The marriage of Henry Morton, one of the commanders of the Covenanter army defeated at Bothwell Bridge, to Edith Bellenden, heiress of a Royalist family, resembles that of Waverley and Rose Bradwardine in its exemplary reconciliation of antagonistic factions and cultures. On the political and historical level, it is the constitutional principles and religious tolerance won by the Glorious Revolution which allow the exiled Morton to return, and his long-delayed love story to reach consummation. As in Waverley, there are prices to be paid for this resolution: the hero’s principal rival must once again be permanently removed — yet retained in admiring memory — before the wedding can take place. But in Old Mortality his is by no means the only significant death. As the novel’s title suggests, mortality here is omnipresent.


Sexual Desire Religious Tolerance Love Story Carrion Crow Young Soldier 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.


Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.


  1. 5.
    Jane Millgate, Walter Scott: The Making of the Novelist (Toronto: University of Toronto Press, 1984), 128.Google Scholar
  2. 11.
    Hart paraphrasing Coleridge, Scott’s Novels (Charlottesville: University of Virginia Press, 1966), 86.Google Scholar
  3. 12.
    James Reed, Sir Walter Scott: Landscape and Locality (London: The Athlone Press, 1980), 4.Google Scholar
  4. 21.
    ‘Informing the narrative act of Old Mortality ... was a distrust of ... reenactment and memory.’ Ina Ferris, The Achievement of Literary Authority (Ithaca: Cornell University Press, 1991), 164–5.Google Scholar
  5. 41.
    Aspects of the Novel (Harmondsworth: Penguin, 1962), 38. See also H. J. C. Grierson, Sir Walter Scott, Bart.: A New Life (London: Constable, 1938), 159.Google Scholar
  6. 55.
    See Bruce Beiderwell, Power and Punishment in Scott’s Novels (Athens, Georgia: University of Georgia Press, 1992), 47.Google Scholar
  7. 65.
    Georg Lukács, The Historical Novel, trans. H. and S. Mitchell (London: Merlin Press, 1962), 35.Google Scholar
  8. 104.
    Jana Davis, ‘Scott’s The Pirate’, Explicator 45 (Spring 1987): 22.CrossRefGoogle Scholar
  9. 107.
    James Fenimore Cooper, The Last of the Mohicans; A Narrative of 1757, (Albany: State University of New York Press, 1983), 157.Google Scholar
  10. 126.
    This reading, as well, needs to be argued in more detail, as it runs counter to frequently expressed views to the effect that Munro shares with Heyward, and with Cooper and his readership, an unshakable prejudice. I would argue that when Munro uses words like ‘misfortune’ and ‘degraded’ in this passage, he does so in a bitter but dignified recognition of his interlocutor’s (common) attitude, and that when he speaks of the injustices of slavery he is not merely expressing the conventional pieties of an embarrassed racism. This case is developed below, but I might anticipate by asking, why would racism create a heroine as admirable as Cora Munro? ‘Uncas and Cora represent the noblest ideals of their respective cultures.’ Robert E. Long, James Fenimore Cooper (New York: Continuum, 1990), 58.Google Scholar
  11. 141.
    Unless one adds a third adversary, modern critical opinion, which doggedly asserts, for example, that ‘no woman in the Leatherstocking Tales belongs to herself’. Nina Baym, ‘The Women in Cooper’s Leatherstocking Tales’, American Quarterly 23 (1971), 703. Baym makes a partial exception of Judith Hutter of The Deerslayer, after disqualifying the admirable Mabel Dunham of The Pathfinder on the grounds that her strengths are essentially male, and that, besides, she is lower-class. But Cora resembles both these women, and has a kinship as well with other self-assertive Cooper heroines, such as Anneke Mordaunt of Satanstoe or Katherine Plowden of The Pilot.CrossRefGoogle Scholar
  12. 147.
    A transformation noticed by several critics. See, for example, James Franklin Beard, ‘Historical Introduction’ to The Last of the Mohicans (Albany: State University of New York Press, 1983), xxxiv. Or, Long, 60.Google Scholar
  13. 152.
    Donald Davie, The Heyday of Sir Walter Scott (London: Routledge, 1961), 111. It should be noted that Edwin Fussell takes a view of this passage quite the opposite of Davie’s. Frontier: American Literature and the American West (Princeton: Princeton University Press, 1965), 42–3.Google Scholar
  14. 162.
    And one must agree with T. A. Birrell that Hawk-eye is not a ‘mouthpiece for the novelist’. From Cooper to Philip Roth, ed. J. Bakker, and D. R. M. Wilkinson (Amsterdam: Rodopi, 1980), 7.Google Scholar
  15. 163.
    The Eccentric Design (London: Chattow and Windus, 1959), 77. Compare, also, Richard Chase: ‘When the American novel attempts to resolve contradictions, it does so in oblique, morally equivocal ways.’ The American Novel and Its Tradition (London: G. Bell and Sons, 1957), 1.Google Scholar
  16. 170.
    René Girard, The Scapegoat, trans. Yvonne Freccero (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1986).Google Scholar
  17. Richard Slotkin, Regeneration Through Violence (Middletown, Connecticut: Wesleyan University Press, 1973).Google Scholar
  18. 171.
    For a discussion of tragedy in this context, see in particular Chapter 3 of Girard’s Violence and the Sacred, trans. Patrick Gregory (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1977), and Northrop Frye, Anatomy of Criticism (Princeton: Princeton University Press, 1971), 40–2.Google Scholar

Copyright information

© Ian Dennis 1997

Authors and Affiliations

  • Ian Dennis

There are no affiliations available

Personalised recommendations