Abstract
Although genre in manga has traditionally been divided by the gender of their readerships, the distinctions between the central genres of shōjo and shōnen manga have become less clear as more individuals read outside of their presumed gendered genres. This has led to a need to reconsider what defines manga genre, and this chapter seeks to show how analyzing linguistic patterns can serve that purpose. Data analysis of a corpus of popular manga titles shows that there are distinct differences in language use in shōjo and shōnen manga, particularly in the kinds of text, scripts and lexical items used, as well as characters’ speech patterns. Close analysis suggests that these differences reflect shōjo manga’s emphasis on emotional connection, whereas shōnen manga emphasizes plot or action.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Bibliography
Allen, Kate, and John Ingulsrud. “Reading Manga: Patterns of Personal Literacies Among Adolescents.” Language and Education, 19, no. 4 (2005): 265–280.
Altman, Rick. “A Semantic/Syntactic Approach to Film Genre.” Cinema Journal, 23, no. 3 (1984): 6–18.
Bauman, Richard. “Contextualization, Tradition, and the Dialogue of Genres’ Icelandic Legends of the Kraftaskáld.” In Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, edited by Alessandro Duranti and Charles Goodwin, 125–145. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
Biber, Douglas. Variation Across Speech and Writing. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Bowker, Lynne, and Jennifer Pearson. Working With Specialized Language: A Practical Guide to Using Corpora. London: Routledge, 2002.
Bryce, Mio, and Jason Davis. “An Overview of Manga Genre.” In Manga: An Anthology of Global and Cultural Perspectives, edited by Toni Johnson-Woods, 34–61. New York: Continuum, 2010.
Fujimoto, Yukari. Watashi no ibasho wa doko ni aru no? [Where Do I Belong? The Shape of the Heart Reflected in Shōjo Manga]. Tokyo: Asahi Shinbun Shuppan, 2008.
Groensteen, Thierry. The System of Comics. Translated by Bart Beaty and Nick Nguyen. Jackson: University of Mississippi Press, 2007.
Henry, Alex, and Robert L. Roseberry. “A Narrow-Angled Corpus Analysis of Moves and Strategies of the Genre: ‘Letter of Application’.” English for Specific Purposes, 20, no. 2 (2001): 153–167.
Iio, Makiko. “Tandaisei no hanashi kotoba ni miru danwa hyōshiki ‘nanka’ no ikkōsatsu” [A Study of the Discourse Marker Nanka in Junior College Students’ Daily Language]. Tōyō joshi tanki daigaku kiyō [The Toyo Review], 38 (2006): 67–77.
Itō, Gō. Tezuka izzu deddo: Hirakareta manga-hyōgenron e [Tezuka Is Dead: Postmodernist and Modernist Approaches to Japanese Manga]. Tokyo, Japan: NTT Shuppan, 2005.
Kai, Mutsurō. “Manga no kotoba: Mondai teiki” [Language in Manga: Identification of Problems]. Nihongo-gaku [Japanese Studies], 8, no. 9 (1989): 33–38.
Keen, Suzanne. “A Theory of Narrative Empathy.” Narrative, 14, no. 3 (2006): 207–236.
Kessler, Brett, Geoffrey Numberg, and Hinrich Schütze. “Automatic Detection of Text Genre.” In Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and Eighth Conference of the European Chapter of the Association, edited by Christian Boitet and Pete Whitelock, 32–38. Madrid: Morgan Kaufmann, 1997.
Kinsui, Satoshi. Vācharu nihongo: Yakuwari-go no nazo [Virtual Japanese: The Mystery of Yakuwari-go]. Tokyo: Iwanami Shoten, 2003.
Kishimoto, Chiaki. “Webu-nikki ni mirareru hanashi-kotoba-teki buntai” [Spoken-Speech Styles Seen in Blogs]. Nihongo-gaku [Japanese Studies], 27, no. 5 (2008): 168–176.
Kobayashi, Mieko. “Sedai to joseigo: Wakai sedai no kotoba no ‘chūseika’ ni tsuite” [Generations and Women’s Language: On the ‘Neutralization’ of Language Amongst the Young Generation]. Nihongo-gaku [Japanese studies], 12, no. 5 (1993): 181–192.
Kudō, Taku. “MeCab no kaihatsu keii” [The Development Process of MeCab], February 7, 2016. Last accessed March 16, 2017. http://taku910.github.io/mecab/feature.html.
Mealing, Stuart. “Value-Added Text: Where Graphic Design Meets Paralinguistics.” Visible Language, 1 (2003): 45–58.
Nakamura, Momoko. “Homosōsharu fantajī: Supōtsu shinbun no sekai” [Homosocial Fantasy: Japanese Sport Tabloid Papers]. Shizen-ningen-shakai [Nature-People-Society: Science and the Humanities], 45 (2008): 1–23.
Nakamura, Tadashi. “Dare no mono demo nai kotoba: 1970–1980 no manga no gengo sōi ni tsuite” [Nobody’s Words: On the Aspects of Language in Japanese Comics in the 1970s–1980s]. Yamagata daigaku jinbun gakubu kenkyū nenpō [Yamagata University Faculty of Literature and Social Sciences Annual Research Report], 3 (2006): 29–44.
Nakano, Haruyuki. Manga shinkaron: Kontentsu bijunesu wa manga kara umareru! [Manga Evolution: Contents Business Begins with Manga!]. Tokyo: Blues Interactions, 2009.
Nanba, Kōji. “‘Shōjo’ to iu dokusha” [‘Shōjo’ as Readers]. In Manga no shakaigaku [A Sociology of Manga], edited by Kōjirō Miyahara and Masahiro Ogino, 188–220. Kyoto: Sekai Shisōsha, 2001.
Nihongo Kōpasu. “UniDic no kaiseki seido” [The Analytic Accuracy of UniDic], 2004. Last accessed November 30, 2012. http://www.tokuteicorpus.jp/dist/modules/system/modules/menu/main.php?page_id=3463&op=change_page.
Ogino, Masahiro. “Manga o shakaigaku suru” [Doing Sociological Research on Manga]. In Manga no shakaigaku [A Sociology of Manga], edited by Kōjirō Miyahara and Masahiro Ogino, 134–156. Kyoto: Sekai Shisōsha, 2001.
Okamoto, Shigeko. “‘Tasteless’ Japanese: Less ‘Feminine’ Speech Among Young Japanese Women.” In Gender Articulated: Language and the Socially Constructed Self, edited by Kira Hall and Mary Bucholtz, 297–325. New York: Routledge, 1995.
Ōtsuka, Eiji. Sengo manga no hyōgen kūkan: Kigōteki shintai no jubaku [The Expressive Space of Postwar Manga: The Spell of Symbolic Bodies]. Kyoto: Hōzōkan, 1994.
Paltridge, Brian. “Genre, Text Type, and the Language Learning Classroom.” In ELT Journal, 50, no. 3 (1996): 237–243.
Philips, Mieko. “Are Japanese Women Less Feminine Now? A Study of Sentence-Final Forms in Japanese Women’s Conversation.” In Language Change in East Asia, edited by Thomas. E. McAuley, 47–69. Richmond: Curzon, 2001.
Schwartz, Adam, and Eliane Rubinstein-Ávila. “Understanding the Manga Hype: Uncovering the Multimodality of Comic-Book Literacies.” Journal of Adolescent & Adult Literacy, 50, no. 1 (2006): 40–49.
Shamoon, Deborah. Passionate Friendship: The Aesthetics of Girls’ Culture in Japan. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2012.
Stamatatos, Efstathios, Nikos D. Fakotakis, and George K. Kokkinakis. “Text Genre Detection Using Common Word Frequencies.” In COLING ‘00 Proceedings of the 18th Conference on Computational Linguistics, 808–814. Saarbrücken: Morgan Kaufmann, 2000.
Sturtz Sreetharan, Cindi. “Students, Sarariiman (pl.), and Seniors: Japanese Men’s Use of ‘Manly’ Speech Register.” Language in Society, 33 (2004): 81–107.
Swales, John M. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
Takeuchi, Osamu. Manga hyōgengaku nyūmon [Introduction to Representation in Manga]. Tokyo: Chikuma Shoten, 2005.
Unser-Schutz, Giancarla. “Language as the Visual: Exploring the Intersection of Linguistic and Visual Language in Manga.” Image & Narrative, 12, no. 1 (2011a): 167–188.
———. “Developing a Text-Based Corpus of the Language of Japanese Comics (Manga).” In Corpus-Based Studies in Language Documentation, Use, and Learning Corpus-Based Studies in Language Documents, edited by Sally Rice, Harald Baayen, and John Newman, 213, 238. Amsterdam: Rodopi, 2011b.
———. “The Role of Language in Manga: From the Point of View of Structure, Vocabulary and Characters.” Unpublished Doctoral Dissertation, 2013.
———. “What Text Can Tell Us About Male and Female Characters in Shōjo- and Shōnen-Manga.” Journal of East Asian Popular Culture, 1, 1 (2015a): 133–153.
———. “Influential or Influenced? The Relationship Between Genre, Gender and Language in Manga.” Gender and Language, 9, no. 2 (2015b): 223–254.
Wastholm, Peter, Annette Kusma, and Beáta B. Megyesi. “Using Linguistic Data for Genre Classification.” Proceedings of the Swedish Artificial Intelligence and Learning Systems Event (2005): 173–176.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Unser-Schutz, G. (2019). Redefining Shōjo and Shōnen Manga Through Language Patterns. In: Berndt, J., Nagaike, K., Ogi, F. (eds) Shōjo Across Media. East Asian Popular Culture. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-01485-8_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-01485-8_3
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-01484-1
Online ISBN: 978-3-030-01485-8
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)