Abstract
This introductory presentation explores the main semantic fields of Spanish borrowings used in contemporary American slang, a growing part of informal English lexicon used in the United States. Semantic fields are a serviceable tool in lexical studies, providing an insight into what members of a given community regard as socially and culturally important; they are especially telling in case of slang borrowings. This presentation explores such fields based on quantitative analysis of expressions extracted from a sizable database of citations from various sources such as press, television, film, literature, and conversations with native speakers, collected during field trips to the United States.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsReferences
Chambers, J. (2008). Sociolinguistic theory (revised ed.) Hoboken: Wiley-Blackwell Publishers.
Chapman, R. (1986). New dictionary of American slang. New York: Harper and Row.
Coleman, J. (2012). The life of slang. New York: Oxford University Press.
Crystal, D. (2005). How language works. New York: Avery and Penguin Group.
Fought, C. (2003). Chicano English in context. New York: Palgrave Macmillan.
Gonzalez, R. F. (1996). Spanish loanwords in the English language. Berlin: Walter de Gruyter.
Haugen, E. (1950). The analysis of linguistic borrowing. In Lingua. (Vol. 2). Amsterdam: Elsevier.
Kipfer, B., & Chapman, R. (2007). Dictionary of American slang. New York: Harper Collins Publishers.
Kowalczyk, M. (2011). The Applications of news aggregators in dictionary making. Kwartalnik Neofilologiczny, LVIII(4), 457–471.
Lighter, J. (1994). Random house historical dictionary of American slang. New York: Random House.
Mańczak-Wohlfeld, E. (1995). Tendencje rozwojowe zapożyczeń angielskich w języku polskim. Kraków: Universitas.
Mańczak-Wohlfeld, E. (2006). Angielsko-polskie kontakty językowe. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
McArthur, T. (1992). Oxford companion to the English language. Oxford: Oxford University Press.
Murray, T. (1996). Spanish loanwords in contemporary American slang. In F. R. Gonzalez (Ed.), Spanish loanwords in the English language (pp. 105–137). Berlin: Walter de Gruyter.
Pearce, M. (2007). The Routledge dictionary of English language studies. New York: Routledge.
Sakel, J., & Everett, D. (2012). Linguistic fieldwork. Cambridge: Cambridge University Press.
Widawski, M. (2015). African American slang: A linguistic description. Cambridge: Cambridge University Press.
Widawski, M., & Kowalczyk, M. (2011). The dictionary of city names in American slang. Frankfurt: Peter Lang Verlag.
Widawski, M., & Kowalczyk, M. (2015). The dictionary of Spanish loanwords in American slang. Gdańsk: WUG.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Kowalczyk, M., Widawski, M. (2019). Spanish Borrowings in American Slang and Their Semantic Fields. In: Mianowski, J., Borodo, M., Schreiber, P. (eds) Memory, Identity and Cognition: Explorations in Culture and Communication. Second Language Learning and Teaching(). Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-12590-5_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-12590-5_2
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-12589-9
Online ISBN: 978-3-030-12590-5
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)