Skip to main content

“he will have the honor to marry her this time”: Last Chance to Marry the “Frog,” 1579–1581

  • Chapter
  • First Online:
Elizabeth I of England through Valois Eyes

Part of the book series: Queenship and Power ((QAP))

  • 393 Accesses

Abstract

Between 1579 and 1581, although Elizabeth was still depicted as a potential bride with many admirable qualities who usually greeted the French ambassador with a joyful demeanor, this representation was increasingly supplemented with alternative—frequently rather negative—images of the English queen. Furthermore, while English authors would heap praise on Elizabeth for her virtue and virginity in the 1580s, the French royal correspondence at the start of the decade scarcely mentioned these qualities, even though they were usually considered essential attributes in a potential bride. By focusing on the last two years of the marriage negotiations, this chapter examines the complexities of Anglo-French diplomatic relations during a very volatile period, as well as their impact on representations of the English queen among her French counterparts.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    “On Monsieur’s Departure” circa 1582, in Elizabeth I: Collected Works, 302.

  2. 2.

    The author of the poem remains a matter of debate, although both Bell, The Voice of a Monarch, 145 and Steven May, Queen Elizabeth: Selected Works (New York: Washington Square Press, 2004), 13, insist that it was written by Elizabeth herself.

  3. 3.

    For Ilona Bell, “‘On Monsieur’s Departure,’ is intensely personal,” in The Voice of a Monarch, 145. Furthermore, Bell gives a thorough analysis of the poem within its political context, 153–71.

  4. 4.

    Elizabeth I of England to Catherine de Medici, Queen Mother of France, on Monsieur’s death, circa July 1584, in Elizabeth I: Collected Works, 260 and also see Levin, The Heart and Stomach of a King, 64.

  5. 5.

    Levin, The Heart and Stomach of a King, 61–63 and Holt, The Duke of Anjou and the Politique Struggle during the Wars of Religion, 161.

  6. 6.

    Jouanna, La France du XVIe siècle, 570–1.

  7. 7.

    Jouanna, La France du XVIe siècle, 571.

  8. 8.

    Robert Knecht, Hero or Tyrant? Henry III, King of France, 1574–89 (Farnham: Ashgate, 2014), 175.

  9. 9.

    As noted in the introduction, historians have been fascinated with the ways the English government ruled under Elizabeth and how it influenced the Elizabethan public sphere and Elizabeth’s own royal authority, see the works of Patrick Collinson, Elizabethan Essays (London and Rio Grande: The Hambledon Press, 1994) and the works of Natalie Mears such as Queenship and Political Discourse in the Elizabethan realms (Cambridge: Cambridge University Press, 2005) particularly chapter “Elizabeth I and the politics of intimacy,” 33 and Mears, “Counsel, Public Debate and Queenship: John Stubbs’s The discoverie of a gaping gulf,” The Historical Journal, 44 (2001): 629–50. As for the works focusing on a more private level, see Jonathan Gibson, “‘Dedans la plié de mon fidelle affection’: Familiarity and Materiality in Elizabeth’s Letters to Anjou,” in Elizabeth I’s Foreign Correspondence: Letters, Rhetoric, and Politics, 63–89 and Debra Barrett-Graves, “‘Highly touched in honour’: Elizabeth I and the Alençon Controversy,” in Elizabeth I: Always her own free woman, eds. Carole Levin, Jo Eldridge Carney and Debra Barrett-Graves (Aldershot: Ashgate, 2003), 43–62.

  10. 10.

    Rayne Allinson, A Monarchy in Letter, 94–109.

  11. 11.

    Susan Doran, “Why Did Elizabeth Not Marry?,” in Dissing Elizabeth: Negative Representations of Gloriana, ed. Julia M. Walker (Durham and London: Duke University Press, 1998), 30 and John Cooper, The Queen’s Agent, 123.

  12. 12.

    Mauvissière to Henry III of France, 262nd Report, September 2, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 176v°, “a promis sur son honneur la dite royne quelle na jamais connu ni frequente homme.”

  13. 13.

    Doran, “Why Did Elizabeth Not Marry?,” 37; Also see Strong, The Cult of Elizabeth: Elizabethan Portraiture and Pageantry (London: Pimlico, 1999).

  14. 14.

    Jean Delumeau (ed.), Une Histoire du Monde aux Temps Modernes (Lavis: Bibliothèque Historique Larousse, 2013), 107–9.

  15. 15.

    Ilona Bell, “‘Soueraigne Lord of lordly Lady of this land’: Elizabeth, Stubbs, and the Gaping Gvlf,” in Dissing Elizabeth, 99–100.

  16. 16.

    See Barrett-Graves, “‘Highly touched in honour’: Elizabeth I and the Alençon Controversy,” 49–50; Mears, “Counsel, Public Debate and Queenship: John Stubbs’s The discoverie of a gaping gulf,” 649; Doran, “Why Did Elizabeth Not Marry?,” 49; and Helen Hackett, “The rhetoric of (in)fertility, Shifting responses to Elizabeth I’s childlessness,” in Rhetoric, Women and Politics in Early Modern England, eds. Jennifer Richards and Alison Thorne (London and New York: Routledge, 2007), 155–6.

  17. 17.

    John Stubbs, The discoverie of a galping gulf whereinto England is like to be swallowed by another French marriage, if the Lord forbid not the banes, by letting her maiestie see the sin and punishment thereof (London: H. Singleton for W. Page), 3, 7 and 24.

  18. 18.

    Mears, “Counsel, Public Debate and Queenship: John Stubbs’s The discoverie of a gaping gulf,” 630 and Barrett-Graves, “‘Highly touched in honour’: Elizabeth I and the Alençon Controversy,” 49–50.

  19. 19.

    Mauvissière to Henry III of France, 233rd Report, January 20, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 94r°, “les troubles de son royaume son liés au mariage.”

  20. 20.

    Mauvissière to Henry III of France, 261st Report, September 1, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 173v°, “elle denonce la méchanceté et tromperies intentions de ceulx qui ont voullu obsensive et nuire a vos finalités.”

  21. 21.

    Mauvissière to Catherine de Medici, October 16, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 194v°, “les ennemis de ce marriage … ce sont plustot attaqué à elle pour faire une rebellion en son estat que non a luy.”

  22. 22.

    See Barrett-Graves, “‘Highly touched in honour’: Elizabeth I and the Alençon Controversy,” 43–62 and Bell, “‘Soueraigne Lord of lordly Lady of this land’: Elizabeth, Stubbs, and the Gaping Gvlf,” 99–117.

  23. 23.

    Helen Hackett explains that “many of her subjects were now hostile towards the prospect of her marriage to a French Catholic prince. Popular ballads and Latin verses appeared expressing this antipathy, including two pasquins which were posted on the Lord Mayor of London’s door.” In Hackett, “The rhetoric of (in)fertility, Shifting responses to Elizabeth I’s childlessness,” 155.

  24. 24.

    Mauvissière to Henry III of France, 278th Report, February 8, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 231v°, “des mecontentements qui font que le royaume avec les uns et les autres comme les puritains et les protestants ne demandent ny le mariage ny l’alliance de France.”

  25. 25.

    Henry III of France to Mauvissière, February 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 5, “il ne fault pas doubter que telles choses ne se facent expressement par les puritins et aultres ennemis dudict mariage, non seullement pour le retarder d’icelluy mais aussy pour le rompre du tout s’ilz peuvent.”

  26. 26.

    Mauvissière to Henry III of France, 245th Report, April 29, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 131v°, “après les avoir consulté et délibéré … elle fit assemble son parlement.”

  27. 27.

    Mauvissière to Henry III of France, 246th Report, May 9, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 134v°, “la royne a admis d’assembler les plus grans suffisants de son royaume et les hommes de loix … pour prendre leur opinion.”

  28. 28.

    Bell, “‘Soueraigne Lord of lordly Lady of this land’: Elizabeth, Stubbs, and the Gaping Gvlf,” 110.

  29. 29.

    Henry III of France to Mauvissière, December 12, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 28r°, “que la dicte dame royne n’étoist juste une femme.”

  30. 30.

    Henry Cobham to Francis Walsingham, May 27, 1581, SP 78/5 fol. 80.

  31. 31.

    Furthermore, in a letter sent to his primary adviser in 1586, Henry III named Elizabeth “this woman from England” (“cette fame d’Angleterre”) revealing his own views on Elizabeth’s gender, in Henry III of France to Villeroy, August 7, 1586, BNF Nouv. Acq., Fr. 1244, fol. 165 v°.

  32. 32.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, February 8, 1580, in Lettres de Catherine de Médicis publiées par M. Le Cte Baguenault de Puchesse, Tome VII, 1579–81 (Paris: Imprimerie Nationale, 1899), 225, “quand il m’a dict que désiriez de retrancher quelque poinct de sa relligion, cella m’a cuidé fayre ung grand ennuy, de peur que ce soit une excuse de rompre ung si bon oeuvre et tant utille pour ces deulx royaulmes: qui me faict vous supplier ne vous retirer de ce qui desjà est accordé et penser que rien ne touché tant que ce qui est de la conscience et religion que l’on tient … je vous suppllie luy laisser ce qui est par vous desjà accordé et qui est de son salut.”

  33. 33.

    Catherine de Medici to Henry III of France, April 16, 1580, in LCM, Tome VII, 245, “de ce que icelle dame royne vous accordoit pour le faict de l’exercice de nostre relligion catholique pour vostre frère et pour les siens; niais que par une promesse à part, qui ne sera pas dans le traité, ains seulement escript et signé de la main d’icelle dame royne…”.

  34. 34.

    Mauvissière to Henry III of France, 279th Report, February 18, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 235v°–236r°, “la royne me raconta que encore que le mariage fut de grande honneur et commodité et lalliance de France … le feu roy son père ne se trouvait pas loppinion du catolicisme cy ce temps le subject a leglise romaine avoir legitimement espouser la royne sa mere n’avoi este dispense du pappe et par consequent elle avoit issue de ce mariage declaree batarde … le pappe l’avoir excommunié defaut quelle regnoit illegitimeent et plusieurs des catholiques de ce royaume qui estoyent en grand nombre et assez promt a la faction disoyant le semblable…. Monseigneur estoit un jeune prince garillaird et ambitieux de religion fort catholique et confiant en icelle don’t elle legitimement advantage que venant a respondu il lui ferait famille en peu de temps … quelle feroit bastarde heretique aurait regné illegitimement comme excommunié en eligse romaine que le pappe constendroit non seulement au divorce ou repudation mays donnerait le royaume d’Angleterre à Monseigneur sous un pretexted y remettre la religion catholique la deposeroit de ceste authorité royalle.”

  35. 35.

    Mauvissière to Henry III of France, 279th Report, February 18, 1580, 236v°, “leur grande royne, fille d’un grand roy … la fille legitime … qui a regne vingt ans avec une bonne possession, beaucoup d’honneur et de repos a ses subjects.”

  36. 36.

    Mauvissière to Henry III of France, 257th Report, July 24, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 164v°, “pour la crainte quils ont du future mariage affirmant de la pourrait faire la diminution en leur religion … les catholiques qui craignoyent que ce mariage ne fult la totale ruine de lespagne.”

  37. 37.

    Une Histoire du Monde aux Temps Modernes, 107–9.

  38. 38.

    Henry III of France to Mauvissière, August 1, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 37r°, “que je sache premièrement les intentions de la royne d’Angleterre.”

  39. 39.

    Henry III of France to Mauvissière, July 10, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 13, “n’est il pas a propos qu’elle se mesle plus avant des affaires d’entre moy et mes subjectz non plus que moi des siens.”

  40. 40.

    Catherine de Medici to Mauvissière, February 8, 1580, in LCM, Tome VII, 223, “que la royne d’Angleterre ne permettra que, soubs main ny aultrement, pas ung de ses subjects ne donnera faveur ny assistance à telles gens si desloyaux.”

  41. 41.

    Catherine de Medici to Henry III of France, February 1581, in LCM, Tome VII, 333, “qu’elle ne l’espousant, ne se vouldra mettre en danger d’une guerre sur les bras pour l’amour de luy.”

  42. 42.

    Catherine de Medici to Henry III of France, February 1581, 332–4.

  43. 43.

    Cardinal William Allen left England in 1567 and endeavoured to form English Catholic priests on the continent. In 1568, he created the English College in Douai. In March 1578, he moved the college from Douai to Reims and continued his activities. He represented a real threat for the English crown as he did not recognise Elizabeth’s legitimacy. In 1580, Jesuits Edmund Campion and Robert Persons joined Cardinal Allen’s mission to send Catholic priests to England to challenge the English government. See, Cooper, The Queen’s Agent, 137.

  44. 44.

    Henry III of France to Mauvissière, July 10, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 14, “Et quant à ce qu’elle vous a dict du seminaire qu’elle dict qui st a Reims d’ou elle vous a dict aussy qu’il est party plus de cinq cens prestres qui chantent la messe en son royaulme et qui y font des menées au prejudice de ses loix et ordonnances et pour y troubler le repoz, c’est chose qu’elle se peult asseurer ne venir aulcunement de moy ny de qui que ce soit de mes subjectz et s’il n’est faict aulcun prestre angloix en ce royaulme, elle doibt attribuer cella a la liberté que la religion permect.”

  45. 45.

    Roger Lockyer, James VI and I (London: Longman, 1998), 11–12 and Alan Stewart, The Cradle King: A Life of James VI & I (London: Chatto and Windus, 2003), 51–63.

  46. 46.

    Mauvissière to Henry III of France, December 20, 1579, Biblothèque Imperiale, Fonds de Saint Germain, n°223, fol. 119, “il se faict beaucoup de choses au dict Ecosse, qui ne plaisent pas trop à la royne d’Angleterre.”

  47. 47.

    Mauvissière to Henry III of France, April 15, 1581, Biblothèque Imperiale, Fonds de Saint Germain, n°223, fol. 208, J’essayerai de vous garantir entrer en aucune alteration avec cette princesse pour les affaires du dict Ecosse.”

  48. 48.

    Mauvissière to Henry III of France, July 29, 1579, Biblothèque Imperiale, Fonds de Saint Germain, n°223, fol. 88, “pour ne m’en fier du tout en elle, j’y aurai l’oeil.”

  49. 49.

    Henry III of France to Mauvissière, August 15, 1579, BNF V° Colbert, n° 471, fol. 233, “Quant a ce qui concerne les affaires d’Escosse, je vous prie d’avoir tousjours l’oeil ouvert, et empescher par toute la dexterité qu’il vous sera possible que madicte bonne soeur n’y face ou prousuivre aucune chose au prejudice du repoz du pays et aux alliance qui sont entre ledict royaume et le mien.”

  50. 50.

    Mauvissière to Henry III of France, 242nd Report, April 25, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 127v°, “son conseil est en grande defiance.”

  51. 51.

    Mauvissière to Henry III of France, 292nd Report, June 29, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 296v°, “je luy ai répliqué sir que j’avais bien peur qu’elle ne fust pas maistresse de la bonne intention qui estoit chose qui ne luy plaise pas que l’on luy dise qu’elle ne soit la maistresse … Il a bien fut ce jour la contrarier autant … et pour dire vray elle est naturellement tourmentee de diverses resolutions.”

  52. 52.

    Mauvissière to Henry III of France, 292nd Report, June 29, 1580, fol. 303r°, “le lendemayn de mon audience la royne d’angleterre demeura mallade au lit, je ne lay pu voir depuis et a eu deux acces de fievre.”

  53. 53.

    Henry III of France to Mauvissière, August 15, 1579, BNF V° Colbert, n°471, fol. 233, “pilleryes qui se font ordinairement sur mer tant par les Angloix sur mes subjectz.”

  54. 54.

    Henry III of France to Mauvissière, February 5, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 3v°, “justice soyt rendue à Jacques Labbe et Jean de Bruis, marchants Bretons dont le navire La Julienne a ete saisy, avec les marchandises qu’il transportait en Irlande, par deux navires pirate de Ouastefort et Rochester.”

  55. 55.

    Henry III of France to Elizabeth I of England, April 1, 1580, TNA, SP 78/4, fol. 41.

  56. 56.

    Mauvissière to Walsingham, May 19, 1580, SP 78/4A.

  57. 57.

    A number of scholars have analysed Elizabeth’s encouragement of her merchants and sailors to be merciless at sea. See the works of Susan Ronald, The Pirate Queen: Queen Elizabeth I, Her Pirate Adventurers, and the Dawn of Empire (New York: HarperCollins Publishers, 2007) and Harry Kelsey, Sir John Hawkins, Queen Elizabeth’s Slave Trader (New York: Yale University Press, 2003).

  58. 58.

    Henry III of France to Mauvissière, November 14, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 23v°, “Drace, qui a le mérite d’avoir descouvert tant de belles et excellentes choses, oultre le proffict qu’il en a rapporté à la Royne ma dicte bonne seur qui a grandement raison de louer et estimer beaucoup le dict voyage.”

  59. 59.

    Henry III of France to Mauvissière, July 14, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 36r°, “Duc Antonio de Portugal m’a faict entendre que la royne d’Angleterre madame ma bonne seur et cousine pense d’envoyer par Drake mestre Hacquin et aultres quinze ou seize vaisseaux armés en guerres et des soldats pour assister le duc Antonio en asseurant d’un costé de Porgutal dont je suis bien aise comme vous pouvez faire entendre de ma part à la dicte dame royne.”

  60. 60.

    Robert Knecht explains that Anjou had demands regarding his marriage with Elizabeth and two of them were “to be crowned king of England rather than just be a consort” and “to have joint authority with Elizabeth over the royal estate,” in Robert Knecht, Hero or Tyrant?, 169.

  61. 61.

    See Debra Barrett-Graves, “‘Highly touched in honour’: Elizabeth I and the Alençon Controversy,” 45.

  62. 62.

    Mauvissière to Henry III of France, 254th Report, June 20, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 155v°, “j’ay encore aujourdhui fort longuement parlé à la royne d’Angleterre vostre bonne seur.”

  63. 63.

    Mauvissière to Henry III of France, 272nd Report, November 22, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 205r°, “la fin de ceste longue negotiation de mariage entre la royne d’Angleterre vostre bonne suer et Monseigneur vostre frère.”

  64. 64.

    Henry III of France to Mauvissière, December 27, 1579, BNF MS. Fr. 3330, fol. 61, “j’espère que les choses seront pour reussir et prendre bientost une bonne et heureuse fin.”

  65. 65.

    Henry to Mauvissière, February 27, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 7v°, “on est impatient de savoir quelle reponse fera la reine d’Angleterre.”

  66. 66.

    Henry III of France to William Cecil, Lord Burghley, April 6, 1580, BNF Collection Moreau, n° 720, fol. 112, “Monsieur de Bourgley, au retour du voyage que mon frère le duc d’Anjou a faict en Angleterre, il m’a particulierement dict les bons offices que vous luy avez faictz pour le regard d’advancer son mariage avec la royne d’Angleterre ma bonne soeur, et je sçay que vous continuez encores tous les jours en ceste bonne intention qui nous oblige grandement a le recognoistre si lesdictes choses prennent la bonne yssue que nous desirons pour le bien de ces deux royaulmes ou le temps perdu nous desplaist infiniment.”

  67. 67.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “Madame ma bonne seur, je ne se coment comenser à vous dire l’ayse que jé reseu quant, par le sieur de Stafort présant porteur, j’é entendu vostre résolution et que ce n’étoyt plus paroles ne delay.”

  68. 68.

    Catherine de Medici to Mauvissière, November 14, 1581, in LCM, Tome VII, 416, “du grand danger qu’a couru sur la mer mon filz le duc d’Anjou en son passaige d’Angleterre, louant Dieu de bon coeur de la grace qu’il nous a faicte et à luy que enfin il est venuà bon port … espérant que Dieu fera mon filz sy heureux qu’il aura cest honneur ceste fois de l’épouzer.”

  69. 69.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “cete négotiation, qui a tent duré que je avoys grent peur n’avoyr l’heur d’en voyr la fin.”

  70. 70.

    Henry III of France to Mauvissière, July 6, 1579, BNF V° Colbert, n°337, fol. 745, “respondu sur le propos que luy avez tenu, que si elle n’estoit bien resolue d’espouser mondict frère, il ne seroit poinct besoing de le faire passer en Angleterre … qu’elle a donné charge au sr Polet, son ambassadeur resident pres de moy, de me dire le contnu en la coppie de lettre … par laquelle lettre je faict jugement de deux choses, l’une que madicte bonne soeur n’est pas si résolue a parachever le mariage avec mondict frère … l’aultre, qu’elle n’a aussy du tout telle volunté à l’execution de ladicte entrevue […]affin qu’il vous serve d’esclercissement pour mieulx juger de l’intention de madicte bonne soeur et aussy par ce que vous en pourrez apprendre aillieurs s’il n’y aura poinct quelque refroidissement en la resolution que cy devant elle monstroit avoir prise d’espouser mondict frère.”

  71. 71.

    Henry III of France to Mauvissière, October 25, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 22r° “Nous verrons cestefois ce qu’elle desire qu’il en soit.”

  72. 72.

    Catherine de Medici to Henry III of France, April 15, 1580, in LCM, Tome VII, 241, “les choses du costé de ladite royne soient en meilleurs termes que jamais.”

  73. 73.

    Catherine de Medici to Henry III of France, April 16, 1580, in LCM, Tome VII, 244, “mon fils m’a faict veoir plusieurs lettres de la main de la royne, une entre autres, par laquelle elle monstre tousjours désirer le mariage et porter très grande affection à vostre frère.”

  74. 74.

    Catherine de Medici to Henry III of France, April 17, 1580, LCM, Tome VII, 247, “affin de sçavoir au vray de la bousche mesme de la royne quand elle aura agréable que les commissaires, que nous debvons envoyer pour le traicté de mariaige.”

  75. 75.

    Henry III of France to Francis, Duke of Anjou, October 28, 1580, BNF Nouv. Acq. Fr. 6003, fol. 101, “nostre dite bonne mere qui n’a d’aultre soing en ce monde que pour nostre bien, grandeur, advancement et contantement.”

  76. 76.

    Catherine de Medici to Mauvissière, July 10, 1580, in LCM, Tome VII, 272, “j’ay très grand regrect de voir, comme il se peut aisément juger par vostre dernière lettre, que la royne d’Angleterre est refroidie du mariaige entre elle et mon fils le duc d’Anjou.”

  77. 77.

    Mauvissière to Henry III of France, 253rd Report, June 18, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 134r°, “la finalle resollution de la royne vostre tres bonne seur pour le mariage de Monseigneur vostre frere.”

  78. 78.

    Mauvissière to Henry III of France, 246th Report, May 9, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 135r°, “beaucoup de preparatif estan resollu comme il se doist.”

  79. 79.

    Mauvissière to Henry III of France, 248th Report, May 14, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 139v°, “la royne ne fut jamais en meilleur volonté de conclure.”

  80. 80.

    Mauvissière to Henry III of France, 278th Report, February 8, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 230v°, “ceste grande resolution qu’avait prise la dite royne de ne voulloir plus perdre de temps a effectuer son mariage quelle ne dormait ny jour ny nuit. […] elle temoigne une telle allegresse.”

  81. 81.

    Mauvissière to Henry III of France, 281st Report, March 21, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 245v°, “quil nestoit possible de la voir en meilleur disposition.”

  82. 82.

    Mauvissière to Henry III of France, 288th Report, May 27, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 278r°, “elle veult parachever le mariage aussy ni le peult elle plut differer ni prolonger comme elle a faict.”

  83. 83.

    Mauvissière to Henry III of France, 281st Report, March 21, 1580, Bnf MS. Fr. 15973, fol. 244v°, “elle avoit foulu monter a cheval pour me parler plus librement […] pour le regard du mariage avec Monseigneur elle a monstrer depuis quelque temps estre plus resolue que jamais me priant de faire entendre a vos majestez que les retardements estoient fondez sur la grande raison pour elle. Je luy ay repondu quil semblait que sa faulte son intention de temporiser et de mettre les choses en longueur pour jamais venir aux effects du mariage que cependant elle perdoit le temps qui luy estoit.”

  84. 84.

    Mauvissière to Henry III of France, 281st Report, March 21, 1580, 245v°, “je luy monstre aussi comme a pouvoir voir quelle fut fort dilatoire en changeant de coulleur et quil sembloit quil tint le mariage pour rompu et quele ne scavait par ou il fondait ceste opinion.”

  85. 85.

    Mauvissière to Catherine de Medici, May 27, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 281v°, “quil y avoit huit jours qu’elle navoyt dormi ni bien et mange que bien peu de choses”, see Patrick Collinson, Elizabethan Essays, 74–77 in which the opposition to the Anjou match is clearly analysed.

  86. 86.

    Mauvissière to Henry III of France, 306th Report, October 20, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 355r°, “je luy ay replique quelle y estoit cause pour avoir laisser et longuement trainer le mariage.”

  87. 87.

    Jonathan Gibson, “‘Dedans la plié de mon fidelle affection’: Familiarity and Materiality in Elizabeth’s Letters to Anjou,” in Elizabeth I’s Foreign Correspondence: Letters, Rhetoric, and Politics, 42; see also Orlin “The Fictional Families of Elizabeth I,” which was previously discussed in Chap. 2.

  88. 88.

    See Henry III of France to Mauvissière, July 6, 1579, BNF V° Colvert, n°337, fol. 745, “la royne d’Angleterre, ma bonne seur;” Henry III of France to Mauvissière, December 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 23v°, “la bonne amitié de la royne d’Angleterre ma bonne seur” and 24r° “la dame royne ma bonne seur;” Henry III of France to Mauvissière, December 12, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 27r°, “la Royne d’Angleterre ma bonne seur et cousine;” Henry III of France to Mauvissière, January 20, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 29v°, “la Royne d’Angleterre, ma bonne seur et cousine;” Henry III of France to Mauvissière, February 18, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 31r° “la dicte dame yoryne ma dicte bonne seur et cousine.”

  89. 89.

    See for examples of this greeting: Henry III of France to Elizabeth I of England, February 28, 1581, BNF MS. Fr. 3308, fol. 5 and Henry III of France to Elizabeth I of England, March 5, 1581, BNF MS. Fr. 3308, fol. 6, “Tres haulte, tres excellente et tres puissante princesse, nostre tres chere et tres amee bonne seur et cousine.”

  90. 90.

    Henry III of France to Mauvissière, December 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 24r°, “la vraye seur de moy.”

  91. 91.

    For the importance of demonstrating affection between rulers, see Gary Schneider, The Culture of Espitolarity: Vernacular Letters and Letter Writing in Early Modern England, 1500–1700 (Newark, Delaware: University of Delaware Press, 2005), 42.

  92. 92.

    Catherine de Medici to Mauvissière, October 31, 1581, in LCM, Tome VII, 411, “dites leur, de ma part, à tous deux que je desire et qu’il faut, si se doibt faire, que ce soit plustost aujourdhuy que demain, afin que les jours ne se perdent et que Dieu leur puisse faire la grâce de leur veoir bientostdes enfans.”

  93. 93.

    Catherine de Medici to Henry of France, April 14, 1580, in LCM, Tome VII, 238, “le temps pressoil du costé de la dame royne d’Angleterre qui en vouldroit espérer des enfans, et que de mon costé aussi, considérant mon age.”

  94. 94.

    Mauvissière to Henry III of France, 235th Report, February 13, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 100r°, “la royne d’Angleterre vostre bonne seur.”

  95. 95.

    Mauvissière to Henry III of France, 269th Report, October 29, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 197v°, “la dite royne assure estre la meilleure amye de vostre majesté et de vostre mayson.”

  96. 96.

    Mauvissière to Henry III of France, 297th Report, August 8, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 320r°, “qu’elle vous est une bonne soeur et amye.”

  97. 97.

    Mauvissière to Henry III of France, 324th Report, June 20, 1581, BNF MS. Fr. 15973, fol. 337r°, “la meilleure soeur et amye que vous pourriez avoir.”

  98. 98.

    Mauvissière to Catherine de Medici, January 15, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 88v°.

  99. 99.

    Mauvissière to Catherine de Medici, April 29, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 132v°, “la bonne resolution de la royne d’Angleterre pour offre de devenir belle fille.”

  100. 100.

    Mauvissière to Catherine de Medici, June 16, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 153r°, “la resolution prise de la Royne d’Angleterre que je ne puis me garder d’appeller vostre belle fille despouser Monseigneur vostre fils.”

  101. 101.

    Mauvissière to Catherine de Medici, November 22, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 206v°, “vostre bonne seur que j’ay tousjours ecouté dire voulloir estre votre belle fille et que c’était son inclination et vollonté de vouloir se marier et prendre alliance en la maison de France en elle.”

  102. 102.

    Catherine de Medici to Mauvissiere, February 28, 1580, in LCM, Tome VII, 227, “d’estre si heureuse de la veoir ma bellefille pour l’aymer.”

  103. 103.

    See Catherine de Medici to Mauvissière, January 12, 1580, in LCM, Tome VII, 220, “la royne d’Angleterre, madame ma bonne seur;” Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “Madame ma bonne seur;” Catherine de Medici to Mauvissiere, December 8, 1580, in LCM, Tome VII, 298, “la royne d’Angleterre, ma bonne seur;” Catherine de Medici to Elizabeth I of England, December 11, 1580, in LCM, Tome VII, 299, “Madame ma bonne seur;” Catherine de Medici to Elizabeth I of England, September 1581, in LCM, Tome VII, 397, “Madame ma bonne seur;” Catherine de Medici to Mauvissiere, October 31, 1581, in LCM, Tome VII, 411, “madame ma bonne seur et cousine.”

  104. 104.

    See Catherine de Medici to Elizabeth I of England, May 5, 1581, in LCM, Tome VII, 375, “suppliant le Créateur, très haulte, très excellente et très puissante princesse, très chère et très amée bonne soeur et cousine, qu’il vous ayt en sa saincle et digne garde.”

  105. 105.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “Vostre bonne seur et cousine, en atendent l’heur de povoyr dire cet que je tent desire que je n’ause encore;” Catherine de Medici to Elizabeth I of England, December 11, 1580, in LCM, Tome VII, 299, “Vostre bonne et affectionnée soeur et cousine, qui continue en son désir” and Catherine de Medici to Elizabeth I of England, February 18, 1581, in LCM, Tome VII, 358, “Vostre bonne soeur et cousine, qui supplie Dieu bientost avoir l’honneur de dire mère.”

  106. 106.

    Kruse, “The Virgin and the Widow,” 129.

  107. 107.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “ayent en mon suhayt de me voyr honnorée d’une tele fille.”

  108. 108.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, December 11, 1580, in LCM, Tome VII, 299, “si heureuse de vous povoir nommer, en lieu de soeur, fille.”

  109. 109.

    Catherine de Medici to Mauvissiere, February 15, 1581, in LCM, Tome VII, 356, “contentement de veoir ma bonne seur et cousine la royne d’Angleterre estre ma fille.”

  110. 110.

    Allinson, A Monarchy in Letters, 94.

  111. 111.

    Doran, “Why Did Elizabeth Not Marry?,” 31.

  112. 112.

    This is not meant to imply that no other queens interfered in their children’s lives or played no role in negotiating dynastic marriages. See the works of Lois L. Huneycutt, “Public Lives, Private Ties: Royal Mothers in England and Scotland, 1070–1204,” in Medieval Mothering, eds. John Carmi Parson and Bonnie Wheeler (New York and London: Garland Publishing Inc., 1996), 295–312; Fatima Rhorchi, “Consorts of Moroccan Sultans: Lalla Khnata Bint Bakkar ‘A Woman With Three Kings’,” in Queenship in the Mediterranean: Negotiating the Role of the Queen in the Medieval and Early Modern Eras, ed. Elena Woodacre (New York: Palgrave Macmillan, 2013), 229–45; Joseph F. O’Callaghan, “The Many Roles of the Medieval Queen: Some Examples from Castile,” in Queenship and Political Power in Medieval and Early Modern Spain, ed. Theresa Earenfeight (Aldershot: Ashgate, 2005), 21–32 and Sharon L. Jansen, The Monstrous Regiment of Women: Female Rulers in Early Modern Europe (New York: Palgrave Macmillan, 2002). On Catherine playing both maternal and paternal roles to her children, see Estelle Paranque, “Catherine of Medici: Henry III’s Inspiration to be a Father to his People,” in Royal Mothers and their Ruling Children: Wielding Political Authority from Antiquity to the Early Modern Era, eds. Elena Woodacre and Carey Fleiner (New York: Palgrave Macmillan, 2015), 226.

  113. 113.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “d’une belle lignée que j’espère voyr de vous deus.”

  114. 114.

    Catherine de Medici to Mauvissière, November 14, 1581, in LCM, Tome VII, 416, “espérant que Dieu fera mon filz sy heureux qu’il aura cest honneur ceste fois de l’épouzer, et que bien tost nous aurons ce contentement de leur veoir des enffens, qui est ce que je désire en ce monde pour ung des plus grandz contentemens.”

  115. 115.

    Catherine already had twelve grandchildren. The author is currently working on a project that focuses on her grandmotherhood.

  116. 116.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, August 15, 1580, in LCM, Tome VII, 277, “que je prie a Dieu m’achever cet heur de vous voyr byentost mère. Je vous suplie m’escuser cet l’ayse que je ay me trensporte de dire’ plus que ne devrès.”

  117. 117.

    Catherine de Medici to Mauvissiere, December 8, 1580, in LCM, Tome VII, 298, “je vous diray sur ce qu’elle vous a premièrement declare que, se faisant le mariaige et qu’elle vit ne pouvoir avoir enfans, qu’elle consentiroit, et elle-mesme pourchasseroit de donner à mon fils le duc d’Anjou une aultre femme, que c’est chose qui n’est pas usitée, aussy que j’ay bonne espérance que si le mariaige estoit faict, Dieu nous feroit la grace de leur donner des enfans.”

  118. 118.

    Catherine de Medici to Elizabeth I of England, December 11, 1580, in LCM, Tome VII, 299, “avant que ne meure, je vous voye mère d’ung beau fils.”

  119. 119.

    Levin, The Heart and Stomach of a King, 65.

  120. 120.

    Catherine de Medici to Mauvissière, February 8, 1580, in LCM, Tome VII, 224, “d’asseurer la royne d’Angleterre, madame ma bonne seur et cousine, qu’elle trouvera tousjours en mes enffans et en moy toute vraye et parfaicte amityé et qu’il n’y a rien que nous estimions plus que la sienne, avec le mariage d’elle et de mon filz le duc d’Anjou, que j’espère qui se parachèvera bien tost de l’ayde de Dieu.”

  121. 121.

    Catherine de Medici to Mauvissière, February 28, 1580, in LCM, Tome VII, 227, “je vous diray seullement qu’il n’y a rien en ce monde que j’aye tant désiré et désire encores que le mariage de la royne d’Angleterre.”

  122. 122.

    See Levin, The Heart and Stomach of a King, 63.

  123. 123.

    Mauvissière to Catherine de Medici, September 1, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 175r°, “il y a longtemps qu’elle est une grande royne.”

  124. 124.

    Mauvissière to Francis, Duke of Anjou, January 15, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 91v°, “la divine fleure de lye et le lyon a qui reste de deux maysons grandeur.”

  125. 125.

    Henry III of France to Mauvissière, July 6, 1579, BNF, V° Colbert, n°337, fol. 745, “j’esperois que ceste commune amitié et bonne intelligence seroit daventaige confirmee et corroboree par le mariage de mondict frère.”

  126. 126.

    Henry III of France to Mauvissière, July 8, 1579, BNF V° Colbert, n° 337, fol. 753, “la seconde personne du premier roy de la chrétienté et jusques icy son heritier.” Henry was still hoping at that time to have a son.

  127. 127.

    Henry III of France to Elizabeth I of England, August 3, 1580, TNA SP 78/4, fol. 128, “Madame, est-il possible que bouche ny papier puisse exprimer l’extremité de l’ayse que mes sens qui en sont avec toute extremité ravis […] je la diray en ceste lettre l’heur que je veois si bien preparé a mon frère qui est ung second moy-mesmes.”

  128. 128.

    Henry III of France to Elizabeth I of England, February 28, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 5r°, “nostre tres cher et tres ame fere unicque le duc d’Anjou et d’Allençon.” On the tumultuous relationship between the French princes, see Knecht, Hero or Tyrant, 163–83. Also a letter of Catherine de Medici to Anjou clearly reveals the tensions between her two sons, Catherine de Medici to Anjou, December 23, 1580, in LCM, Tome VII, 304–9.

  129. 129.

    Ilona Bell, Elizabeth I: The Voice of a Monarch, 151.

  130. 130.

    Henry III of France to Mauvissière, July 12, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 33v°, “si le dict mariage ne se pouvoit parchever […], je ne veux pourtant me départir de la bonne amityé entre moy & la dicte dame royne.”

  131. 131.

    Catherine de Medici to Mauvissière, February 8, 1580, in LCM, Tome VII, 264, “Mais, soit qu’il se fasse ou non, il faut, comme vous nous avez escript, qu’elle se laisse entendre qu’elle désire que nous estreignions par la confirmation de nostre traicté, si fort nostre amitié et bonne intelligence.”

  132. 132.

    Henry III of France to Mauvissière, July 6, 1579, BNF V° Colbert, n° 337, fol. 745, “je comprens toujours une plus claire demonstration de son amitié et bienveillance, laquelle comme jestime procesder d’une vraye franchise et sincerite.”

  133. 133.

    Henry III of France to Mauvissière, February 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 5v°, “remerciant cependant icelle dame royne des honnestes propos qu’elle vous a tenuz de vouloir empescher, aultant qu’elle pourra, ceult qui auroient envie de retrouver encores ce royaulme; vous priant l’assurer qu’aussy reciproquement en feray je contre ceult qui vouldroient brouiller le sien.”

  134. 134.

    Henry III of France to Mauvissière, December 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 24r°, “la continuité de notre amityé.”

  135. 135.

    See for example, Henry III of France to Elizabeth I of England, September 13, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 44v°, “vous prier de vous asseurer tousjours de nostre vraye et parfaicte amytié en vostre endroict et laquelle nous desirons encores esteindre en toute perfection d’un lien indissoluble” and Henry III of France to Mauvissière, July 12, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 32r°, “de la bonne vraye amityé que je luy porte.”

  136. 136.

    Henry III of France to Mauvissière, August 23, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 24r°, “entre la royne, moy et nos communs subjectz d’une amitié perdurable et indissoluble.”

  137. 137.

    Henry III of France to Mauvissière, January 20, 1581, BNF MS. Fr. 3307, fol. 24r°, “continue d’une si parfaicte amityé […] non seullement entre nous mais aussy entre nos communs subjectz.”

  138. 138.

    Mauvissière to Henry III of France, 265th Report, September 18, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 185r°, “vostre reciproque et bonne et parfaite amytié.”

  139. 139.

    Mauvissière to Catherine de Medici, October 16, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 194v°, “passé quatre heures avec elle me parlant de differentes choses mesmement de cette grande et parfait amityé qu’elle dit portée au roy, a vostre majeste, et a Monseigneur.”

  140. 140.

    Mauvissière to Henry III of France, 287th Report, May 18, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 276r°, “lamitié immortelle quelle vouloit a jamais portee à Monseigneur vostre frere” and Mauvissière to Henry III of France, 288th Report, May 27, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 278r°, “de beaucoup d’amour et d’affection quelle porte a Monseigneur.”

  141. 141.

    Mauvissière to Catherine de Medici, May 18, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 277v°, “quelle prie estre tousjours assuree d’une perpetuelle et contente amityé.”

  142. 142.

    Mauvissière to Henry III of France, 291st Report, June 26, 1580, BNF MS. Fr. 15973, fol. 295v°, “lamityé quelle vous voulez porter toute sa vye.”

  143. 143.

    Henry III of France to Mauvissière, December 8, 1580, BNF MS. Fr. 3307, fol. 23v°, “asseurer que de ma part la même correspondence a sa même bonne volonté et parfaicte affection.”

  144. 144.

    Henry III of France to Elizabeth I of England, May 5, 1581, TNA SP 78/5, fol. 66, “la princesse de ce monde que nous tenons pour la plus chère.”

  145. 145.

    Catherine to Elizabeth, November 18, 1579, in LCM, Tome VII, 196, “grande affection que nous avons à vostre amytié.”

  146. 146.

    Mauvissière to Henry III of France, 236th Report, February 22, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 105v°, “la grande affection quelle avoit pour vous.”

  147. 147.

    Mauvissière to Catherine de Medici, April 29, 1579, BNF MS. Fr. 15973, fol. 132v°°, “les mots que m’a dit la royne monstre fort la grande affection d’elle envers vous” and Mauvissière to Henry III of France, 252nd Report, June 16, 1579, BNF MS. Fr. 3307, fol. 152r°, “plus affectionnee bonne seur que vous pourriez avoir.”

  148. 148.

    Catherine de Medici to Elizabeth, December 27, 1579, in LCM, Tome VII, 213, “vous trouverez tousjours le réciproque de nostre costé, avec ferme propos et volunté de fortiffier et estraindre nostre mutuelle amityé d’un lien indissoluble et de la rendre perpétuelle entre noz commungs royaulmes, pays et subjectz.”

  149. 149.

    Catherine de Medici to Elizabeth, November 18, 1579, in LCM, Tome VII, 195, “la continuation et fortification de l’amitié d’netre ces deux couronnes.”

  150. 150.

    Catherine de Medici to Elizabeth, September 13, 1581, in LCM, Tome VII, 397, “le singulier désir et affection que nous avons, non seulement de conserver et entretenir nostre bonne amytié, alliance et confédération, mais aussy l’acroistre, fortiffier et augmenter.”

  151. 151.

    Helen Hackett has argued that “the Anjou courtship is important because it marks some important changes: the realisation by Elizabeth’s subjects that a Virgin Queen might be preferable to a married Queen […] From now on she wold be unequivocally celebrated as ever-virgin.” in Hackett, Virgin Mother, Maiden Queen, 95.

  152. 152.

    Hackett, “The rhetoric of (in)fertility, Shifting responses to Elizabeth I’s childlessness,” 149–71. On the reaction of the English on the Anjou Match, see Sir Philip Sidney, “From a Discourse of Sir Philip Sidney to the Queen’s Majesty Touching Her Marriage with Monsieur (1579),” in The Complete Works of Sir Philip Sidney, ed. Albert Feuillerat, vol. 3 (Cambridge: Cambridge University Press, 1923), 51–60; William Elderton, A newe ballade, declaring the dangerons shootynge of the gunne at the courte (London: Edward White, 1579; STC 7557.4); Sir Philip Sidney, “From Arcadia (ca. 1578–80),” in The Covntess of Pembrokes Arcadia (London: William Ponsonbie, 1593; STC 22540).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Paranque, E. (2019). “he will have the honor to marry her this time”: Last Chance to Marry the “Frog,” 1579–1581. In: Elizabeth I of England through Valois Eyes. Queenship and Power. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-01529-9_5

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-01529-9_5

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-01528-2

  • Online ISBN: 978-3-030-01529-9

  • eBook Packages: HistoryHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics