcos, L. R. (1989). The role of stress on the language-independence and code-switching phenomena. Journal of Psycholinguistic Research, 18, 449–472.
Javier, R.A., Barroso, F. & Munoz, M. (1993). Autobiographical memories in bilinguals. Journal of Psycholinguistic Research, 2, 319–338.
Javier, R. A., Vasquez, C. I., & Marcos, L. R. (1998). Common errors by interpreters in communicating with linguistically diverse patients. In R. A. Javier & W. H. Herron (Eds.), Personality development and psychotherapy in our diverse society: A sourcebook (pp. 521–534). Northdale, NJ: Jason Aronson.
Kaufman, A. S., & Lichtenberger, E. O. (2001). Assessing adolescent and adult intelligence. Boston: Allyn and Bacon.
Keygnaert, I., Vettenburg, N., & Temmerman, M. (2012). Hidden violence is silent rape: Sexual and gender-based violence in refugees, asylum seekers and undocumented migrants in Belgium and the Netherlands. Culture, Health & Sexuality, 14(5), 505–520.
Kirmayer, L. J., & Ryder, A. G. (2016). Culture and psychopathology. Current Opinion in Psychology, 8, 143–148. https://doi.org/10.1016/j.copsyc.2015.10.020
Kleinman, A. (1987). Anthropology and psychiatry. The role of culture in cross-cultural research on illness. British Journal of Psychiatry, 179, 1–3.
Kleinman, A. (1988). The illness narratives: Suffering, healing, and the human condition. New York, NY: Basic Books.
Koppitz, E. M. (1975). The bender gestalt test for young children (Vol. 2). New York: Grune and Stratton.
Lambert, W. (1972). Language, psychology, and culture (pp. 330–331). Stanford, CA: Stanford University Press.
Langman, P. F. (1997). White culture, Jewish culture and the origins of psychotherapy. Psychotherapy, 34(2), 207–218.
Lee, E. (1990). Assessment and treatment of Chinese-American immigrant families. In G. W. Saba, B. M. Karrer, & K. Hardy (Eds.), Minorities and family therapy (pp. 99–122). New York, NY: Hawthorth.
de Paulo Lima, E., Vasconcelos, A., Berger, W., Kristensen, C., Nascimento, E., Figueira, I., & Mendlowicz, M. (2016). Cross-cultural adaptation of the posttraumatic stress disorder checklist 5 (PCL-5) and life events checklist 5 (LEC-5) for the Brazilian context. Trends in Psychiatry and Psychotherapy, 38, 207–215. https://doi.org/10.1590/2237-6089-2015-0074
Lu, F. G., Lim, R. F., & Mezzich, J. E. (1995). Issues in the assessment and diagnosis of culturally diverse individuals. American Psychiatric Press Review of Psychiatry, 14, 477–510.
Maeda, F., & Nathan, J. H. (1999). Understanding taijin kyofusho through its treatment, morita therapy. Journal of Psychosomatic Research, 46(6), 525–530.
Malgady, R. G., & Costantino, G. (1998). Symptom severity in bilingual Hispanics as a function of clinician ethnicity and language of interview. Psychological Assessment, 10(2), 120–127. https://doi.org/10.1037/1040-3590.10.2.120
Marcos, L. R., Urcuyo, L., Kesselman, M., & Alpert, M. (1973). The language barrier in evaluating Spanish-American patients. Archives of General Psychiatry, 29(5), 655–659.
Markus, H. (2008). Pride, prejudice, and ambivalence: Toward a unified theory of rce and ethnicity. American Psychologist, 63(8), 651–670.
Marshall, G. N. (2004). Post-traumatic stress disorder symptom checklist: Factor structure and English-Spanish measurement invarience. Journal of Traumatic Stress, 17(3), 223–230.
Matsumoto, D. R., & van de Vijver, F. J. R. (2011). Cross-cultural research methods in psychology. New York: Cambridge University Press.
McWilliams, N. (2004). Psychoanalytic psychotherapy: A practitioner’s guide. New York: Guilford Press.
Mehta, V., De, A., & Balachandran, C. (2009). Dhat syndrome: A reappraisal. Indian Journal of Dermatology, 54(1), 89–90. https://doi.org/10.4103/0019-5154.49002
Miles, J. N., Marshall, G. N., & Schell, T. L. (2008). Spanish and English versions of PTSD checklist-Civilian version (PCL-C): Testing for differential item functioning. Journal of Traumatic Stress, 21, 369–376.
Moitra, E., Duarte-Velez, Y., Lewis-Fernández, R., Weisber, R. B., & Keller, M. B. (2018). Examination of ataque de nervios and ataque de nervios like events in a diverse simple of adults with anxiety disorders. Depression and Anxiety, 35(12), 1190–1197. https://doi.org/10.1002/da.22853
Mojaverian, T., Hashimoto, T., & Kim, H. S. (2013). Cultural differences in professional help seeking: A comparison of Japan and U.S. Front Psychol. 2013 Jan 11;3:615. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2012.00615.ecollection2012.
Morris, D. O., Javier, R. A., & Herron, W. G. (2015). Specialty competencies in professional psychology. Specialty competencies in psychoanalysis in psychology. New York: Oxford University Press.
Müller-Engelmann, M., Schnyder, U., Dittmann, C., Priebe, K., Bohus, M., Thome, J., … Steil, R. (2018). Psychometric properties and factor structure of the German version of the clinician-administered PTSD scale for DSM-5. Assessment, 1073191118774840. https://doi.org/10.1177/10731911187774840
Murray, H. A. (1938). Explorations in personality. Oxford, England: Oxford University Press.
Nichter, M. (1981). Idioms of distress: Alternatives in the expression of psychosocial distress: A case study from South India. Culture, Medicine and Psychiatry, 5(4), 379–408.
Nicolas, G. & Whitt, C. (2012). Conducting qualitative research with Black immigrant sample. Understanding depression among Haitian immigrant women. In D. K. Nagata, L. Kohn-Wood, & L. Suzuki (Eds.), Qualitative strategies for ethnocultural research (pp 199–217). Washington, D.C.: American Psychological Association Press. https://doi.org/10.10:3037/13742-011
O’Malley, P. (2018). Migration and conflict. New England Journal of Public Policy, 30(2). Retrieved from https://scholarworks.umb.edu/nejpp/vol30/iss2/14
Paniagua, F. A., & Yamada, A. M. (2013). Handbook of multicultural mental health: Assessment and treatment of diverse populations (2nd ed.). Amsterdam, Boston, London, San Francisco, New York: Elsevier.
Pavlenko, A. (2006). Bilingual selves. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (Vol. 56, pp. 1–33). Clevedon: Multilingual Matters.
Paunovic, N., & Ost, L. (2005). Psychometric properties of a Swedish translation of the clinician-administered PTSD scale-diagnostic version. Journal of Traumatic Stress, 18(2), 161–164.
Pineteh, E. A., & Muly, T. N. (2016). Tragic and heroic moments in the lives of forced migrants. Memories of polical asylum-seekers in post-apartheid South Africa. Refuge: Canada’s Journal of Refugees, 32(3), 63–72. Retrieved from https://refugejournals.yorku.ca/index.php/refuge/article/view/40285
Ramirez-Esparza, N., Gosling, S. D., Benet-Martinez, V., Potter, J. P., & Pennebaker, J. W. (2006). Do bilinguals have two personalities? A special case of cultural frame switching. Journal of Research in Personality, 40, 99–120.
Rogler, L. H., & Cortes, D. E. (1993). Help-seeking pathways: A unifying concept in mental health care. The American Journal of Psychiatry, 150(4), 554–561.
Rojas-Flores, L., Hwang Koo, J., & Vaughn, J. M. (2019). Protecting US-citizen children whose central American parents have temporary protected status. International Perspectives in Psychology: Research, Practice, Consultation, 8(1), 14–19.
Rowe, D. C. (2002). IQ, birth weight, and number of sexual partners in White, African American, and mixed-race adolescents. Population, 23, 513–524.
Sadeghi, S. (2019). Racial boundaries, stigma, and the re-emergence of “always being foreigners”: Iranians and the refugee crisis in Germany. Ethnic & Racial Studies, 42(10), 1613–1631. https://doi.org/10.1080/01419870.2018.1506145
Safran, J. (2012). Psychoanalysis and the psychoanalytic therapies. Washington, DC: American Psychological Association.
Scherer, M., Altman, A., & Miller, Z. J. (2017). Bigots, boosted by the bully pulpit. Time Magazine, 190(8), 30–35.
Schnyder, U., & Moergeli, H. (2002). German version of clinician-administered PTSD scale. Journal of Traumatic Stress, 15(6), 487–492.
Schwartz, P. Y. (2002). Why is neurasthenia important in Asian cultures? The Western Journal of Medicine, 176(4), 257–258.
Segalowitz, N., Trofimovich, P., Gatbonton, E., & Sokolovskaya, A. (2008). Feeling affect in a second language: The role of word recognition automaticity. The Mental Lexicon, 3, 47–71.
Sheikh, N. A., & Titone, D. (2016). The embodiment of emotional words in a second language: An eye-movement study. Cognition and Emotions, 30, 488–500.
Singh, A., Tripathi, A., Gupta, B., & Agarwal, V. (2016). Pathways to care for Dhat (semen loss anxiety) syndrome: A study from North India. International Journal of Mental Health, 45(4), 253–261. https://doi.org/10.1080/00207411.2016.1238741
Solms, M., & Trumbull, O. (2002). The brain and the inner world: An introduction to the neuroscience of subjective experience. New York: Karnac Books.
Sue, D. W., Capodilupo, C. M., Torino, G. C., Bucceri, J. M., Holder, A. M. B., Nadal, K. L., & Esquilin, M. (2007). Racial microaggressions in everyday life: Implications for clinical practice. American Psychologist, 62(4), 271–286.
Sutton, T. M., Altarriba, J., Gianico, J. L., & Basnight-Brown, D. M. (2007). The automatic access of emotion: Emotional Stroop effects in Spanish-English bilingual speakers. Cognition and Emotions, 21, 1077–1090.
United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Population Division. (2017). International Migration Report 2017 (ST/ESA/SER.A/403).
van de Vijver, F. J. R., & Poortinga, Y. H. (2002). Structural equivalence in multilevel research. Journal of Cross-Cultural Research, 33, 141–156.
Veltkamp, G. M., Recio, G., Jacobs, A. M., & Conrad, M. (2013). Is personality modulated by language? The International Journal of Bilingualism, 17, 496–504.
Vick, K. (2018, July 2). A reckoning after Trump’s border separation policy: What kind of country are we? Times Magazine retrieved from https://abc13.com>timemagazine-cover-features-trump-imigration-girl
Walt, V. (2019). The plot against Europe. (Cover story). Time Magazine, 193(15), 26–33.
Weathers, F.W., Blake, D.D., Schnurr, P.P., Kaloupek, D.G., Marx, B.P., & Keane, T.M. (2013a). The clinician-administered PTSD scale for DSM-5 (CAPS-5).
Weathers, F.W., Blake, D.D., Schnurr, P.P., Kaloupek, D.G., Marx, B.P., & Keane, T.M. (2013b). The life events checklist for DSM-5 (LEC-5).
Weathers, F.W., Litz, B.T., Keane, T.M., Palmieri, P.A., Marx, B.P., & Schnurr, P.P. (2013). The PTSD checklist for DSM-5 (PCL-5).
Weiner, I. B., & Bornstein, R. F. (2009). Principles of psychotherapy: Promoting evidence-based psychodynamic practice. Hoboken, NJ: Wiley.
Weiss, R. A., & Rosenfeld, B. (2012). Navigating cross-cultural issues in forensic assessment: Recommendations for practice. Professional Psychology: Research and Practice, 43(3), 234–240.
Wells, R., Wells, D., & Lawsin, C. (2015). Understanding psychological responses to trauma among refugees: The importance of measuring validity in cross-cultural settings. Journal and Proceedings of the Royal Society of New South Wales, 148(455–456), 60–69.
West, C. M. (2018). Crucial considerations in the understanding and treatment of intimate partner violence in African American couples. In R. A. Javier & W. G. Herron (Eds.), Understanding domestic violence- theories, challenges, and remedies (pp. 213–235). New York/London: Rowman & Littlefield.
Wu, K. K., & Chan, K. S. (2004). Psychometric properties of the Chinese version of impact of event scale - revised (IES-R). Hong Kong Journal of Psychitry, 14, 2–8.
Wu, K. K., Chan, S. K., & Yiu, V. F. (2008). Psychometric properties and confirmatory factor analysis of the posttraumatic stress disorder checklist (PCL) for Chinese survivors of motor vehicle accidents. Hong Kong Journal of Psychiatry, 18, 144–151.
Zayas, L. (2015). Forgotten citizens: Deportation, children, and the making of American exiles and orphans. New York/London: Oxford University Press.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Javier, R.A., Lamela, M. (2020). Cultural and Linguistic Issues in Assessing Trauma in a Forensic Context. In: Javier, R., Owen, E., Maddux, J. (eds) Assessing Trauma in Forensic Contexts. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-33106-1_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-33106-1_7
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-33105-4
Online ISBN: 978-3-030-33106-1
eBook Packages: Behavioral Science and PsychologyBehavioral Science and Psychology (R0)